Subtitles section Play video
- Now, anytime you want to stretch one portion of an image
- 現在,無論何時你想拉伸影像的一個部分
independently of another,
獨立於另一個。
you need to work with a rectangular selection outline
你需要使用一個矩形的選擇輪廓
that you create using the rectangular marquee tool.
你用矩形選區工具創建的。
And that's because that way you select entire rows
這是因為這樣你可以選擇整個行
or columns of pixels at a time.
或每次一列的像素。
All right, now I'm going to draw a selection
好了,現在我要畫一個選題
that goes almost to the top of the rocks right here
幾乎到了岩石的頂部,就在這裡
on the left-hand side and all the way down
左手邊,一直往下走
to the transparent region below the photograph.
到照片下面的透明區域。
And so, I want you to see here that I am very close.
是以,我想讓你在這裡看到,我非常接近。
The top of the selection is very close to the bottom corner
選擇的頂部非常接近於底角
of this rock formation right here.
這個岩層就在這裡。
I want to make sure that I include this entire thing,
我想確保我包括這整個事情。
this weed,
這種野草。
but I don't include any of the foliage in the background.
但我不包括背景中的任何樹葉。
All right, now I'll press control + 0
好的,現在我將按下控制鍵+0
or command + 0 on the Mac to zoom out.
或Mac上的命令+0來放大。
I do not want to stretch the boy's legs.
我不想讓這孩子的腿伸長。
So I'm going to de-select them,
所以我打算把它們去掉。
again, using the rectangular marquee tool
再次,使用矩形選框工具
by pressing and holding the alt key.
通過按住alt鍵。
So I get a minus sign next to my cursor,
所以我的遊標旁邊有一個減號。
and then I will de-select from over to the left
然後我將從左邊取消選擇。
of Sam's wristband down to the right of Max's toe.
薩姆的腕帶在馬克斯的腳趾右邊。
And I'll end up with this effect here.
而我最終會在這裡產生這種效果。
So I have two rectangular regions of rocks selected.
所以我有兩個矩形區域的岩石被選中。
I don't want to harm the original image.
我不想傷害原始影像。
So, jump this selection to a new layer
所以,把這個選區跳到一個新的圖層
by pressing control + alt + J
按control + alt + J
or command + option + J on the Mac.
或Mac上的命令+選項+J。
And I'll just go ahead and call this layer stretch
我將繼續下去,並稱這個層為拉伸層
and then click okay.
然後點擊好。
All right, now I need to be able to scroll downward
好的,現在我需要能夠向下滾動
a little bit like so,
有一點像這樣。
and I'm doing so just using the scroll wheel on my mouse.
而我這樣做只是使用滑鼠上的滾輪。
If you can't get that to work,
如果你不能讓它發揮作用。
then press control + K or command + K on the Mac
然後按control + K或Mac上的command + K。
to bring up the preferences dialog box,
來調出首選項對話框。
switch to tools,
切換到工具。
and then go ahead and turn on this guy, overscroll.
然後繼續前進,打開這個傢伙,overscroll。
And it allows you to scroll any which way you like
而且它允許你以任何你喜歡的方式滾動
regardless of the zoom ratio,
無論變焦率如何。
at which point, go ahead and click okay.
在這一點上,繼續前進並點擊好。
All right, now I could go ahead and stretch this layer
好了,現在我可以繼續前進,拉伸這個層了
using the standard free transform command
使用標準的自由變換命令
located under the edit menu.
位於編輯菜單下。
In which case I would go ahead and drag this bottom handle.
在這種情況下,我會繼續拖動這個底部手柄。
Unfortunately that scales the image proportionally.
不幸的是,這將按比例縮放影像。
So, as I drag I'll go ahead and press and hold
所以,當我拖動時,我將繼續按住
the shift key like so,
像這樣按shift鍵。
and then I'll drag downward until my height value
然後我將向下拖動,直到我的高度值
comes very close to 150%.
非常接近於150%。
So notice the width value is a 100%,
所以注意到寬度值是100%。
which is to say,
即是說。
we're scaling the layer exclusively vertically,
我們完全是在垂直方向上縮放圖層。
at which point we'll press the enter key
在這一點上,我們將按下回車鍵
or the return key on the Mac to accept that change.
或Mac上的回車鍵來接受這一改變。
And then I'll zoom in on these rocks and you can see here
然後我將放大這些岩石,你可以看到這裡
that they are exclusively stretched.
它們是專門被拉長的。
So they're now much taller than they are wide
所以他們現在比他們的寬度要高得多
on a uniform basis, by the way.
順便說一句,在統一的基礎上。
So, every rock is stretched
所以,每塊石頭都被拉長了
and we have this very pronounced seam right here
我們有這個非常明顯的接縫,就在這裡
between the unstretched pixels and the stretched ones.
在未拉伸的像素和拉伸的像素之間。
And that seam appears over here to the left of Sam as well
這條縫也出現在山姆的左邊。
Notice this rock, doesn't look right at all.
注意這塊石頭,看起來一點都不對。
All right so, I'll go ahead and press control + Z
好吧,那麼,我將繼續按控制鍵+Z
or command + Z the on the Mac to undo that change
或在Mac上用命令+Z來撤消該更改。
and I'll go ahead and zoom out once again
我將繼續前進並再次放大
and scroll down as well.
並向下滾動,也是如此。
And this time, instead of using free transform,
而這一次,沒有使用自由轉換。
I'm going to take advantage of this command,
我打算利用這個命令。
content aware scale,
內容意識到的規模。
which will allow us to stretch the layer
這將使我們能夠拉伸該層
while introducing a little bit of AI.
同時引入一點人工智能。
In other words, Photoshop is going to automatically decide
換句話說,Photoshop會自動決定
which details it scales on the fly.
其中的細節,它在飛行中的規模。
And so I'll go ahead and choose that command.
是以,我將繼續前進,選擇該命令。
And again, if I just drag down on this handle,
再說一遍,如果我只是在這個手柄上往下拖。
I scaled the image proportionally,
我按比例縮放了影像。
which doesn't even make sense,
這甚至沒有任何意義。
it defies the purpose of this command in the first place.
這違背了這個命令的初衷。
But then anyway,
但無論如何,後來。
I'll go ahead and press and hold the shift key,
我將繼續按住shift鍵。
as I drag this guy down
當我把這傢伙拖下水時
and I will once again, drag that handle down
我將再次把這個手柄拖下來
until I have a height value of more or less, 150%
直到我有一個或多或少的高度值,150%。
At which point, I'll press the enter key
在這一點上,我將按下回車鍵
or the returning key on the Mac to accept that change.
或Mac上的回車鍵來接受這一改變。
And now I want you to see what we've got.
現在我想讓你看看我們得到了什麼。
Not all of the rocks are scaled to 150%.
並非所有的岩石都按150%的比例排列。
Some are scaled much less, and some are scaled even more.
有些人的比例要小得多,有些人的比例甚至更大。
And as a result, we have this kind of molten effect
結果,我們就有了這種熔化的效果
where we have these wave patterns in the rocks,
我們在岩石上有這些波浪圖案。
which obviously is not acceptable.
這顯然是不能接受的。
So, I'm going to press control + Z
是以,我將按控制鍵+Z
or command + Z on the Mac to undo that change.
或在Mac上用命令+Z來撤消這一改變。
And I'll go ahead and zoom out a little bit
我將繼續前進並放大一點
and I'll return to the edit menu
然後我將回到編輯菜單
and once again, choose content aware scale.
並再次選擇內容意識的規模。
And I want you to notice a couple of options over here.
我想讓你注意到這裡的幾個選項。
We've got this guy, its job is to protect skin tones.
我們已經有了這個傢伙,它的工作是保護皮膚色調。
You can experiment with it if you want.
如果你願意,你可以用它來做實驗。
Doesn't work very well.
效果不是很好。
Then we have this protect option,
然後我們有這個保護選項。
which is going to seem mystifying
這將會顯得很神祕
cause, it's just going to read none.
因為,它只是要讀成沒有。
For it to read anything else,
為了讓它讀到別的東西。
you would need an alpha channel.
你將需要一個alpha通道。
So, in additional channel in the channels panel,
是以,在通道面板的額外通道中。
which would then protect certain details inside the image,
這將保護影像中的某些細節。
we don't need that however.
但我們不需要這樣。
We do need this guy right here, the amount value,
我們確實需要這個傢伙在這裡,金額價值。
which is going to allow us to minimize
這將使我們能夠儘量減少
some of the distortion.
一些失真。
So, what I'll do,
所以,我將做的是。
is I'll go ahead and drag this handle down right here,
我將繼續前進,把這個手柄拖到這裡。
the bottom middle handle, that is to say
底部中間的把手,也就是說
while pressing the shift key.
同時按下shift鍵。
So, I go ahead and expand this guy
是以,我繼續擴大這個傢伙
so that the height value is once again,
這樣,高度值又一次。
in the neighborhood of 150%,
在150%左右。
and now you can see once again,
而現在你可以再次看到。
we have that kind of flowing effect there, those wavy rocks,
我們那裡有那種流動的效果,那些波浪形的岩石。
at which point, I'll go ahead and reduce the amount value
在這一點上,我將繼續前進並減少金額值
and notice that that brings back some of the structure.
並注意到這帶回了一些結構。
So if I crank it all the way down to 0%,
所以,如果我把它一直調到0%。
it's the same as if I was using the free transform command.
這與我使用自由變換命令的情況相同。
We're not introducing any AI at all.
我們根本就沒有引入任何人工智能。
Which is why I'll go ahead and take it up a little bit.
這就是為什麼我將繼續前進,並把它提高一點。
But even at 20%, we ended up getting some waves
但即使是20%,我們最終還是得到了一些波浪
and so, I ended up coming up with a value of 12%,
所以,我最後得出的數值是12%。
which I found just by pressing the up and down arrow keys
我是通過按上下方向鍵找到的。
until I got something I liked.
直到我得到我喜歡的東西。
At which point I'll press the enter key
在這一點上,我將按下回車鍵
or the return key on the Mac a couple of times
或在Mac上按回車鍵數次
to accept that change.
以接受這種變化。
All right now, because we reduced that value,
現在好了,因為我們減少了這個價值。
we're going to get some seams.
我們將得到一些接縫。
And so what you want to do
是以,你想做的是
is select the spot healing brush tool,
是選擇點狀癒合畫筆工具。
which has a keyboard shortcut of J
它的鍵盤快捷鍵是J
and then go up to the options bar
然後上到選項欄
and turn on sample all layers.
並打開所有層的採樣。
And then I'm going to press the right bracket key a few times
然後我將按下右邊的括號鍵幾次
in order to expand the size of my cursor.
以擴大我的遊標的大小。
And I'll just go ahead and paint back and forth
而我將繼續前進,來回塗抹
up along this line, like so,
沿著這條線路向上,像這樣。
and that should help to get rid of that seam.
這應該有助於擺脫這種接縫。
All right, we need to do the same thing over here
好吧,我們需要在這裡做同樣的事情
on the left side of Sam starting right about there,
在山姆的左側,大約從那裡開始。
is where I'm seeing the seam
是我看到接縫的地方
and then just painting down and what we're looking for,
然後只是畫下來,我們在尋找什麼。
where the transition between the tiny rocks
在這裡,小石塊之間的過渡
and the big rocks is concerned.
和大石頭有關。
We want the little rocks to look like they're overlapping
我們希望這些小石頭看起來像是重疊在一起的。
onto the big ones.
到大的。
That's going to make the most visual sense anyway,
無論如何,這將是最有視覺意義的。
and then I'll go ahead and paint down like so,
然後我將繼續前進,像這樣畫下來。
and if you paint out into this region, it's entirely fine.
如果你在這一地區作畫,就完全沒有問題。
All right, now press control + 0
好了,現在按control + 0
or commands + 0 on the Mac in order to center my zoom
或Mac上的命令+0,以使我的變焦居中。
and I'll press the M key
我將按下M鍵
to switch back to my rectangular marquee tool.
切換回我的矩形選框工具。
And that's how you stretch an image detail
這就是你如何拉伸一個影像的細節
while adding a little bit of AI to the equation,
同時在方程中加入一點人工智能。
using the content aware scale command.
使用content aware scale命令。
(upbeat music)
(歡快的音樂)