Subtitles section Play video
- So your husband-- What is his name? I'm sorry.
-那你的丈夫 -不好意思,他叫什麼名字?
- William Hart. - William.
-威廉. 哈特 -威廉
And he is in Afghanistan. - Yes.
他現在在阿富汗 -是的
- And when does he come back again?
-那他什麼時候回來?
- He'll be back next february.
-他明年 2 月會回來
- So you sent him the recording?
-你有把影片傳給他嗎?
- I did. - What did he say about it?
-有 -他有說什麼嗎?
- He was like, "that's my boy."
-他說:「這果然是我兒子。」
[laughter]
[笑聲]
My family was like, "oh, my gosh,
我的家人那時候就說,我的天啊
"You got to send this to 'Ellen.'
你一定要把這個影片寄給艾倫秀
You got to send this to 'Ellen.'"
你一定要把這個影片寄給艾倫秀
I was like, "okay." [laughs]
然後我就說好 [笑聲]
- And I'm so glad you did send it to me,
-我很高興你真的把它寄給我了
'Cause it's exactly the kind of thing I love.
我就愛這種東西
And so--and you must miss your dad too, huh?
你一定也很想念你爸爸吧?
- I miss dad a whole bunch.
-我超級無敵想念爸爸
I miss him infinity beyond.
無限想念他
- Infinity beyond? Oh.
- 無限想念他?
I miss him of-- well, um,
我想念他
making pizza
想念他做披薩
and sneaking chocolate from mommy.
想念他從媽咪那裡偷走巧克力
[laughter]
[笑聲]
and going to the gym, going to the park.
想念他去健身房、去公園
- Wow. well, you miss everything.
- 哇,你想念所有事情
It's got to be very hard.
和爸爸分開一定讓你很難過
All right, well, I don't know that I can make up for all that,
好吧,我不知道我能不能彌補這一切
But I do have a gift.
但是我有一個禮物要給你們
Because you came all this way,
因為你們遠道而來
So I wanted to give you a gift, okay?
所以我想要送你們一個禮物,好嗎?
Can you bring the gift out, please?
可以請你把禮物拿出來嗎?
[Phillip Phillips' "Home]
[菲利·飛力普 Home]
- [singing] The trouble
-[歌唱] 這麻煩
it might drag you down
可能會拖垮你
[cheers and applause]
[歡呼和掌聲]
If you get lost, you can always be found
當你迷失,總有人會找到你
just know you're not alone
請記住,你並不孤單
- [sobbing]
-[啜泣]
- [singing] 'Cause I'm gonna make this place
-[歌唱] 因為我會讓你覺得,這裡就是
your home
你的家
Aah, ah-ah, ah-ah-ah-ah
啊,啊啊,啊啊啊啊
Ah, ah, ah, aah
啊,啊,啊,啊啊
[music continues]
[音樂繼續]
Aah, ah-ah, ah-ah-ah-ah
啊,啊啊,啊啊啊啊
- There's your daddy.
- 你爸爸在這裡
All right.
好的
- How you doing? - Hi.
-你好嗎? -嗨
How are you? - Thank you so much.
-你好嗎?-謝謝你
- Oh. - Thank you so much.
-哦 -謝謝你
- [singsongy] We got a present.
-[群眾歡呼] 我們收到一個禮物
We got a present.
我們收到一個禮物
- Sit down right here.
-請坐這裡
Surprise.
驚喜
- Here you go, Tre. - Surprise.
-TRE 這給你 -驚喜
Here, you want me to get those out of your way?
你想讓我幫你把這些東西移走嗎?
- Oh.
-哦
- So you didn't expect this, did you now?
-你沒想到對嗎?
- [laughs]
-[笑聲]
- See, now aren't you really glad
-看吧!你現在是不是很高興
you sent this to "Ellen"?
你有把影片寄給艾倫秀?
[laughter]
[笑聲]
And look what you have there.
看看你拿到什麼
We know you love planets,
我們知道你喜歡星球
so we wanted to give you something very special.
所以我們想送給你一些非常特別的東西
And your family's gonna get a vip trip
你們一家人會得到一個 VIP 之旅
to the Kennedy space center visitor complex in Florida.
參觀佛羅里達州的肯尼迪航天中心參觀園區
You're gonna get to have lunch with an astronaut.
你們還可以和太空人一起吃午餐
How cool is that?
酷吧?
- [singing] The trouble
-[歌唱] 這麻煩
it might drag you down
可能會拖垮你
If you get lost, you can always be found
當你迷失,總有人會找到你
- This is gonna be for you, Tre.
- Tre 這是給你的
All that stuff for you.
這些東西都是給你的
[cheers and applause]
[歡呼和掌聲]
- Well, let's check it out.
-我們去看看有什麼吧
- [singing] I'm gonna make this place
-[歌唱] 因為我會讓你覺得,這裡就是
your home
你的家