Subtitles section Play video
Welcome to Nova Scotia.
歡迎來到新斯科舍省。
I'm Dean Petty.
我是迪安-佩蒂。
I live here in Cow Bay, Nova Scotia.
我住在新斯科舍省的牛灣這裡。
I'm a surfer.
我是一個衝浪者。
I run a few small businesses,
我經營一些小企業。
and I'm also a hack builder.
而且我也是一個黑客建造者。
And I'm obsessed with Nova Scotia.
而且我對新斯科舍省很著迷。
I love our crisp, salty air, our rugged coastline,
我喜歡我們清脆、鹹溼的空氣,我們崎嶇的海岸線。
our friendly people, and our ever-shifting weather.
我們友好的人民,以及我們不斷變化的天氣。
You never know what you're going to get.
你永遠不知道你會得到什麼。
I'm always on the move and every day is different here.
我總是在移動,這裡的每一天都是不同的。
But I've got my routines.
但我有自己的生活習慣。
Coffee. Pizza. Surf.
咖啡。披薩。衝浪。
Build. Coffee.
建立。咖啡。
Pizza. Surf.
披薩。衝浪。
Build. Coffee.
建立。咖啡。
Pizza. Surf. Build.
披薩。衝浪。建立。
Coffee. Pizza. Surf. Build.
咖啡。披薩。衝浪。建立。
That is, unless I'm on a road trip!
也就是說,除非我在公路上旅行!
Here's the perfect road trip around my favorite place
這裡是圍繞我最喜歡的地方的完美公路旅行
on Earth.
在地球上。
Your journey will probably start in the Halifax-Dartmouth area.
你的旅程可能將從哈利法克斯-達特茅斯地區開始。
This is our urban center.
這就是我們的城市中心。
There's lots of good food, nice places to see, and great people to meet.
這裡有很多好吃的東西,有很多好地方可以看,還有很多人可以認識。
If you're into skateboarding
如果你喜歡滑板運動
or you want to just get yourself an iconic tee, come to Pro Skate.
或者你想給自己買一件標誌性的T恤,請到Pro Skate來。
It's one of the oldest skate shops in North America.
它是北美最古老的滑板店之一。
Shops like this are the fabric of our community.
像這樣的商店是我們社區的結構。
They're what make Halifax so special.
他們是使哈利法克斯如此特別的原因。
And head out back and let my man Joel cut your hair.
然後到後面去,讓我的手下喬爾給你剪頭髮。
Sorry dude.
對不起,老兄。
This is the roastery.
這裡是焙燒室。
This is where I work and spend a lot of my time.
這是我工作和花費大量時間的地方。
We're known for delicious single-origin coffees roasted to perfection.
我們以美味的單一原產地咖啡而聞名,並將其烘烤得非常完美。
Try it for yourself next door at Two If By Sea Cafe.
在隔壁的Two If By Sea咖啡館,你可以親自嘗試一下。
The pastries are baked fresh every morning.
糕點是每天早上新鮮烘烤的。
And they're over-the-top, buttery and delicious.
而且,它們是超值的,黃油和美味。
And if you're feeling saucy, head upstairs to Yeah Yeah's pizza.
如果你覺得自己很俏皮,可以上樓去吃Yeah Yeah's披薩。
We have shops on both the Halifax and Dartmouth side of the bridge.
我們在橋的哈利法克斯和達特茅斯一側都有商店。
Come in, grab a slice, then draw on your plate.
進來,拿一片,然後在你的盤子上畫。
Stick it on the wall.
把它貼在牆上。
You'll be part of Halifax Pizza History.
你將成為哈利法克斯比薩歷史的一部分。
And if it's seafood you're after,
如果你想吃的是海鮮。
head straight to John's lunch across the bridge.
直接前往橋對面約翰的午餐。
I got the haddock tips.
我得到了黑線鱈的提示。
Extra love.
額外的愛。
Extra love, I'll put the love right on there.
額外的愛,我就把愛放在那裡。
What's your name? Dean.
你叫什麼名字?迪安。
Thank you. This place is an establishment.
謝謝你。這個地方是一個機構。
No bells and whistles.
沒有鈴鐺和口哨。
Just delicious, salty, fried morsels from the sea.
只是美味的、鹹的、來自大海的油炸小菜。
One of my favorite things
我最喜歡的事情之一
about Halifax is that you're never too far from a body of water.
關於哈利法克斯,你永遠不會離水體太遠。
If the waves are flat, I like to get out on my paddleboard at Rainbow Haven Beach.
如果海浪平緩,我喜歡在彩虹港灣海灘划船出海。
It's a great way to cool off, get some exercise
這是一個涼爽的好方法,可以得到一些鍛鍊
and be in nature.
並在大自然中。
And if being on the water
而如果在水面上
is not your thing, grab a bike and hit the Salt Marsh Trail.
如果你不喜歡,可以騎上自行車,到鹽沼小徑去。
It's an easy trail to ride, surrounded by beautiful nature.
這是一條容易騎行的小路,被美麗的大自然所包圍。
And there's a few mosquitoes, too.
也有一些蚊子。
So make sure to bring some bug spray!
所以一定要帶一些防蟲噴霧劑!
As the sun goes down, I recommend going for a bite in the city.
當太陽下山時,我建議去城市裡吃點東西。
The Narrows Public House is perfectly Nova Scotia.
窄巷公館是完美的新斯科舍省。
The room is incredible.
這間房是不可思議的。
My friends put their blood, sweat and tears into it, and you can really feel it.
我的朋友們把他們的血汗和淚水投入其中,你可以真正感受到。
The vibe is great and the food is even better.
這裡的氛圍很好,食物更棒。
We're talking fish and chips, fried pepperoni, deviled eggs, hot hamburger
我們談論的是魚和薯條、油炸香腸、煎蛋、熱漢堡包。
and fried onions sandwich, boiled dinner, dutch mess, potato scallop, fried fish!
和炸洋蔥三明治,煮熟的晚餐,Dutch mess,洋芋扇貝,炸魚!
It's just classic Nova Scotian comfort food.
這只是經典的新斯科舍省舒適食品。
If you head out in the evening, take a walk.
如果你在晚上出門,就去散步。
You never know what you're going to find.
你永遠不知道你將會發現什麼。
Like this punk show at a skate park.
像這個在滑板公園的朋克表演。
That's my man Connor.
這是我的男人康納。
Rippin' it up.
裂縫'了。
Fireworks too?
也是煙花?
Are you kidding me?
你在跟我開玩笑嗎?
When you're looking for a change of scenery,
當你想換個環境的時候。
head inland to the valley.
向內陸的山谷走去。
The valley looks totally different than our rugged coastline.
山谷看起來與我們崎嶇的海岸線完全不同。
It just has
它只是有
kind of a totally different microclimate than the coastal part of Nova Scotia.
與新斯科舍省的沿海地區相比,這是一種完全不同的小氣候。
It can be foggy and rainy and windy on the coast, and you drive
海岸上可能有霧、有雨、有風,而你開車
40 minutes inland to the valley and you just kind of find this
在內陸40分鐘車程的山谷中,你就會發現這個
this whole other world of delicious, fun things to do.
這整個另一個世界的美味,有趣的事情做。
There's all these farm stands, should we be hitting this?
有這麼多的農場攤位,我們應該去打這個嗎?
This one looks pretty good.
這個看起來很不錯。
Look at this hog!
看看這頭豬!
Jesus, that thing's huge.
天哪,那東西真大。
This thing's a beast.
這東西是個野獸。
There's lots of really cool old things and lots of really cool old places here
這裡有很多非常酷的老東西和很多非常酷的老地方
in Nova Scotia.
在新斯科舍省。
You might find something you've been looking for
你可能會發現你一直在尋找的東西
or something that you didn't even know you needed.
或一些你甚至不知道你需要的東西。
Country Barn Antiques is five floors of knickknacks and I-don't-know-whats.
鄉村穀倉古董店有五層樓的小玩意和我不知道的東西。
Yeah, there's just like so much history in some of these little pieces.
是的,在這些小作品中,有太多的歷史。
I love walking around and touching some of this stuff.
我喜歡走來走去,觸摸其中的一些東西。
I don't have a clue what half of it is.
我根本不知道它的一半是什麼。
Maybe you're even looking for one of these.
也許你甚至正在尋找其中的一個。
Or something like this.
或者類似這樣的事情。
And you definitely can't leave Nova Scotia without one of these.
而你離開新斯科舍省時絕對不能沒有這些東西。
I'm not sure it's going to fit in your carry-on.
我不確定它是否能裝進你的隨身行李。
If you're down to get dirty,
如果你想弄髒衣服。
the valley has
山谷裡有
some of the highest tides in the world, leaving a lot of mud to slide on.
一些世界上最高的潮汐,留下了大量的泥漿,可以在上面滑動。
Mudsliding's great for kids and huge kids like me.
泥石流很適合孩子和像我這樣的大孩子。
It's so good.
它是如此的好。
Oh my God, it's exhausting.
哦,我的上帝,這很累人。
There's just nothing like it.
沒有什麼比這更重要了。
Those huge tides in the Bay of Fundy are what make the Valley's microclimate
芬迪灣的那些巨大的潮汐使谷地的小氣候得到了改善
so special.
如此特別。
Here at Lightfoot & Wolfville, there's 38 acres of beautiful vineyard.
在Lightfoot & Wolfville,這裡有38英畝的美麗葡萄園。
This place really is incredible.
這個地方真的很不可思議。
But don't take it from me. Rach owns the joint.
但不要把它從我這裡拿走。拉赫擁有這個地方。
The reason that Nova Scotia's growing environment is so
新斯科舍省的生長環境之所以如此
unique for wine growing is really the Bay of Fundy.
對葡萄酒種植來說,獨特的是芬迪灣。
So the world's highest tides help us to extend the hang times of our fruit.
是以,世界上最高的潮汐有助於我們延長水果的懸掛時間。
And we're just really proud to be farming here
我們真的為在這裡耕作感到自豪
for four generations on this piece of land.
在這塊土地上,四代人都是如此。
The valley may not be what you think of when you think of Nova Scotia,
當你想到新斯科舍省時,這個山谷可能不是你所想到的。
but that's why I love it.
但這就是我喜歡它的原因。
So drastically different from our rugged coastline, it's definitely worth a trip.
與我們崎嶇的海岸線有如此大的不同,絕對值得一遊。
When you've had enough, head further south
當你玩夠了,再往南走。
and check out something a little more classically Nova Scotia.
並查看一些更經典的新斯科舍省的東西。
Peggy's Cove checks all the boxes.
Peggy's Cove符合所有條件。
Quaint little fishing town, sweeping views and a lighthouse.
古樸的小漁鎮,視野開闊,還有一座燈塔。
Because everyone loves a lighthouse.
因為每個人都喜歡燈塔。
But really, this is just a quick stop on your way to Lunenburg.
但實際上,這只是你去盧嫩堡途中的一個短暫停留。
Lunenburg is what you see on the postcards.
盧嫩堡就是你在明信片上看到的樣子。
It's a quintessential maritime town.
這是一個典型的海洋城鎮。
And it just so happens to be a UNESCO World Heritage site.
而它恰好是聯合國教科文組織的一個世界文化遺產。
So, you KNOW it's rich in history.
所以,你知道它有豐富的歷史。
When you're in Lunenburg,
當你在盧嫩堡的時候
a great way to spend your afternoon is by doing some whale watching.
消磨下午時間的一個好方法是做一些觀鯨活動。
Isn't that right, Walter?
對不對,沃爾特?
Welcome aboard!
歡迎加入!
We can see we see fin whales, humpbacks, minkes...the occasional blue whale.
我們可以看到我們看到長鬚鯨、座頭鯨、水貂......偶爾的藍鯨。
No telling, you know, every trip is different.
不知道,你知道,每次旅行都是不同的。
Whether you see a whale or not, it's no big deal.
無論你是否看到鯨魚,這都沒什麼大不了的。
Check out these seals being super cute.
看看這些海豹是否超級可愛。
Walter is an absolute legend.
沃爾特是一個絕對的傳奇人物。
You're never going to regret a day on his boat.
在他的船上,你永遠不會後悔一天。
After all, the best views of Lunenburg are from the water.
畢竟,盧嫩堡最好的景色是來自於水面。
Every coastal town has its watering hole.
每個沿海城市都有它的水坑。
In Lunenburg, it's The Knot.
在盧嫩堡,它是The Knot。
The perfect place to have a pint, get cozy and rub shoulders with the locals.
這是一個完美的地方,可以喝上一品脫,舒適地與當地人擦肩而過。
There's no shortage of cute places to stay in Lunenburg.
在盧嫩堡,不乏可愛的住宿場所。
The Ivy House is top of the list.
常春藤之家是榜上有名的。
How sick is this?
這有多變態?
Check out this kitchen.
看看這個廚房吧。
The beds are comfy, too.
床鋪也很舒適。
See you tomorrow.
明天見。
Further down the road south, there's tons of little places
再往南走,有大量的小地方
to pull off and chill out.
來拉開序幕,寒氣逼人。
I always keep a rod in my car
我總是在我的車裡放一根棒子
because you never know when you're gonna see some fish.
因為你永遠不知道你什麼時候會看到一些魚。
There's so many spots to fish here.
這裡有很多地方可以釣魚。
And through the summer, I live off mackerel.
整個夏天,我都以鯖魚為生。
Caught one.
抓住了一個。
Since we're not catching any fish,
既然我們沒有抓到任何魚。
cue motorcycle montage.
引出摩托車蒙太奇。
Lunenburg may be the postcard, but this is what you'll write about.
盧嫩堡可能是明信片,但這是你要寫的東西。
Because getting out in nature is what Nova Scotia is all about.
因為到大自然中去是新斯科舍省的全部內容。
There's so many beautiful nooks and crannies on our coastline.
我們的海岸線上有這麼多美麗的角落和縫隙。
There's not a lot of places in the world where you can be an hour and a half
世界上沒有多少地方可以讓你在一個半小時的時間裡
from the city, turn off a small little road
從市區出發,在一條小路上轉彎
and find a beautiful beach to yourself.
並找到一個屬於自己的美麗海灘。
There's so much stillness, space and beauty.
有那麼多的靜止、空間和美麗。
Time to be alone.
獨處的時間。
Time to be in nature.
在大自然中的時間。
Time to be with your thoughts.
有時間和你的思想在一起。
There's so much to love about Nova Scotia.
新斯科舍省有很多值得喜愛的地方。
This place is magic and you'll feel it when you're here.
這個地方是有魔力的,當你在這裡時,你會感覺到它。
Thanks for watching Lonely Planet.
謝謝你觀看《孤獨星球》。
Like and subscribe to see more videos from around the world.
喜歡並訂閱,以看到更多來自世界各地的視頻。