Subtitles section Play video
Have you ever heard of a job title and automatically wondered if it's a real thing?
你是否曾經聽到一個職稱後,馬上懷疑它是不是真的?
So have we!
我們也有!
So, we decided to put together a list of the strangest jobs out there, with information on what the job entails and how much they could potentially make.
所以說,我們決定把市面上最奇怪的工作列表,並附上工作內容以及可能賺取的收入。
If you want to be blown away, keep watching!
如果你想大開眼界,就繼續看下去吧!
Number 1, pet psychologist, earnings: $69,000 per year.
第一、寵物治療師,收入:每年 69,000 美元。
Pet psychologists aren't as similar to therapists for humans, so, don't imagine a pet sat on the couch while being psychoanalyzed.
寵物治療師與人類的心理醫師不一樣,所以不要想要有一隻寵物坐在沙發上被心理分析的樣子。
No matter how amusing that may be, a pet psychologist is actually tasked with monitoring a pet's behavior and identifying its triggers.
無論那有多好笑,寵物治療師的任務實際上是觀察寵物的行為並辨識其觸發點。
They then advice pet owners how to correct problematic and destructive behaviors.
然後他們會建議寵物主人該如何矯正有問題和破壞性的行為。
Number 2, professional queuer, salary can vary.
第二、專業排隊員,收入會浮動。
If you don't mind camping out or standing in the rain for hours on end, then you could become a professional queuer.
如果你不介意露宿或在雨中站上幾個小時,那麼你就可以成為專業排隊員。
You'll be hired to stand in line and wait for a product release or a store to open for someone else.
你會被雇用來為他人排隊等待新產品發佈或商店開門。
Professional queuers can charge what they like⏤someone once paid a queuer $12,000 to stand in line for an iPhone launch!
專業排隊員可以隨心所欲地收費,曾經有人付給排隊員 12,000 美元,只為了請他在 iPhone 發表會排隊!
Number 3, cat catcher, earnings: $80 per cat.
第三、抓貓員,收入:每隻貓 80 美元。
If you're a cat owner, then you will know the struggle of trying to get a cat into a pet carrier, which is where these professionals come in.
如果你有養貓,那你就會知道試圖把貓抓進寵物箱有多困難,而這就是這些專業人士的作用。
A cat catcher is hired to literally get your cat into a carrier, leaving you scratch-free.
抓貓員會被雇用來幫你把貓裝進籠子裡,讓你身上不會有抓痕。
Number 4, bed warmer, earnings: $89 per night.
第四、暖床人,收入:每晚 89 美元。
Another bizarre role includes warming up people's sheets before they get into bed at night to ensure their bed is nice and toasty.
另一個離奇的職務包括在人們晚上上床前預熱床單,以確保他們的床是舒適且溫暖的。
Hotels have even caught onto this trend, with Holiday Inn offering a free 5-minute bed-warming session to guests.
甚至有飯店掌握了這個趨勢,像是假日酒店就為客人提供了免費 5 分鐘暖床服務。
Number 5, live mannequin, earnings: $100 an hour.
第五、活人模特兒,收入:每小時 100 美元。
Were you good at playing musical statues as a kid?
你小時候擅長玩音樂定格遊戲嗎?
If yes, then you could excel as a live mannequin.
如果是的話,那麼你成功地擔任活人模特兒。
People are hired to stand as still as possible in shop windows to show off the latest fashion trends.
人們被僱用盡可能地長時間站在商店的櫥窗不動,以展示最新的時尚潮流。
Number 6, fake wedding guest, earnings: $200 per event.
第六、婚禮假賓客,收入:每場活動 200 美元。
Yes, this is actually a thing!
沒錯,這是真的工作!
People hire phonies to step in as wedding guests when their numbers are looking low.
人們如果發現婚禮賓客人數可能不足時,會雇用陌生人單人賓客。
You'll be hired to step in and pretend like you know the happy couple while participating in the day's events.
你會被雇用參加當天活動並假裝自己認識幸福的新人。
Number 7, professional bridesmaid, earnings: $1,500.
第七、專業伴娘,收入:1,500 美元。
Some people also step in as a bridesmaid in times of need.
有些人也會在需要時出面擔任伴娘。
These professionals are hired to keep other bridesmaids in check and ensure that everything runs smoothly.
這些專業人士會被雇用來控制其它伴娘並確保一切順利進行。
They may also take on the role of an event planner for an additional fee.
他們也可能收取額外費用承攬活動策劃人的角色。
Number 8, dog food tester, earnings: $27,500.
第八、狗食測試員,收入:27,500 美元。
People are hired to test dog food to make sure they are tasty, nutritious, and safe for their furry friends.
人們會被僱用來測試狗糧,以確保它們對毛孩來說是美味、有營養且安全的。
If you love your pet that much and don't mind eating jellied meat, then you could earn up to $30,000 a year.
如果你如此愛你的寵物且不介意吃果凍肉,那麼你每年可以賺入高達到 30,000 美元。
Number 9, crisp inspector, earnings: $50,000 per year.
第九、洋芋片檢查員,收入:每年 50,000 美元。
Can you think of a more perfect job?
你想得到更完美的工作嗎?
Eating crisps for a living is actually a thing!
吃洋芋片賺收入是確實存在的!
You can spend your days analyzing the size, shape, and taste of crisps to ensure that they are of the finest quality.
你可以花上整天的時間分析洋芋片的大小、形狀和味道,以確保它們品質是最好的。
Number 10, water slide tester, earnings: $27,500 per year.
第十、滑水道測試員,收入:每年 27,500 美元。
Another fun job includes testing water slides.
另一項有趣的工作包括測試滑水道。
You'll literally be tasked with rating slides based on their speed, adrenaline levels, and even how much they splash.
你的任務就是根據滑道的速度、腎上腺素水平,甚至是濺水程度來進行滑水道評級。
The best part?
最棒的地方是?
You'll get paid to do it!
你這麼做還有錢拿!
As you can see, there are plenty of wacky jobs that might be worth pursuing.
如各位所見,市場上可能有很多古怪工作值得你追求。
If you're looking for more ideas, head over to careeraddict.com.
如果你正在找更多想法,前往 careeraddict.com。
Unsure of which career path to follow?
不確定職涯怎麼選擇嗎?
Why not take our career test to find out?
何不做做我們的職業測試來找出答案?
At CareerHunter, we use a cutting-edge algorithm to assess your interests, motivations, and abilities to match you to suitable careers.
我們在 CareerHunter 會利用最先進的演算法來評估你的興趣、動機和能力以為你找到最適合的職涯。
Use the link in the description below to try the career interests test for free.
使用下面敘述欄的連結以免費嘗試職業興趣測試。
And don't forget to like the video and click on the subscribe button to get more insightful tips.
別忘了幫影片點讚並點擊訂閱間以獲得更有遠見的訣竅。