Subtitles section Play video
>> BECKY QUICK JOINS US NOW.
>> BECKY QUICK現在加入我們。
BECKY, YOU KNEW CHARLIE BETTER
貝基,你更瞭解查理
THAN ANYBODY AT THIS NETWORK,
比這個網絡裡的任何人都強、
COVERED BERKSHIRE HATHAWAY FOR
伯克希爾-哈撒韋公司
SO LONG.
好長。
WE ALL KNEW CHARLIE FOR HIS WIT,
我們都知道查理的機智
HIS MUNGERISMS, SO TO SPEAK, BUT
可以說是他的芒格主義,但
I THINK THE INTERPLAY BETWEEN
我認為
WARREN BUFFETT AND CHARLIE
沃倫-巴菲特和查理
MUNGER IS REALLY FASCINATING.
芒格真的很迷人。
THE FRIENDSHIP, BUT ALSO SORT OF
友誼,同時也是一種
THE GIVE AND TAKE AND HOW
付出與回報,以及如何
CHARLIE WAS THE TRUE FOIL TO
查理是真正的陪襯
WARREN BUFFETT IN TERMS OF
沃倫-巴菲特
BOUNCING INVESTMENT IDEAS.
跳動的投資理念。
I REMEMBER WARREN CALLED CHARLIE
我記得沃倫叫查理
THE ABOMABOMINABLE NO-MAN.
可惡的無名小卒
>> YEAH, SAYING, THIS DOESN'T
>>是的,說,這不
WORK AND HERE'S WHY.
工作,原因就在這裡。
THEY DID FIGURE OUT TOGETHER A
他們一起想出了一個
DIFFERENT THOUGHT OF INVESTING,
不同的投資思想、
A DIFFERENT WAY OF BUILDING
另闢蹊徑
THINGS.
事情。
WARRREN BUFFETT HAD BEEN AN ACT
沃倫-巴菲特一直在演戲
LITE, BUYING GOOD BUSINESSES,
輕,購買好的企業、
DECENT BUSINESSES, AT REALLY
體面的企業,在真正
CHEAP PRICES.
價格便宜。
CHARLIE MUNGER IS THE ONE WHO
是查理-芒格
KIND OF CHANGED WARREN BUFFETT'S
某種程度上改變了沃倫-巴菲特的
THINKINGS ON THESE THINGS, WHERE
對這些事情的思考,其中
HE SAID, WE SHOULD BE BUYING
他說,我們應該購買
GREAT BUSINESSES AT DECENT
有體面的好生意
PRICES.
價格
YOU DON'T HAVE TO GO SO LOW AND
你不必如此低聲下氣
GET A GREAT BARGAIN PRICE FOR IT
以低廉的價格購得
IF YOU HAVE A GREAT BUSINESS,
如果你有一個偉大的企業、
THAT WILL EVENTUALLY TAKE CARE
終會解決
OF OOITSELF.
自己的。
TODAY, WARREN BUFFETT PUTTING
今天,沃倫-巴菲特把
OUT A STATEMENT, SAYING,
發表聲明說
BERKSHIRE HATHAWAY COULD NOT
伯克希爾-哈撒韋公司無法
HAVE BEEN BUILT WITHOUT
沒有
CHARLIE'S INSPIRATION, WISDOM,
查理的靈感和智慧
AND PARTICIPATION.
和參與。
AND JUST A COUPLE OF WEEKS AGO,
而就在幾周前
WHEN I SAT DOWN WITH CHARLIE, HE
當我和查理坐在一起時,他
DID TALK A LITTLE BIT ABOUT HOW
我確實談到了
THINGS STARTED AT BERKSHIRE
伯克希爾開始的事情
HATHAWAY.
哈特霍維
HERE'S WHAT HE HAD TO SAY.
他是這麼說的
>> I DID NOT REALLY THINK THAT
>> 我真的沒有想到
WE'D EVER HAVE ONE.
我們永遠不會有
IT WOULD -- IN THE -- SO MANY
它將
HUNDREDS OF BILLIONS IN
數千億美元
BERKSHIRE.
伯克希爾
I DID NOT ANTICIPATE THAT.
我沒想到會這樣。
AND WARREN AND I WERE STARTING
沃倫和我開始
WITH OUR LITTLE PIDDLY START,
我們的小起點
THAT WE'D EVER GET TO $100
我們能達到 100 美元
MILLION, MUCH LESS SEVERAL
百萬美元,更不用說幾個
HUNDRED BILLION.
千億。
IT'S -- -- IT WAS AN AMAZING
這是
OCCURRENCE.
發生。
>> WHAT HAPPENED?
>> 發生了什麼事?
THAT YOU DIDN'T ANTICIPATE?
你沒有預料到的?
WHAT LED TO THAT SUCCESS?
成功的原因是什麼?
>> WELL, WE GOT A LITTLE LESS
>>好吧,我們少了一點
CRAZY THAN MOST PEOPLE.
比大多數人都瘋狂。
AND A LITTLE LESS -- AND THAT
和少一點
REALLY HELPED US.
真的幫了我們大忙。
IN ADDITION, WE WERE GIVEN AS
此外,我們還獲得了
MUCH LONGER TIME TO RUN THAN
運行時間比
MOST PEOPLE, BECAUSE SOMETHING
大多數人,因為有些東西
KEPT US ALIVE INTO OUR 90s.
讓我們活到 90 多歲。
AND IT GAVE US A LONG TRACK FROM
它為我們提供了一條長長的賽道,從
OUR LITTLE PIDDLING START, ALL
我們小小的起點
THE WAY TO THE 90s.
通往 90 年代之路
THOSE ARE THE TWO THINGS THAT
這兩件事
REALLY HAPPENED.
真的發生了
AND OF COURSE, WE WISED UP OVER
當然,我們在
TIME.
時間
WE GOT INTO BETTER AND BETTER
我們變得越來越好
COMPANIES AND WE UNDERSTOOD MORE
我們瞭解了更多
AND MORE OF THE BAD THINGS THAT
和更多的壞事
COULD HAPPEN, HOW EASY THEY
會發生,他們是多麼容易
COULD CREEP IN, AND WE AVOIDED
我們避免了
THEM EVEN MORE, WHEN WE WERE OLD
當我們年老時
THAN WE DID WHEN WE WERE YOUNG,
比起我們年輕時
AND IT ALL WORKED.
這一切都成功了。
>> I THINK BACK IN 2015, FOR THE
>> 我想早在 2015 年,對於
50th ANNIVERSARY OF BERKSHIRE,
伯克希爾 50 週年、
YOU WROTE IN THE SHAREHOLDERS
您在股東中寫道
LETTER THAT AMONG MANY OTHER
信中除其他許多內容外
THINGS, YOU HAD A $60 BILLION
你有 600 億美元
PILE OF CASH AT THAT POINT.
那時候就有一大堆現金了。
YOU THOUGHT THAT -- THAT PILE OF
你認為那堆
CASH WOULD DECLINE OVER TIME,
隨著時間的推移,現金會逐漸減少、
BECAUSE YOU'D BE ABLE TO BUY
因為你可以買到
MORE AND MORE THINGS.
越來越多的東西。
NOW YOU'VE GOT ALMOST $160
現在你有近 160 美元
BILLION IN CASH.
十億現金。
IS THERE AN OPPORTUNITY FOR A
是否有機會
REALLY BIG PURCHASE WITH THAT?
這真的是大宗採購嗎?
AND DO YOU THINK YOU'LL SEE ONE?
你認為你會看到嗎?
>> OF COURSE.
>> 當然。
THERE'S AN OPPORTUNITY FOR A LOT
有很多機會
BIGGER.
更大。
AND PEOPLE WHO DON'T HAVE 160.
和沒有 160.
WE HAVE $160 BILLION IN CASH,
我們有 1600 億美元的現金、
PLUS A GREAT CREDIT RATING WE
加上良好的信用評級,我們
DESERVE.
應得的。
AND WHO IN THE HELL HAS THAT?
那到底是誰有呢?
NOT VERY MANY.
不多。
YES.
是的。
BUT WHAT IT'S GOING TO BE, I
但它會是什麼,我
CAN'T TELL YOU.
不能告訴你
IT CAN'T BE ANYTHING TOO SMALL,
不能太小、
BECAUSE IT DOESN'T MATTER HOW
因為無論如何
GOOD IT IS.
很好。
WE'RE OF A SIZE NOW, TOO SMALL
我們現在的尺寸,太小了
DOESN'T MOVE THE NEEDLE VERY
並不能很好地
MUCH.
多。
SO, WE HAVE -- WE NEED SOMETHING
是以,我們需要
BIG TO COME ALONG, AND USE UP
大來,用完
ALL OUR CASH AND SOME BORROWING.
我們所有的現金和一些借款。
BUT WHO IS MORE LIKELY TO FIND
但誰更有可能找到
SOMETHING THAN A GUY WHO HAS
比一個有
$160 BILLION IN CASH?
1600 億美元現金?
PLUS A LONG HISTORY OF BUYING
加上長期購買
BARGAINS?
討價還價?
I DON'T THINK IT'S HOPELESS.
我不認為沒有希望。
IT MAY HAVE TO BE DONE BY SOME
可能需要由某些人
DIFFERENT PEOPLE, THE NEXT TIME,
不同的人,下一次、
WE MAY NOT TO BE ABLE JUST TO
我們可能無法
SQUEEZE A LITTLE MORE LEMON
再擠一點檸檬
JUICE OUT OF THE OLD LEMONS.
從舊檸檬中榨出汁來。
WE MAY BE ABLE TO -- WE MAY HAVE
我們也許可以
TO SQUEEZE SOME NEW LEMONS,
擠出一些新檸檬、
MEANING NEW PEOPLE MAY HAVE TO
這意味著新人可能需要
MAKE THE DECISIONS, BUT WHO CAN
做出決定,但誰能
MAKE THEM BETTER THAN SOMEBODY
讓他們比別人強
THAT'S WATCHED THE EARLY PROCESS
這就是早期的過程
ALL THROUGH ALL THOSE YEARS AND
這些年來
SEEING HOW WELL IT WORKS?
看看效果如何?
AND WHO STARTS WITH A LITTLE
和誰從一個小
LEGACY, $160 BILLION IN CASH.
遺產,1600 億美元現金。
>> SO, YOU'RE TALKING ABOUT GREG
>>所以,你說的是格雷格
ABLE --
ABLE --
>> YES.
>> 是。
>> TED AND TODD.
>>特德和託德。
>> OR SOMEBODY NOT YET THERE.
>>或某人還沒到。
>> MELISSA, THAT WAS JUST TWO
>> 梅麗莎,那只是兩個
WEEKS AGO TODAY, AND CHARLIE
幾周前的今天,查理
MUNGER, AT 99 YEARS AND 11
芒格,99 歲零 11
MONTHS, REALLY STILL HAD GREAT
個月,真的還是有很大
COMMAND OF EVERYTHING THAT HE
指揮他的一切
SAW, VERY QUICK MENTALLY.
看到了,思維非常敏捷。
VERY CAPABLE OF SITTING AND KIND
坐懷不亂
OF REFLECTING ON ALL OF THESE
反思所有這些
THINGS, BUT HE'S A HUGE REASON
的事情,但他是一個巨大的原因
WHY BERKSHIRE HATHAWAY IS THE
為什麼伯克希爾-哈撒韋公司是
COMPANY THAT IT IS TODAY, AND HE
今天的公司,他
WILL BE SORELY MISSED.
我們將深切懷念他。
>> ARE THERE INVESTMENTS THAT
>> 有些投資
BERKSHIRE HATHAWAY HAS HELD OR
伯克希爾-哈撒韋公司持有或
HAS CURRENTLY THAT HAS CHARLIE
有目前,有查理
MUNGER'S FINGERPRINTS ALL OVER
遍佈芒格的指紋
IT?
信息技術?
>> SURE.
>>當然。
PROBABLY BYD IS THE BIGGEST
可能是最大的
EXAMPLE OF THAT.
這就是一個例子。
THEY GOT IN VERY EARLY AND THAT
他們來得很早,而且
WAS SOMETHING THAT CHARLIE
是查理
MUNGER WAS VERY EXCITED ABOUT,
芒格非常興奮、
BECAUSE OF THE GUY WHO WAS
因為那個人
RUNNING THE COMPANY.
經營公司。
COUPLE OF TRIPS TO CHINA, ONE
幾次中國之行,一次
WAS WARREN AND CHARLIE BOTH,
是沃倫和查理
TRAVELING TO CHINA TO SEE THEIR
去中國看他們的
INVESTMENT THERE, ANDI THINK
我認為
THEY WERE BOTH KIND OF BLOWN
他們都被吹了
AWAY BY WHAT THEY SAW, B
他們的所見所聞