Subtitles section Play video
HA HA HA!
哈哈哈!
TOP 5 ANSWERS ON THE BOARD.
黑板上的前 5 個答案。
HERE WE GO.
來了
WE ASKED 100 WOMEN, FILL IN THE
我們請 100 位女性填寫
BLANK: THE RULES ARE SIMPLE.
空白:規則很簡單。
IF A MAN CHEATS ON ME, I BLANK
如果一個男人欺騙了我,我將一無所有
HIM.
他。
TERINA: SHOOT HIM.
開槍
STEVE: SHOOT HIM.
史蒂夫:開槍
[AUDIENCE GASPS AND APPLAUDS]
[觀眾驚呼和鼓掌]
YOUR HUSBAND'S HERE?
你丈夫在嗎?
TERINA: HE IS.
他是。
HE'S VERY FAITHFUL.
他非常忠誠
STEVE: HE'S VERY FAITHFUL?
史蒂夫:他很忠誠?
TERINA: VERY.
非常。
STEVE: WELL, HELL, YEAH.
史蒂夫:嗯,是啊。
[LAUGHTER]
[笑聲]
I GUESS HE IS. IT AIN'T THE
我猜他是。這不是
FIRST TIME YOU'D A MADE THIS
你第一次做這個
STATEMENT.
聲明。
SHOOT HIM.
射他
DEEDEE: LEAVE HIM.
deedee: leave him.
STEVE: LEAVE.
離開
DEEDEE: YEAH.
是的
STEVE: PASS OR PLAY?
史蒂夫:傳球還是打球?
MAN: PLAY.
播放
DEEDEE: YOU WANT TO PLAY?
你想玩嗎?
YEAH. WE'RE GONNA PLAY.
是的We're gonna play.
STEVE: OK, NOW.
史蒂夫:好了,現在。
[CHEERING AND APPLAUSE]
[歡呼和掌聲]
I LOVE HER.
我愛她
"SO I KILL HIM."
"所以我殺了他"
BING!
乒
[IMITATES BUZZER]
[模仿蜂鳴器]
KILL HIM.
殺了他
TERINA: HA HA HA!
terina: ha ha ha!
STEVE: STOP ALL THAT.
史蒂夫:別再說了。
[KISS]
[吻]
BYE!
再見!
[LAUGHTER]
[笑聲]
DEEDEE, WHAT DO YOU DO?
德迪,你是做什麼的?
DEEDEE: WELL, UM, FOR ALL OF THE
DEADEE:好吧,嗯,對於所有的
SEVENTIES AND INTO THE EIGHTIES,
七十年代到八十年代、
I WAS A SECRETARY AT THE
我曾在
WHISKY A GO GO NIGHTCLUB IN
whisky a go go nightclub in
HOLLYWOOD.
好萊塢。
AUDIENCE: OHH!
觀眾:哦
STEVE: GIRL, DOWN ON SUNSET?
史蒂夫:女孩,日落?
DEEDEE: YES. I WORKED WITH A
DEEDEE: 是的。我與一個
LOT OF REALLY WONDERFUL PEOPLE
很多非常棒的人
LIKE STEVIE WONDER AND TOM PETTY
如史蒂夫-奇想和湯姆-佩蒂
AND BLONDIE.
和布隆迪
AUDIENCE: OHH!
觀眾:哦
DEEDEE: AND I HAD MY 21st
我迎來了我的第 21 個生日
BIRTHDAY WITH LED ZEPPELIN.
和齊柏林飛艇一起過生日
AUDIENCE: WOW!
觀眾:WOW!
[APPLAUSE]
[掌聲]
DEEDEE: YES.
是的。
STEVE: MAN, THAT'S COOL, MAN.
史蒂夫:夥計,太酷了。
DEEDEE: WELL, IT DOES KIND OF
德迪:嗯,確實有點
RUN IN WITH WHAT I DO NOW.
與我現在的工作相吻合。
STEVE: OK, WHAT IS THAT?
史蒂夫:好吧,那是什麼?
DEEDEE: FOR THE LAST 10 YEARS, I
DEEDEE:在過去的十年裡,我
HAVE BEEN THE DETENTION
被拘留
SUPERVISOR AT A MIDDLE SCHOOL
中學校長
FOR THE PUBLIC SCHOOL SYSTEM.
公立學校系統。
SO YOU SEE, I KNOW HOW TO HANDLE
所以你看,我知道如何處理
NAUGHTY BOYS.
可愛的男孩們
[LAUGHTER AND APPLAUSE]
[笑聲和掌聲]
STEVE: THAT'S PRETTY GOOD.
史蒂夫:不錯。
MAN, THAT'S AN INTERESTING
老兄,這可真夠有趣的
STORY.
故事。
DEEDEE: THANK YOU!
deedee: thank you!
STEVE: ALL RIGHT, CHUCK, TALKED
史蒂夫:好吧,卡盤,說吧
TO 100 WOMEN. FILL IN THE BLANK:
致 100 位女性。填空:
RULES ARE SIMPLE. IF A MAN
規則很簡單。如果一個人
CHEATS ON ME, I'LL BLANK HIM.
我就不理他。
CHUCK: BEAT HIM.
卡盤:打敗他。
STEVE: BEAT HIM.
史蒂夫:打敗他。
DEEDEE: GOOD ANSWER!
deedee: 回答得好!
STEVE: ALL RIGHT. HELLO, KASSIE.
好的你好,卡西
KASSIE: HI!
你好
STEVE: FILL IN THE BLANK:
史蒂夫:填空:
THE RULES ARE SIMPLE. IF A MAN
規則很簡單如果一個人
CHEATS ON ME, I BLANK HIM.
欺騙我,我就不理他。
KASSIE: CHEAT ON HIM.
欺騙他
STEVE: I CHEAT ON HIM.
史蒂夫:我欺騙了他。
REALLY?
真的嗎?
WELL!
好吧!
I CHEAT ON HIM.
我欺騙了他。
DEEDEE: WHOO!
喔
STEVE: ALL RIGHT, CINDY.
好吧,辛迪。
CINDY: HI.
嗨
STEVE: FILL IN THE BLANK:
史蒂夫:填空:
THE RULES ARE SIMPLE. IF A MAN
規則很簡單如果一個人
CHEATS ON ME, I'LL BLANK HIM.
我就不理他。
CINDY: I'M GONNA BURN ALL HIS
辛迪:我要燒掉他所有的
STUFF.
東西
DEEDEE: WHOA HO HO!
DEADEE: whoa ho ho!
[AUDIENCE CHEERING]
[觀眾歡呼]
GOOD ANSWER!
好答案!
CINDY: HA HA HA!
辛迪: 哈哈哈!
KASSIE: GOOD ANSWER!
kassie: 回答得好!
IT'S UP THERE.
就在上面。
STEVE: AND BASED ON ALL THE
史蒂夫:根據所有
WOMEN IN HERE, THAT'S A GOOD
女性在這裡,這是一個很好的
ANSWER.
答案是
BURN ALL HIS STUFF.
燒掉他所有的東西
[BUZZER]
[嗡嗡聲]
AUDIENCE: AWW...
聽眾:AWW...
STEVE: ALL RIGHT, WE GOT ONE
史蒂夫:好吧,我們有一個
ANSWER LEFT. YOU CAN CLEAR THE
答案左側。您可以清除
BOARD. TALKED TO 100 WOMEN. FILL
董事會。與 100 名婦女交談。填寫
IN THE BLANK:
在空白處:
RULES ARE SIMPLE. IF A MAN
規則很簡單。如果一個人
CHEATS ON ME, I'LL BLANK HIM.
我就不理他。
RACHEL: I SABOTAGE HIM.
我破壞了他。
AUDIENCE: WHOO!
觀眾:WHOO!
CINDY: GOOD ANSWER.
辛迪:回答得好。
STEVE: I SABOTAGE HIM.
史蒂夫:我破壞了他。
[BUZZER]
[嗡嗡聲]
AUDIENCE: AWW...
聽眾:AWW...
STEVE: ALL RIGHT, DEEDEE. ONE
好吧,DEEDEE。一
ANSWER LEFT. CLEAR THE BOARD.
答案左側。清除黑板。
BUT WE GOT 2 STRIKES. THE NOA
但我們有兩個罷工。NOA
FAMILY CAN STEAL.
家庭可以偷竊。
THE RULES ARE SIMPLE. IF A MAN
規則很簡單如果一個人
CHEATS ON ME, I'LL BLANK HIM.
我就不理他。
DEEDEE: I FORGIVE HIM.
DEADEE: 我原諒他了。
KASSIE: GOOD ANSWER. GOOD
Kassie: 回答得好。好
ANSWER.
答案是
STEVE: ALL THE WOMEN IN THE ROOM
史蒂夫:房間裡所有的女人
WENT...
去...
[LAUGHTER]
[笑聲]
I FORGIVE HIM.
我原諒他。
[BUZZER]
[嗡嗡聲]
AUDIENCE: AWW...
聽眾:AWW...
[CHEERING AND APPLAUSE]
[歡呼和掌聲]
STEVE: TALKED TO 100 WOMEN.
史蒂夫:和 100 個女人聊過。
FILL IN THE BLANK:
填空:
THE RULES ARE SIMPLE. IF A MAN
規則很簡單如果一個人
CHEATS ON ME, I'LL BLANK HIM.
我就不理他。
TERINA: BEAT UP THE MISTRESS.
泰瑞娜:揍情婦。
[AUDIENCE GASPS]
[觀眾驚呼]
[LAUGHTER AND APPLAUSE]
[笑聲和掌聲]
STEVE: THING I LIKE ABOUT MAMA
史蒂夫:我喜歡媽媽的一點
TERINA IS, SHE DIDN'T GO TO THE
terina是,她沒有去
KIDS FOR THAT ANSWER AT ALL.
孩子們的答案。
[LAUGHTER]
[笑聲]
NOW, SHE DONE ALREADY KILLED
現在,她已經被殺了
HIM. THAT WAS HER FIRST ANSWER.
他。這是她的第一個回答。
NOW, SHE WHOOPING SOMEBODY ASS
現在,她在打別人的屁股
NOW.
現在
[LAUGHTER]
[笑聲]
BEAT UP THE MISTRESS.
毆打女主人
[BUZZER]
[嗡嗡聲]
[CHEERING AND APPLAUSE]
[歡呼和掌聲]
NUMBER 2.
編號 2.