Subtitles section Play video
There you go.
這就對了。
Thanks.
謝謝。
You've got to be kidding me.
開什麼玩笑?
Sorry?
什麼?
You're Elon Musk.
你是埃隆-馬斯克
I am?
我?
What are you doing here?
你在這裡做什麼?
I'm washing dishes.
我在洗碗。
Well, I was on the turkey line, but I got demoted for being too generous with the gravy.
好吧,我本來在火雞生產線上,但因為肉汁太豐盛而被降級了。
Oh, man.
天啊
What an honor to meet you.
見到您真是我的榮幸。
I'm such a fan of Tesla and SpaceX, all your companies.
我是特斯拉和 SpaceX 以及你們所有公司的粉絲。
I'm Howard Wolowitz, Caltech.
我是加州理工學院的霍華德-沃羅威茨。
Nice to meet you, Howard.
很高興見到你,霍華德
It feels great to come down here and help the less fortunate, huh?
來這裡幫助不幸的人,感覺很棒吧?
Oh, yeah.
哦,是的
There's just nothing better than helping people.
沒有什麼比幫助別人更好了。
Which is something I realized when I was viewing Earth from the deck of the International Space Station, where I spent two months as a payload specialist, a job I was qualified for because I'm an MIT-trained engineer.
這是我在國際空間站甲板上眺望地球時意識到的,我在那裡擔任了兩個月的有效載荷專家,因為我是麻省理工學院培養出來的工程師,所以我有資格勝任這份工作。
And I thought I ladled the gravy out back.
我還以為我把肉汁舀到後面去了。
Sorry.
對不起。
It's just, you're you.
只是,你就是你。
I really want you to adopt me.
我真的希望你能收養我。
Well, you're here on Thanksgiving, so you're probably a good person.
你是感恩節來的,應該是個好人。
Oh, I made my wife come down, too.
哦,我讓我妻子也下來了。
You think you might ever get back out to space?
你覺得你有可能重返太空嗎?
Is that a job offer?
這是工作邀請嗎?
Because I really want to go to Mars.
因為我真的很想去火星。
Assuming I can bring my wife.
假設我能帶上我的妻子。
She hardly takes up any room.
她幾乎不佔地方。
She's basically a carry-on.
她基本上是隨身攜帶的。
Well, we're not quite there yet, but we're always looking for engineers.
我們還沒到那一步,但我們一直在尋找工程師。
Just let me give you my email and we can stay in touch.
請把我的郵箱告訴你,我們可以保持聯繫。
Thank you.
謝謝。
Oh, look.
哦,你看
Someone hardly touched their pumpkin pie.
有人幾乎沒動南瓜餅
Want to share it with me?
想和我分享嗎?
A partially eaten piece of pumpkin pie from a homeless shelter with Elon Musk?
和埃隆-馬斯克一起從無家可歸者收容所吃掉的一塊南瓜派?
You bet I do!
我當然知道!