Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Welcome to Bic Corp! We're so happy to have you.

    歡迎來到 Bic Corp!我們很高興您的加入。

  • Here, you are a part of the family.

    在這裡,你是家庭的一員。

  • My family's incredibly toxic.

    我的家庭有毒得令人難以置信。

  • Oh.

    哦。

  • Well, I'm sorry.

    對不起

  • Hopefully, we won't be.

    希望我們不會。

  • I guess that depends.

    我想這得看情況。

  • Does Big C expect the world, but offer breadcrumbs?

    大 C 是否期待全世界,卻提供麵包屑?

  • I guess.

    我猜也是。

  • Do I have to sacrifice my nights and weekends?

    我必須犧牲晚上和週末的時間嗎?

  • Well, sometimes, but-

    有時是這樣,但

  • And will they be happy to abandon us in spite of years of loyalty and service of profits?

    儘管我們多年來忠心耿耿,為利潤服務,他們會樂意拋棄我們嗎?

  • Uh...

    呃...

  • We have free snacks!

    我們有免費點心!

  • This is how they got you to sell your soul?

    他們就是這樣讓你出賣靈魂的?

  • Free snacks? What about a livable wage?

    免費零食?宜居工資呢?

  • I have two part-time jobs.

    我有兩份兼職工作。

  • Bestie, you are so traumatized.

    閨蜜,你受的創傷太大了。

  • Look, man, I just want to buy a house and raise a family.

    聽著,夥計,我只想買棟房子,養家餬口。

  • Oh, you think you're gonna do that by working?

    哦,你以為工作就能做到嗎?

  • No, we riot at dawn.

    不,我們在黎明時暴動。

  • Yeah, but, I mean, there's the other side of it, too.

    是的,但是,我的意思是,也有它的另一面。

  • Like, I love what I do.

    比如,我熱愛我的工作。

  • Ew.

    Ew.

  • Is it demanding? Sometimes.

    要求高嗎?有時會。

  • Do I have to make sacrifices and be flexible?

    我必須做出犧牲和靈活變通嗎?

  • Sometimes, yeah.

    有時候是的

  • But I want to be useful to the world around me.

    但我希望對我周圍的世界有用。

  • What?

    什麼?

  • To make a difference and a contribution.

    有所作為,有所貢獻。

  • I enjoy the fulfilling aspect of being good at what I do, and completing a project, and feeling like I matter.

    我喜歡做自己擅長的事情,完成一個項目,感覺自己很重要,這讓我很有成就感。

  • Ew.

    Ew.

  • Listen, Bestie, I'm all for having purpose and fulfillment and whatever, but I think we also need to acknowledge that the system is broken.

    聽著,閨蜜,我支持有目標、有成就感什麼的,但我認為我們也需要承認,這個系統已經壞掉了。

  • Like, I get it.

    比如,我明白了。

  • You were raised in a time when everyone said you could do whatever you wanted, and pretended that you could have the American dream on a bachelor's degree in a single-income household.

    在你們成長的年代,每個人都說你們可以做任何想做的事,並假裝在單收入家庭中獲得學士學位就能實現美國夢。

  • I, however, was raised by a bunch of raccoons in a dumpster fire, battling a rival gang of raccoons for scraps of trash that would barely nourish our broken bodies.

    而我,則是在垃圾堆裡被一群浣熊養大的,為了爭奪垃圾碎片,我們與敵對的浣熊團伙搏鬥,而這些垃圾碎片只能勉強滋養我們殘缺的身體。

  • Okay.

    好的

  • You come from a hopeful time, but a time full of lies.

    你來自一個充滿希望的時代,但也是一個充滿謊言的時代。

  • I come from the veil lifted.

    我來自揭開的面紗。

  • I mean, my generation did experience three financial calamities.

    我的意思是,我們這一代人確實經歷了三次金融災難。

  • The dot-com bubble.

    網絡保麗龍

  • The what?

    什麼?

  • 2008.

    2008.

  • Never heard of it.

    沒聽說過

  • Then the coronavirus pandemic.

    然後是冠狀病毒大流行。

  • That's when I was born.

    我就是那時出生的。

  • All while dealing with student loan debt, inflation outpacing stagnant wages, and high housing costs.

    與此同時,他們還要應付學生貸款債務、通貨膨脹率超過停滯不前的工資水平,以及高昂的住房成本。

  • As I said, you grew up in a hopeful time.

    正如我所說,你成長在一個充滿希望的時代。

  • Okay.

    好的

  • Well, look, 41 million of you are eligible to vote this year.

    聽著,你們當中有 4100 萬人今年有資格投票。

  • Maybe you can save us.

    也許你能拯救我們。

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • I've heard it all before.

    我都聽過了。

  • Only Gen Z can save us.

    只有 Z 世代能拯救我們。

  • Listen, one of us cares.

    聽著,我們中有人在乎。

  • And it's that girl from Sweden.

    是那個瑞典女孩

  • And that's because she's not allowed to have a smartphone.

    這是因為她不能使用智能手機。

  • Please.

    請。

  • Look, I know that your generation is grossly generalized, is aloof, nihilist, with crippling social anxiety, and a constant impending sense of doom that climate change will kill us all anyway.

    聽著,我知道你們這一代人過於籠統、冷漠、虛無主義、有嚴重的社交焦慮症,而且總是有一種末日來臨的感覺,認為氣候變化無論如何都會殺死我們所有人。

  • It will.

    它會的。

  • Maybe, just maybe, if we band together, we can demand more than just free pop chips and kombucha on tap.

    也許,只是也許,如果我們團結起來,我們所要求的就不僅僅是免費的爆米花和水龍頭裡的昆布茶了。

  • Maybe we can make a real change.

    也許我們可以做出真正的改變。

  • Okay.

    好的

  • This is what we're gonna do.

    這就是我們要做的

  • We're gonna bridge the generational gap.

    我們要彌合代溝。

  • How?

    怎麼做?

  • We're gonna kidnap senior management, hold them hostage, and make them talk about their trauma in therapy.

    我們要綁架高級管理層,挾持他們,讓他們在治療中講述自己的創傷。

  • You really think that'll work?

    你真的認為這有用嗎?

  • Have you seen the PSAs that they used to play?

    你看過他們以前播放的公益廣告嗎?

  • It's 10 p.m.

    現在是晚上 10 點。

  • Do you know where your children are?

    您知道您的孩子在哪裡嗎?

  • Oh my god, is that real?

    天哪,這是真的嗎?

  • That's not even the worst one.

    這還不是最糟糕的。

  • Mommy, what's for supper?

    媽媽,晚飯吃什麼?

  • Can't you see that I'm on the phone?

    你沒看見我在打電話嗎?

  • Hold it down, I just got home.

    別急,我剛到家。

  • Isn't it enough that I work all day?

    我整天工作還不夠嗎?

  • At least you get a chance to get away.

    至少你有機會離開。

  • Dishes, diapers, dirty rag.

    餐具、尿布、髒抹布。

  • Bosses, bills, and nag nag nag.

    老闆、賬單、嘮叨嘮叨。

  • Daddy!

    爸爸

  • Shut up, kid, you're in the way.

    閉嘴,孩子,你擋住路了。

  • I'm so mad I could slap your face.

    我氣得想扇你耳光。

  • Did I do something wrong?

    我做錯什麼了嗎?

  • Have you hugged your kid today?

    你今天擁抱過你的孩子嗎?

  • Did you send him on his way?

    你送他上路了嗎?

  • With love, love, love, love, love.

    帶著愛,帶著愛,帶著愛,帶著愛,帶著愛。

  • She's a person just like you.

    她是一個和你一樣的人。

  • She's got feelings too.

    她也有感情

  • So give her love, love, love, love, love.

    所以,給她愛,愛,愛,愛,愛。

  • Oh my god.

    我的天啊

  • No wonder they're so insane.

    難怪他們如此瘋狂。

  • She's a person just like you that needs to be set.

    她和你一樣,都是需要被安置的人。

  • Right?

    對不對?

  • I feel like totes bad for them.

    我覺得他們太可憐了。

  • They're like the wacky wailing inflatable tube man of trauma.

    他們就像外傷中怪異的哀嚎充氣管人。

  • So if we want to heal a broken system, we need to heal those bitches and hug them.

    是以,如果我們想治癒這個破碎的系統,我們就需要治癒這些婊子,擁抱她們。

  • Hey guys, do you have that report ready?

    嘿,夥計們,你們準備好報告了嗎?

  • What?

    什麼?

  • Okay, let's do this.

    好吧,我們開始吧

  • What is this?

    這是什麼?

  • Come to mama's.

    來媽媽這裡

  • You have my consent.

    我同意了

  • What are you doing?

    你在幹什麼?

  • To hug me.

    擁抱我

  • What is this?

    這是什麼?

  • Is this love?

    這就是愛嗎?

  • Don't walk away.

    不要走開。

  • Come here, you old man.

    過來,老頭子

  • Come to us.

    到我們這裡來

  • Is this what love is?

    這就是愛嗎?

  • You may touch me.

    你可以碰我

  • Oh my god.

    我的天啊

  • Have you hugged your kid today?

    你今天擁抱過你的孩子嗎?

  • This video is brought to you by Squarespace.

    本視頻由 Squarespace 為您帶來。

  • So my daddy, Squarespace, makes it easy to create a beautiful website, engage with your audience, and sell anything from products to content to time.

    是以,我的老爹 Squarespace 可以讓您輕鬆創建一個漂亮的網站,與您的閱聽人互動,並銷售從產品到內容到時間的任何東西。

  • With Squarespace Blueprint, you can choose from professionally curated layout and styling options to build a unique online presence from the ground up.

    有了Squarespace Blueprint,您可以從專業設計的佈局和風格選項中進行選擇,從頭開始打造獨一無二的在線形象。

  • Easily launch your website and quickly get discovered with optimized SEO tools.

    利用優化的搜索引擎優化工具,輕鬆啟動您的網站並迅速獲得關注。

  • So if you don't know what that means, it basically means you show up more often to more people and can grow the way that you want.

    是以,如果你不知道這意味著什麼,那麼它基本上意味著你能更頻繁地出現在更多人面前,並能以你想要的方式成長。

  • They also offer flexible payments, which makes checkout for your customers simple cuz they can select whatever works best for them.

    他們還提供靈活的付款方式,客戶可以選擇最適合自己的付款方式,是以結賬非常簡單。

  • Whether it's credit cards, PayPal, Apple Pay, and more.

    無論是信用卡、PayPal 還是 Apple Pay 等。

  • And if you're a video creator like myself, you can upload video content, organize your library, and also sell access to your catalog behind a paywall.

    如果你和我一樣是視頻創作者,你可以上傳視頻內容,整理你的資料庫,還可以在付費牆後出售你的目錄訪問權。

  • From helpful AI tools to client invoicing, streamlining your workflow has never been easier than with my daddy.

    從有用的人工智能工具到客戶發票,有了我的爸爸,簡化工作流程從未如此簡單。

  • Go to squarespace.com for a free trial.

    請訪問 squarespace.com 免費試用。

  • And whenever you're ready to launch, go to squarespace.com slash Anna to save 10% off your purchase of a website or domain.

    無論何時準備啟動,訪問 squarespace.com slash Anna,購買網站或域名可節省 10% 的折扣。

  • Bye.

    再見。

Welcome to Bic Corp! We're so happy to have you.

歡迎來到 Bic Corp!我們很高興您的加入。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it