Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Milk squeezed from the finest cows on Earth.

    從地球上最優質的奶牛身上榨取的牛奶。

  • That's it!

    就是這樣!

  • I'll get a part-time job at the milk farm!

    我會在牛奶場找份兼職工作!

  • I'll make money to buy crabs, you warthog!

    我會賺錢買螃蟹的,你個疣豬!

  • You think they'll want your milk?

    你覺得他們會要你的牛奶嗎?

  • It says the finest cows on Earth, not Moore's!

    上面寫的是 "地球上最好的奶牛",而不是 "摩爾的"!

  • So, my dear, you want to work on my milk farm, hmm?

    親愛的,你想在我的牛奶農場工作嗎?

  • Are you THE Dr. Junks, Professor of Milk?

    你是牛奶教授 Junks 博士嗎?

  • The same!

    一樣!

  • Oh, it would be an honor to squirt for you!

    哦,能為你噴水是我的榮幸!

  • Oh, well, first we need a sample of your work.

    哦,好吧,首先我們需要你的作品樣本。

  • Urgh!

    唉!

  • Why, this is superb!

    這真是太棒了!

  • I haven't tasted lactation of this quality since I was a baby!

    自從我還是個嬰兒以來,還從未品嚐過如此優質的乳汁!

  • You are hired!

    你被錄用了!

  • I can't believe Cow got crabs!

    真不敢相信,牛牛居然吃到了螃蟹!

  • The warthog!

    疣豬

  • Tell Mom and Dad I'm going to be working at the milk farm, too!

    告訴爸媽,我也要去牛奶場工作了!

  • Very exquisite!

    非常精緻!

  • You're hired!

    你被錄用了

  • Next!

    下一個

  • What's the matter with you, man?

    你怎麼了?

  • Can't you read?

    你不識字嗎?

  • No chance!

    不可能

  • You're fired!

    你被解僱了

  • Chicken milk!

    雞奶

  • Try the chicken farm down the road!

    試試路邊的養雞場!

  • Chicken farm?

    養雞場?

  • Ooh, now there's a job I can do!

    哦,這下有活兒我幹了!

  • It's easy pickin', finger lickin', chicken on a stick!

    這是很容易上手、舔手指的棒棒雞!

  • With the Rear Admiral, you rarely get sick!

    海軍少將很少生病!

  • Nobody flips a bite!

    誰也別想咬一口!

  • Like the Rear Admiral Floyd!

    就像弗洛伊德少將一樣!

  • It's finger lickin', nobody flips a bite!

    舔手指,誰也別想咬一口!

  • Like the Rear Admiral Floyd!

    就像弗洛伊德少將一樣!

  • Yeah, I am gonna like workin' here!

    是啊,我會喜歡在這裡工作的!

  • Well, we'd love to have you!

    我們非常歡迎你的加入!

  • Ahoy, Admiral!

    你好,上將

  • How's it hangin', eh?

    怎麼樣?

  • Now, why don't you get acquainted with your fellow dinners?

    現在,你們何不去認識一下你們的晚餐同伴呢?

  • I mean, diners!

    我是說,食客!

  • Hey, maybe this is the lunch line!

    嘿,也許這就是午餐排隊的地方!

  • All right!

    好的

  • Hello, my little chickies!

    你們好,我的小寶貝們!

  • Hey, Mr. Hiney, when do I get paid for this gig?

    嘿,希尼先生,我什麼時候能拿到演出報酬?

  • Oh, you won't need any money where you're going, little fella!

    你去的地方不需要錢 小傢伙

  • What do you mean?

    什麼意思?

  • No!

  • She's returned!

    她回來了

  • The cow of my dreams!

    我夢中的奶牛

  • Dude, Dr. Chunks, I bet you say that to all the cows!

    老兄,Chunks博士,我打賭你對所有的牛都這麼說!

  • By the way, did my brother Chicken come here looking for work?

    對了,我弟弟山雞是不是來這裡找工作的?

  • You mean the Chicken?

    你是說雞肉?

  • Yes, my brother Chicken!

    是的,我的山雞兄弟!

  • Yes, I sent him to the chicken farm down the road.

    是的,我把他送到了路邊的養雞場。

  • I'm sure he'll make an excellent temporary employee!

    我相信他會成為一名出色的臨時僱員!

  • Temporary?

    臨時的?

  • Chicken farm?

    養雞場?

  • Flied already?

    已經飛起來了?

  • What have you done?

    你做了什麼?

  • Chicken's in trouble!

    山雞有麻煩了

  • Oh, what do I do?

    我該怎麼辦?

  • It's time for Super Cow!

    超級奶牛時間到了

  • Oops!

    哎呀

  • Super Cow!

    超級奶牛

  • No!

  • No!

  • I'm too young to end up on a stick!

    我太年輕了,不可能在棍子上結束自己的生命!

  • I'm a bad boy!

    我是個壞小子

  • A very bad boy!

    一個非常壞的男孩

  • Super Cow!

    超級奶牛

  • I'm respected!

    我很受尊重!

  • How now, brown cow?

    現在怎麼樣,棕牛?

  • Looks like I'm going to have to add a new product!

    看來我得增加一個新產品了!

  • No!

  • Super Cow!

    超級奶牛

  • You

Milk squeezed from the finest cows on Earth.

從地球上最優質的奶牛身上榨取的牛奶。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it