Subtitles section Play video
Yeah, I've been here waiting, looking at him, tryna catch up, take it how you wanna take it
是啊,我一直在這裡等著,看著他,想追上他,你想怎麼做就怎麼做吧
Left the place in panic, left to take another planet, left to make another statement
驚慌失措地離開了這裡,離開去了另一個星球,離開去發表另一個聲明
XG, baby, say the names right, spell it out so you can learn it
XG,寶貝,說對名字,拼出來,這樣你就能學會了
Cause metal ties funny turning, cause metal fire when it's burning
導致金屬紐帶滑動,燃燒時引起金屬著火
You can tell we all made it work for us, made it, but we had to work for it
你可以看出,我們都為自己的成功而努力,成功了,但我們必須為之奮鬥
Work, work, work, so perfect that it hurt, don't it? Surf on them
工作、工作、工作,完美得讓人心痛,不是嗎?衝浪
Ride away, ride away, ride away, cause we had to ride away
騎走,騎走,騎走,因為我們必須騎走
Bye, bye, bye, flying past, can we fly away in an August day?
再見,再見,再見,飛過,我們能在八月的日子裡飛走嗎?
Drop top and a coupe outside when I hop up out of this plane
當我從飛機上跳下來時,外面會有一輛敞篷車和一輛雙門跑車
Look at my fit right now when I just walked out of my bed
看看我剛下床時的樣子
Fix my hair, fix my makeup on the way
整理頭髮,順便補妝
Bound to the next stop, bound for the grain, make them bow down to the X, ah
奔向下一站,奔向穀物,讓它們向 X 低頭,啊
A little more than ordinary, honorary, underestimated, leaving all you broke
比普通人多一點點,榮譽,被低估,讓你一貧如洗
I'm the judge and jury, I don't wanna hear it, I'm the one that fear and keep it on the low
我是法官和陪審團,我不想聽,我是恐懼的人,要保持低調
This is automated, I'm the motivator, told my haters, y'all more the merrier
這是自動的,我是激勵者,告訴我的仇敵,你們越多越好
Y'all my entertainment, fascinated, I'm just laughing cause it's so hilarious
你們都是我的娛樂節目,讓人著迷,我只是在笑,因為太搞笑了
Little girl with a big mouth, uh, small group with a big house, yeah
小姑娘大嘴巴,呃,小團體大房子,是啊
Big watch and no wrist now, uh, I just started that flow now, just now
大手錶,現在沒有手腕,呃,我剛剛開始,現在,就在剛才
Put a little more down for the boss now, went on tour when I boxed into the bus now
現在給老闆多放點錢,我在巡迴演出時把錢裝進了巴士裡。
Everything custom now, fans rushing out, security had to push me out 48 miles of power, little girl with a big motor and a kiddo, mm-hmm
現在,一切都習慣了,風扇衝了出來,保全不得不把我推出 48 英里的動力,帶著大馬達和一個孩子的小女孩,嗯哼
Watch me rip though, watch me snap like Motorola flip phone, mm-hmm
看著我撕裂,看著我像摩托羅拉翻蓋手機一樣折斷,嗯哼
I don't wanna hit you this hard on a intro, bring that bounce like six-fo
我可不想在開場白時打你這麼狠,把你的彈跳力發揮到極致。
Find me in Tokyo, rapping in a skirt, I ain't catching my drift though
在東京找到我,穿著裙子說唱,但我沒聽清我在說什麼
Woke up looking like this, so don't get under my skin
一覺醒來,我就變成了這個樣子,所以別惹我生氣
Woke up looking like this
一覺醒來是這樣的
Woke up looking like this, so don't get under my skin
一覺醒來,我就變成了這個樣子,所以別惹我生氣
Woke up looking like this, yeah
一覺醒來就是這個樣子
Life flex, go easy, tag it up, graffiti, drop a pin to add it, that's where I go
生活柔韌,從容不迫,貼上標籤,塗鴉,丟個別針加進去,這就是我去的地方
Rip the show and that's all I know, I'm supervision
我就知道這些,我在監督
Y'all just built on superstitions, watch me do
你們只會迷信,看我怎麼做
Everything, everywhere, all at once, all the time, all around the world
無處不在、無時不有、無時不有、無時不有、無時不有、無處不在
Woke up looking like this, so don't get under my skin
一覺醒來,我就變成了這個樣子,所以別惹我生氣
X-G-A-L-X, and that's the name of the shit
X-G-A-L-X,這就是狗屎的名字
Damn mother, mother wolf, so don't make fun of my kids
該死的媽媽,狼媽媽,不要取笑我的孩子們
We all famished and torn now, so don't talk down to my kid, hey
我們現在都飢腸轆轆、心力交瘁,所以別對我的孩子說三道四,嘿嘿
Welcome to the party, floating like a smarty broad, yeah
歡迎參加派對,像個自作聰明的女人一樣飄來飄去,耶
You can call me Harvey, but I'm not your Barbie doll, yeah
你可以叫我哈維,但我不是你的芭比娃娃,是的
Party, party, ha, laughing at them while we blast away
狂歡,狂歡,哈哈,我們一邊狂歡一邊嘲笑他們
Black on, black on, black out, face all packed away
黑燈、黑燈、黑燈瞎火,臉都收拾好了
C to the O.C., oh that's me, Lord have mercy
C to the O.C.,哦,那就是我,仁慈的主啊
Young queen better out like an Oni, young blow but I'm built like an OG
年輕的女王最好像個鬼怪,年輕的打擊,但我的身材像個 OG
Gotta live great for the bags, looking real fit for the mags
包包很好看,彈夾也很合適
Animal wolf in the pack, so it's just wolf in the tag
狼群中的動物狼,所以只是標籤中的狼
Woke up looking like this, so don't get under my skin
一覺醒來,我就變成了這個樣子,所以別惹我生氣
Woke up looking like this
一覺醒來是這樣的
Woke up looking like this, so don't get under my skin
一覺醒來,我就變成了這個樣子,所以別惹我生氣
Woke up looking like this
一覺醒來是這樣的
Woke up looking like this
一覺醒來是這樣的