Subtitles section Play video
It's good to see you again.
很高興再次見到你。
I'm already under my skin.
我已經被矇在鼓裡了。
And I know exactly how this ends.
我很清楚結局是什麼
I let you cut me open, just to watch me bleed.
我讓你把我切開,就是想看我流血。
Gave up who I am for who you wanted me to be.
為了你希望我成為的那個人,我放棄了自己。
Don't know why I'm hoping for what I won't receive.
不知道我為什麼會希望得到我得不到的東西。
Falling for the promise of the emptiness machine.
被虛無機器的承諾所迷惑。
The emptiness machine.
虛空機器
Going around like a revolver.
像左輪手槍一樣轉來轉去
It's been decided how we lose.
輸贏已定
Cause there's a fire under the altar.
因為祭壇下有火。
I keep on lying too.
我也一直在撒謊。
I keep on lying too.
我也一直在撒謊。
Already pulling me in.
已經把我拉進去了。
Already under my skin.
已經在我的皮膚下。
And I know exactly how this ends.
我很清楚結局是什麼
I let you cut me open, just to watch me bleed.
我讓你把我切開,就是想看我流血。
Gave up who I am for who you wanted me to be.
為了你希望我成為的那個人,我放棄了自己。
Don't know why I'm hoping for what I won't receive.
不知道我為什麼會希望得到我得不到的東西。
Falling for the promise of the emptiness machine.
被虛無機器的承諾所迷惑。
I only wanted to be part of something.
我只想參與其中。
I only wanted to be part of, part of.
我只想成為其中的一部分,一部分。
I only wanted to be part of something.
我只想參與其中。
I only wanted to be part of, part of.
我只想成為其中的一部分,一部分。
I only wanted to be part of something.
我只想參與其中。
I only wanted to be part of.
我只想參與其中。
I let you cut me open, just to watch me bleed.
我讓你把我切開,就是想看我流血。
Gave up who I am for who you wanted me to be.
為了你希望我成為的那個人,我放棄了自己。
Don't know why I'm hoping for what can I get.
不知道為什麼,我希望能得到什麼。
Falling for the promise of the emptiness machine.
被虛無機器的承諾所迷惑。
The emptiness machine.
虛空機器
I only wanted to be part of something.
我只想參與其中。
The emptiness machine.
虛空機器
I only wanted to be part of something.
我只想參與其中。
The emptiness machine.
虛空機器
Ladies and gentlemen, that is Emily Armstrong.
女士們先生們,這就是艾米麗-阿姆斯特朗。