Subtitles section Play video
I joined a random crew in block streets on a secret alt account, but the thing is I have admin commands.
我用一個祕密賬戶加入了街區街道的一個隨機團隊,但問題是我有管理員指令。
I'm going to be finding out how a random crew would react to a new member being what they thought was a noob, but instead turned out to be an impenetrable fortress of chaos and destruction.
我將瞭解一個隨機船員對新成員的反應,他們以為新成員是個新手,結果卻是一個堅不可摧的混亂和破壞堡壘。
Uh, but first things first, I need to change up my disguise.
首先,我需要改變我的偽裝。
Let's change my username to, let's just do, um, RIP Gungnam Style 1.
把我的用戶名改成 "RIP Gungnam Style 1 "吧。
How's that inappropriate?
這有什麼不合適的?
All right.
好的
Red underscore phantom tags.
紅色下劃線幽靈標籤。
All right.
好的
We're red phantom tags.
我們是紅色幽靈標籤。
All right.
好的
Let's put together our outfits.
讓我們來搭配一下服裝。
All right.
好的
We're all ready.
我們都準備好了
Got some bling on, got a pumpkin head for Halloween, got some drinks for phantom tags to people.
在萬聖節時買了一個南瓜頭,還買了一些飲料,用來給別人貼幻影標籤。
We just look clean overall.
我們整體看起來很乾淨。
All right.
好的
The first seat.
第一個座位
This chat looks kind of active.
這個聊天室看起來挺活躍的。
Anyone have a crew I can join please?
誰有我可以加入的團隊?
This guy's not on a crew.
這傢伙不是機組人員
This guy's not on a crew.
這傢伙不是機組人員
How about this guy?
這個人怎麼樣?
He's not.
他沒有。
Oh, wait, wait, wait.
哦,等等,等等,等等。
What is that?
那是什麼?
Oh, that's the Marine rank.
哦,那是海軍陸戰隊的軍銜。
No one in this server is in a crew.
在這個服務器中,沒有人是一個團隊的。
What the heck?
搞什麼鬼?
Honestly, I don't know why I decided to check in the first seat first.
老實說,我也不知道自己為什麼會決定先辦理第一個座位的登機手續。
I need to go to the second seat where there's more people that are like really engaged with the game.
我需要去第二個座位,那裡有更多的人真正投入到遊戲中。
You know what I mean?
你明白我的意思嗎?
All right.
好的
Now we're in the second seat.
現在我們在第二個座位。
Let's see if we can find anyone with a crew.
看看能不能找到有船員的人。
Ah, look at this guy.
啊,看看這傢伙。
Zorro Fearless.
佐羅無畏
Dog, I know you don't have Buddha.
狗狗,我知道你沒有佛祖。
Yo, why is this guy greening for?
喲,這傢伙為什麼要綠化?
How about you?
你呢?
No.
不
This guy, no.
這傢伙,沒有。
No one's in a crew these days?
最近沒有人在劇組嗎?
Oh, wait.
哦,等等
We have no mercy and blood drop.
我們沒有憐憫和血腥。
How edgy are you?
你有多前衛?
Anyone in a crew I can join?
有我可以加入的船員嗎?
I'm looking at you, blood drop.
我在看著你,血滴。
I know you've read my message.
我知道你讀過我的留言。
Oh, I was like, you don't see me.
哦,我當時想,你沒看到我。
Look.
你看
Yeah, look at you turning.
是啊,看你轉的。
Trading shadow for Buddha.
以影換佛
Really?
真的嗎?
I have a Buddha?
我有一尊佛?
Hold on.
等一下
That's a great trade.
這是一筆很好的交易。
Can I join your crew?
我能加入你們嗎?
Zorro Fearless.
佐羅無畏
Whatever that means.
不管這意味著什麼。
Ah, blood drop said, I'm not the captain of my crew, unfortunately.
啊,血滴說,很遺憾,我不是我的船員的船長。
Oh, I forgot.
哦,我忘了。
They got to be the captain too.
他們也可以當隊長。
Oh, that makes way more sense.
哦,這樣就說得通了。
Seriously?
真的嗎?
No one?
沒有人?
All right.
好的
New server.
新服務器。
Anyone in a crew I can join?
有我可以加入的船員嗎?
That guy's not.
那傢伙不是。
Oh, this guy's in a crew.
哦,這傢伙在一個劇組。
King's crew.
國王的船員
How about this guy?
這個人怎麼樣?
Dead sharks.
死鯊魚
That one has no name.
那個人沒有名字。
I don't know how he did that.
我不知道他是怎麼做到的。
Oh, no, no, no.
哦,不,不,不
Wait.
等等。
All right.
好的
We're back into the server.
我們又回到服務器了。
Kai said, what's your level?
凱說,你的水準如何?
I know a glitch to level fast.
我知道一個快速升級的小竅門。
Okay.
好的
Okay.
好的
You want to hear my genius plan?
想聽聽我的天才計劃嗎?
Look at this.
看看這個。
Do you see this?
你看到了嗎?
112 million XP out of 26 million.
2600 萬 XP 中的 1.12 億 XP。
That means if I kill an NPC right now, I'm going to level up however many times.
也就是說,如果我現在殺了一個 NPC,我就會提升多少級。
Here's my plan.
我的計劃是這樣的
I'm going to kill an NPC pretending to do some glitch and level up a bunch of times and pretend
我要去殺一個 NPC,假裝做一些小動作,然後升很多級,然後假裝
I got to max level.
我達到了最高級別。
Kai, where are you at?
凱,你在哪裡?
Oh, there he is.
哦,他來了。
King of the pirates.
海盜之王
Look at that.
看看這個。
Okay then.
那好吧
Let me try the glitch.
讓我試試這個故障。
I saw it on a video.
我在視頻上看到過。
All right.
好的
I'm going to pretend, do something like some kind of ritual, roll through the fruit markets, see what's in stock.
我要假裝做某種儀式,逛逛水果市場,看看有什麼貨。
Everything's out of stock.
所有東西都賣完了。
Holy crap.
我的媽呀
What the?
怎麼了?
This is the worst stock ever.
這是有史以來最糟糕的股票。
Every common fruit is in the stock right now.
現在,每種常見水果都有庫存。
Nothing else.
沒了
That's disgusting.
太噁心了
He's looking at me.
他在看著我。
He's like wondering what my glitch is.
他想知道我有什麼毛病。
Wait, wait, wait.
等等,等等,等等。
I got to hide my dragon talent equip.
我得把我的龍天賦裝備藏起來。
He's probably so confused.
他可能很困惑。
Hopefully he didn't see that.
希望他沒看到。
Okay.
好的
I just swapped to combat because it's the quickest one I could think of.
我只是換成了戰鬥,因為這是我能想到的最快的辦法。
First, you got to do some things, then reroll your race.
首先,你要做一些事情,然後重新滾動你的種族。
Oh, first try.
哦,第一次嘗試。
I got it.
我知道了
I activated the rabbit race.
我啟動了兔子競賽。
Now I activate V3 and then I hold a button and kill an NPC.
現在我啟動 V3,然後按住一個按鈕,殺死一個 NPC。
Watch.
觀看。
I'm invited?
我被邀請了?
Yeah, bro.
是啊,兄弟。
Let me show you my cool glitch first.
讓我先給你展示一下我的酷炫特技吧。
I want to see if this level glitch works.
我想看看這個關卡故障是否有效。
All right.
好的
Let's kill this NPC over here.
殺了這個 NPC。
Yeah, buddy.
是啊 夥計
Come here.
過來
You got to just kill this guy.
你得殺了這傢伙
Hopefully we don't die and embarrass ourselves.
希望我們不會死,也不會讓自己難堪。
Wait.
等等。
We're actually dying.
我們真的快死了。
And then boom.
然後砰的一聲
Look, we're leveling up.
聽著,我們正在升級
Ah, look at that.
啊,看看這個。
I'm max level now.
我現在是最高級別了。
Wait, let me put in my stat points.
等等,讓我輸入我的統計點數。
All right.
好的
Let's just pretend.
讓我們假裝一下。
Yada, yada, yada, dee.
呀,呀,呀,迪。
You said nice?
你說不錯?
That's all you got to say?
你就想說這些?
Huh?
啊?
You think this is another typical Tuesday?
你以為這又是一個典型的星期二嗎?
He's like, oh yeah, I've done that before.
他說,哦,是的,我以前做過。
I've invited you?
我邀請了你?
Bro.
兄弟
I just showed you the most immaculate glitch and known to ever...
我剛剛給你們展示了有史以來最完美無瑕的故障和已知的...
Okay, whatever.
好吧,隨便
All right.
好的
I'm in your crew.
我是你的船員
I'm level 255.
我現在 255 級。
Or what is it?
還是什麼?
2,550.
2,550.
All right.
好的
We're now in a crew.
我們現在在一個機組裡。
Sweet.
甜美
Let's do a PVP round.
讓我們來一輪 PVP。
Okay.
好的
Oh, okay.
哦,好吧
I like this.
我喜歡這樣。
Or no.
或者沒有。
Okay.
好的
But I don't have a lot of stuff.
但我的東西不多。
I'll only use a weak build and only stuff you have.
我只用你的薄弱環節,只用你有的東西。
Okay.
好的
Okay.
好的
All right.
好的
All right.
好的
I'll do it.
我來
I'll do that.
我會的
All right.
好的
Let's do bazooka, dark blade.
來吧,火箭筒,黑暗之刃。
And let's keep, let's keep the portal fruit.
讓我們留住,留住入口的果實。
Dang.
當。
Dark blade.
黑暗之刃
Yeah.
是啊
You know, you know how it goes.
你知道,你知道是怎麼回事。
Yeah.
是啊
My mom bought me it.
我媽媽給我買的。
I was that impressed.
我印象太深刻了。
I showed him the craziest glitch ever and he did not care, but don't worry.
我給他看了有史以來最瘋狂的故障,他卻毫不在意,不過別擔心。
We got a couple of tricks up our sleeve still.
我們還有幾招。
So I changed the superhuman.
所以我把 "超人 "改成了 "人"。
Okay.
好的
I'm going to equip dark step.
我要去裝備暗步。
All right.
好的
Let me change it right here and see if he notices I changed it from here.
讓我在這裡改一下,看看他有沒有注意到我從這裡改的。
Where'd he go?
他去哪兒了?
Let's see.
讓我們看看
Does he notice?
他注意到了嗎?
Where are you taking us?
你要帶我們去哪裡?
Is this where you get it?
你是在這裡買的嗎?
Oh yeah.
哦,是的。
It's this NPC.
是這個 NPC。
I don't have him unlocked here.
我這裡沒有解鎖。
Dark step.
黑暗的一步
Oh, okay.
哦,好吧
Okay.
好的
Okay.
好的
He was, he was taking me to the dark step trainer.
他把我帶到了黑暗階梯教練那裡。
I already got it equipped.
我已經裝備好了。
Oh, he's equipping the same thing.
哦,他在裝備同樣的東西。
Oh, this guy's pretty nice.
哦,這傢伙真不錯。
He's trying to match me.
他想和我比一比。
All right.
好的
Well, matching me is going to be your downfall, buddy.
好吧,跟我比試是你的下場,夥計。
Yes.
是的。
Oh, we got the same belt.
哦,我們的皮帶是一樣的。
Dark step.
黑暗的一步
Portal.
門戶網站。
Go.
去吧
Ooh.
哦
All right.
好的
Well, wait, wait, wait.
好吧,等等,等等,等等。
I just realized I can't die because if I do, he gets my title.
我剛意識到我不能死,因為如果我死了,他就會得到我的頭銜。
I'll be exposed.
我會暴露的。
We got to definitely win.
我們一定要贏。
Okay.
好的
Avoid that gravity cane.
避開重力手杖
Ooh.
哦
We got him.
我們抓到他了
Oh, what was that?
哦,那是什麼?
Uh-oh.
啊哦
Uh-oh.
啊哦
Uh-oh.
啊哦
Uh-oh.
啊哦
Uh-oh.
啊哦
He's invisible.
他是隱形的。
Oh, did you see that combo?
哦,你看到那個組合了嗎?
I didn't know I could do that.
我不知道我能做到這一點。
Let's do...
讓我們...
Oh, crap.
哦,糟糕。
All right.
好的
He's almost dead.
他幾乎死了
I cannot die whatsoever.
我無論如何都不能死。
Okay.
好的
Okay.
好的
He's actually doing damage now.
他現在確實在造成傷害。
Oh, wait.
哦,等等
I just realized we had OP fun equipped.
我才意識到,我們已經配備了 OP 樂趣設備。
Oh, we didn't notice.
哦,我們沒注意到。
I'm doing my skills pretty quick.
我的技能學得很快。
Oh, my God.
我的天啊
We hit him with some M1s.
我們用幾把 M1 打中了他。
Oh, we missed that.
哦,我們錯過了。
Oh, no, no.
哦,不,不
We got him.
我們抓到他了
Oh, we got him.
我們抓到他了
Oh, we got him.
我們抓到他了
Oh, we got him.
我們抓到他了
Oh, we got him.
我們抓到他了
Oh, we got him.
我們抓到他了
Oh, we got him.
我們抓到他了
Oh, we got him.
我們抓到他了
Oh, we got him.
我們抓到他了
Oh, we got him.
我們抓到他了
Oh, we got him.
我們抓到他了
Oh, we got him.
我們抓到他了
Oh, we got him.
我們抓到他了
We every got him.
我們都抓到他了
And...
還有
Oh, my God.
我的天啊
He's almost dead.
他幾乎死了
Let's not waken on accident.
我們可別一不小心就醒了。
Yes.
是的。
We got him.
我們抓到他了
Wow.
哇
GG.
GG.
What's he gonna say?
他會說什麼?
He said GG.
他說,GG。
Ah, what a nice guy.
啊,真是個好人。
You're good.
你真厲害
How do you get Gravity Cane?
如何獲得重力手杖?
Yo, you know what I just realized?
你知道我剛意識到什麼嗎?
His name's Kai.
他叫凱
My name's PhantomTex.
我叫PhantomTex
Yo.
喲。
Look at us.
看看我們
We're AMP.
我們是 AMP。
We're sick.
我們病了
Uh, buddy, wake up.
夥計 醒醒
I had a question.
我有一個問題。
Pirate Hunters?
海盜獵人?
That is a strange crew name, being that we're on a pirate team.
這船員的名字真奇怪,因為我們是海盜隊的。
Alright, are we just standing here?
好吧,我們就站在這裡嗎?
Alright, uh, this guy's kinda quiet now.
好吧,呃,這傢伙現在有點安靜。
Unfortunately, I'm gonna have to leave this crew because my captain's kinda quiet, you know?
不幸的是,我不得不離開這個團隊 因為我的船長有點沉默寡言,你知道嗎?
And I don't know what to do.
我不知道該怎麼辦。
I'm sorry, Kai.
對不起,凱
I mean, we've had our whole experience together, but this crew's just not right for me.
我是說,我們在一起經歷了這麼多 但這個團隊不適合我
I'm sorry.
對不起
I'm gonna have to leave.
我得走了
And don't teleport me without my permission.
沒有我的允許,不要傳送我。
I'm just gonna have to leave this crew.
我得離開這個團隊了
Again?
再來一次?
Oh, he said that after he left?
哦,他是在離開之後說的?
Okay, we gotta go.
好了,我們得走了
He's enabling PvP!
他在啟用 PvP!
Alright, that was kinda close.
好吧,差不多了。
That was awkward.
太尷尬了
But you know what I wanna try next?
但你知道我下一步想做什麼嗎?
I wanna go into the Block Street's Discord and find a crew that way.
我想進入 Block Street 的 Discord,從那裡找到一個團隊。
And from there, I wanna see if there's any activities like a tournament or, like, I don't know, just hanging out for me to infiltrate in.
然後,我想看看有沒有什麼活動,比如錦標賽,或者,我也不知道,就是閒逛,讓我滲透進去。
Alright, going undercover on Discord once again.
好吧,我又要在 Discord 上臥底了。
We're now RenovoMessySav133.
我們現在是 RenovoMessySav133。
So on the Block Street's Discord server, they have a crew recruitment channel, and basically it's just people looking, like, to invite people to join their crew and all that sort of good stuff.
在 Block Street 的 Discord 服務器上,他們有一個船員招募頻道,基本上就是人們在尋找,比如,邀請別人加入他們的船員之類的好東西。
As you can see, there's a lot of crews out there I can pick from.
正如你所看到的,我可以從很多船員中挑選。
Alright, let's just find a Discord.
好吧,我們去找一個 Discord。
Let's see.
讓我們看看
Division, Official Ultra Goats, Midnight Reapers.
組織、官方超山羊、午夜死神。
Okay!
好的
Midnight Reapers is a Block Street's crew having different divisions for every bounty, blah blah blah.
Midnight Reapers 是 Block Street 的一個團隊,每個賞金任務都有不同的分工,諸如此類。
Division 1, 30 million bounty!
第 1 分區,3,000 萬賞金!
Oh, I gotta join this.
哦,我得加入這個行列。
So I think the plan is, I'm gonna change my bounty to 30 million, send it to one of the high ranks in that crew, and get into the first division.
所以我想,我的計劃是,把我的賞金改成三千萬,把它寄給那個船員中的一個高級船員,然後進入第一分隊。
And then from there, I'm kinda just gonna try to troll my way in there and, like, kinda ease in there and, like, you know, start to scare them a little bit.
從那時起,我就試著用我的方式,慢慢地,慢慢地,開始嚇唬他們。
You know what I mean?
你明白我的意思嗎?
You get the point.
你懂的。
30 million bounty.
3 千萬賞金
Let's screenshot this.
讓我們截圖看看。
What is your bounty?
你的收穫是什麼?
30 million.
三千萬。
From North America.
來自北美。
What is your gender?
你的性別是什麼?
Male or female?
男性還是女性?
This is a required question?
這是必答題嗎?
That's kinda weird, but alright, let's go.
這有點奇怪,不過好吧,我們走。
Skip the rules.
跳過規則。
Yo, this server's kinda active.
喲,這個服務器還挺活躍的。
There's people chatting here.
這裡有人在哈拉
Oh, the founder's online.
哦,創始人上線了。
Hi.
你好。
I'm 30 mil.
我是 3000 萬。
Where can I apply for first division?
我可以在哪裡申請參加甲級聯賽?
He said, what's up?
他說,怎麼了?
Cool!
酷斃了
Is there any others?
還有其他人嗎?
You mean to tell me, at the max crew limit of 30 members, you're full?
你的意思是告訴我,在最多 30 名成員的情況下,你們已經滿員了?
You have 30?
你有 30 個?
30 million people in your crew?
你的船員中有 3000 萬人?
That's what you're telling me?
這就是你要告訴我的?
I don't buy it.
我不相信。
He said, join crew info.
他說,加入船員資訊。
Wait, he's a leader of division 2, so let me join that.
等等,他是 2 分區的上司,那我也加入吧。
Oh, now he says to go here.
哦,現在他說去這裡。
Before making a ticket, make sure you give your bounty screenshot Roblox username.
在開票前,請確保您提供了您的懸賞截圖 Roblox 用戶名。
Oh, okay.
哦,好吧
Here we go.
開始了
Make a ticket.
買票
Here's my screenshot.
這是我的截圖。
Username, red phantom text.
用戶名,紅色幻影文本。
While we wait for that, let's go roll approve.
在我們等待的時候,讓我們去審批吧。
I mean, because we're gonna pass time somehow, right?
我的意思是,因為我們要打發時間,對吧?
Let's see what we're gonna get.
讓我們看看會有什麼結果。
Come on, Zealous.
來吧,熱心腸
Ice fruit.
冰鎮水果
Not bad, not bad.
不錯,不錯。
I mean, it's something worth storing.
我的意思是,這是值得儲存的東西。
I'll add you in 30 minutes.
我 30 分鐘後加你。
Is this guy kidding me?
這傢伙在開玩笑嗎?
30 minutes?
30 分鐘?
It's 2.55 AM for me.
我現在是凌晨 2 點 55 分。
I'm surviving a hurricane right now as I'm recording this.
在錄製這段視頻時,我正在經歷一場颶風。
In 30 minutes, my house could be blown to pieces, but whatever.
再過 30 分鐘,我的房子就會被炸成碎片,不過無所謂了。
I mean, I guess I could wait.
我想我可以等
Eventually.
最終。
All right, so maybe like, I don't know.
好吧,我也不知道。
Two hours later or what?
兩小時後還是什麼?
An hour and a half later, this guy's messaging me finally.
一個半小時後,這傢伙終於給我發資訊了。
Hey, can you add now?
嘿,現在可以加了嗎?
Blah, blah, blah, blah, blah, blah.
胡說八道,胡說八道,胡說八道,胡說八道,胡說八道。
I told him yes.
我告訴他是的。
You can join links.
您可以加入鏈接。
Hey, look at that.
嘿,看看這個。
Division 2 member to Jake the dog.
第 2 分部的成員去找狗狗 Jake。
Make sure that's a good link.
確保這是一個好鏈接。
All right, he said third seat.
好吧,他說的是第三個座位。
Oh, we're 30 million?
哦,我們有 3000 萬?
Okay, and we're set up already.
好了,我們已經準備好了。
Oh, but look at our set up.
哦,但看看我們的裝備。
We got to change our set up.
我們得改變佈置。
So because what 30 million uses bazooka, bro?
那是因為什麼 3000 萬人使用火箭筒,兄弟?
There's no way.
不可能
Low guitar.
低音吉他
And let's just do Chris dual katana.
我們就用克里斯的雙刀吧。
Why not?
為什麼不呢?
Before you join, I have this idea where I'm going to spawn.
在你們加入之前,我有個想法,我要在哪裡產卵。
I want to pretend I found a God's chalice, which makes no sense because the new server, there's no possible way one could spawn that easily that early, because I think the server has to be awake for like an hour and a half or something before a God's chalice can spawn.
我想假裝我找到了神之聖盃,但這沒有任何意義,因為在新服務器裡,不可能那麼早就有神器出現,因為我認為服務器必須在一個半小時之類的時間內保持清醒,才能出現神之聖盃。
So it's just going to make no sense at all.
所以這根本毫無意義。
All right, there he is.
好了,他來了。
It says he's only 2.5 mil.
上面說他只有 250 萬。
That makes no sense.
這說不通啊。
Wait, let me just wait till he chooses a team first.
等等,讓我先等他選好隊伍再說。
Oh, oh, oh, you know what?
哦,哦,哦,你知道嗎?
Before he spawns in, let me try.
在他進來之前,讓我試試。
Let's see if he will notice something before he spawns in.
讓我們看看他在產卵前是否會注意到什麼。
Let me spawn.
讓我來催生。
Let me get rid of the gacha real quick.
讓我快點把 gacha 扔掉。
Okay, let's see if he notices.
好吧,看看他有沒有注意到。
I'm going to go to port.
我要去港口
Pretend I was never there.
假裝我從未出現過
All right, he's loaded in.
好了,他上膛了
Oh, okay.
哦,好吧
He's a 30 million.
他的身價是 3000 萬。
I mean, he's a 29.9, but hey, I'm not judging nobody.
我的意思是,他的成績是 29.9 分,但嘿嘿,我不是在評判任何人。
Hi.
你好。
How do I join?
如何加入?
There we go.
好了
It's found this.
發現了這個。
I was afraid he was going to leave, so I wanted him to like stay.
我擔心他會離開,所以希望他能留下來。
Want to do it?
想做嗎?
Let me cook.
讓我來做飯
Okay, let's do it.
好吧,我們開始吧
Let's go.
我們走吧
Indra, our dough king.
因陀羅,我們的麵糰國王。
Indra, I need dark dagger.
因陀羅,我需要黑暗匕首。
I'm just making that up because I don't want to kill dough king.
我只是瞎編的,因為我不想殺死麵團王。
All right, we got him to stay.
好吧,我們讓他留下來了
You know what I just noticed?
你知道我剛注意到什麼嗎?
We went to the couch and he didn't notice that Zealous was gone.
我們走到沙發前,他沒有注意到 Zealous 已經走了。
Not yet, at least.
至少現在還沒有。
I might have to point it out to him if he doesn't notice it.
如果他沒注意到,我可能得指給他看。
All right, we're going to spawn Indra and then we're going to subtly try to like spam moves and see if he catches on.
好了,我們要催生因陀羅,然後我們要巧妙地嘗試垃圾招式,看他能不能學會。
All right, Indra is a court of his health.
好吧,因陀羅是他的健康法庭。
Let's see if I, let me try spamming a little bit more.
讓我再試一次。
All right, that's a second dragon lighter.
好吧,這是第二個龍形打火機。
There's a third one.
還有第三個。
Has he noticed it?
他注意到了嗎?
That's a fourth one.
這是第四個。
A fifth one.
第五個
Now, this guy has no self-awareness.
這傢伙一點自知之明都沒有。
All right, phase two.
好了,第二階段。
He still hasn't noticed.
他還是沒有注意到。
What the heck?
搞什麼鬼?
All right, hold on.
好的,等一下
Let me cook.
讓我來做飯
All right, do I take it up a notch?
好吧,我是不是應該更上一層樓?
Let me, oh, let me do, no, we died to an NPC.
讓我來,哦,讓我來,不,我們死在了一個 NPC 手上。
What was he doing?
他在幹什麼?
Why was he just like kind of looking at me?
他為什麼只是看著我?
All right, OP fun.
好了,開始吧
Let's see if he catches on now.
讓我們看看他現在是否能接受。
Oh, he had to see that.
哦,他一定要看看。
He's still not saying nothing.
他還是什麼都沒說。
Hold on.
等一下
You had to see something there.
你一定看到了什麼。
There's no way he didn't notice.
他不可能沒注意到。
All right, slash heal.
好吧,砍傷治療。
He's still not saying nothing.
他還是什麼都沒說。
Surely, hold on.
當然,等等。
You know what?
你知道嗎?
You had to notice that.
你必須注意到這一點。
All right.
好的
Is he going to say anything?
他會說什麼嗎?
Did he not notice all of that?
難道他沒有注意到這一切嗎?
Yes, sir.
是的,先生。
Nice.
不錯。
I didn't get it.
我不明白。
Let me try rolling a fruit.
讓我試著滾動一個水果。
He didn't notice.
他沒有注意到。
All right, you know what?
好吧,你知道嗎?
Let me try rolling a fruit and see if he notices.
讓我試著滾動一個水果,看看他有沒有注意到。
Yo, where's Xeolus?
喲,Xeolus在哪裡?
Where's Xeolus?
修洛斯在哪裡?
He's checking every part of this room.
他在檢查房間的每一個角落
Died?
死了?
What do you mean Xeolus died?
你說修洛斯死了是什麼意思?
I don't want to hear that.
我不想聽這些。
What?
什麼?
New update?
新的更新?
New update where Xeolus isn't here?
新的更新中 Xeolus 不在這裡?
Uh, he has no clue.
他根本不知道。
Let me go to a blog server and report about this.
讓我去博客服務器上報告一下。
It's okay.
沒關係。
I can roll it later.
我可以稍後再卷。
101v1?
101v1?
All right.
好的
Maybe he's a little bit suspicious.
也許他有點多疑。
We're going to keep egging him on.
我們要繼續慫恿他。
He left!
他離開了!
Why?
為什麼?
Oh my God.
我的天啊
There's no way.
不可能
All right, yeah.
好吧
It's been 15 minutes since he was last online.
距離他上次在線已經過去 15 分鐘了。
So I think it's safe to say that that guy was just trying to avoid me and trying to keep me entertained.
所以我覺得可以說,那傢伙只是想避開我,想讓我樂一樂。
But look, how didn't you notice that I was doing all that craziness?
但你看,你怎麼就沒發現我在做這些瘋狂的事呢?
I was legit spamming this at the end.
我是在最後合法地發送垃圾郵件。
Do you know how that looks like?
你知道這看起來像什麼嗎?
How do you not say anything?
你怎麼能什麼都不說?
How do you not?
你怎麼不知道?
I don't, I don't know.
我不知道。
But anyways, let's go into Discord and say, is anyone on Bloxfruits?
但無論如何,讓我們進入 Discord 說,有人在玩 Bloxfruits 嗎?
We all are.
我們都是。
Where?
在哪裡?
Are you Spiritfruit?
你是 Spiritfruit 嗎?
Yeah.
是啊
What are they talking about?
他們在說什麼?
All right.
好的
Let me just say anyone 101v1.
我只想說,任何人都是 101v1。
All right.
好的
Cause I don't know what the hell's going on.
因為我不知道到底發生了什麼。
Let me just try and find someone I could join.
讓我試著找個人加入吧。
Ah, let's try joining this guy.
啊,讓我們試試加入這個傢伙。
There he is.
他來了
He has 8.8 mil on Marine.
他在海軍陸戰隊有 880 萬美元。
Where's he at?
他在哪裡?
Don't forget.
別忘了
I am not allowed to die because if I die, people are going to find out I'm an admin real quick.
我不能死,因為如果我死了,人們會很快發現我是管理員。
Cause I can't disable that equal to Heavens title.
因為我無法禁用那個等同於天堂的稱號。
Who wanna 1v1?
誰想 1v1?
I'm trying to bait this guy to respond, the crew member.
我正試圖誘使這傢伙做出迴應,那個船員。
Oh, he said me.
哦,他說我。
He said me.
他說我。
All right.
好的
Let's do it.
開始吧
Mansion.
豪宅。
Come.
來吧
Mansion.
豪宅。
Okay.
好的
Okay.
好的
Chill.
冷靜
Chill.
冷靜
Chill, man.
冷靜點
Bro, I get it.
兄弟,我明白了。
Holy crap.
我的媽呀
All right.
好的
This is our crew member.
這是我們的工作人員。
We're going to be cheating.
我們要作弊了。
So every time we get low, we're doing a slash heal.
所以每當我們的血量降低時,我們就會進行一次斜線治療。
All right.
好的
Ready?
準備好了嗎?
He started.
他開始了。
He started.
他開始了。
He started.
他開始了。
How am I supposed to kill this dude?
我怎麼才能殺了這傢伙?
He's moving all over the place.
他在到處移動。
No, no, no, no, no, no.
不,不,不,不,不,不,不。
Wait, wait, wait, wait.
等等,等等,等等,等等。
Okay.
好的
Okay.
好的
We had a heal again.
我們的傷口又癒合了。
Oh my God.
我的天啊
He's definitely going to be suspicious after this.
這之後,他肯定會起疑心。
Yeah.
是啊
He's running away.
他在逃跑
He knows something's up.
他知道出事了
Oh.
哦。
Oh.
哦。
Oh.
哦。
Okay.
好的
We popped another heal.
我們又嗑了一個療傷藥。
He's so lucky that I'm lagging so bad.
他真幸運,我落後得這麼厲害。
I wouldn't be losing this badly if the server wasn't like 500 ping.
如果服務器不是 500 ping,我也不會輸得這麼慘。
This guy's saying, how?
這傢伙說,怎麼會?
Bro, I'm never going to be able to kill this dude because of this lag.
兄弟,就因為這一點,我永遠也殺不了這傢伙。
Oh, it's almost dead.
哦,它快死了。
He's saying I'm a cheater now.
他說我現在是個金光黨。
Buddy, I honestly might've been able to kill you if this lag wasn't so terrible.
哥們兒,要不是這延遲太嚴重,我真有可能殺了你。
All right, we got him.
好了,我們抓到他了
Yo, yo.
喲,喲。
Oh bro, we had to spam that skill?
哦,兄弟,我們必須拼寫那個技能嗎?
Wow, GG.
哇,GG。
You're good.
你真厲害
We had to spam that because bro, we were not going to catch up anytime soon.
我們不得不這樣做,因為兄弟,我們不會很快趕上。
Recorded by account?
按賬戶記錄?
No, no, no, no, no, no, no, no.
不,不,不,不,不,不,不,不,不。
For what?
為了什麼?
We insane crew.
我們瘋狂的船員
I'm not cheating.
我沒有作弊。
Yo, is he going to recognize I'm insane crewism or do I have to point it out?
喲,他是要承認我是個瘋狂的船員,還是要我指出來?
Yes, you are.
是的,就是你。
How?
怎麼做?
Is this a regen glitch, bro?
這是再生故障嗎,兄弟?
And?
然後呢?
It's new.
它是新的。
No cooldown.
無冷卻時間。
Oh, he noticed that too.
哦,他也注意到了。
I can't beat that.
我不能打敗它。
No, no.
不,不
Yes, yes, bro.
是的,是的,兄弟。
Yes, it is.
是的,就是這樣。
It is a glitch.
這是一個故障。
According to my rule book.
根據我的規則手冊
Are you in crew?
你是船員嗎?
Okay, listen, I got to point it out because I got to make him realize that we're in the same crew.
好吧,聽著,我得指出來 因為我得讓他意識到我們是一夥的
How the heck you do that?
你是怎麼做到的?
No cooldown.
無冷卻時間。
Sad face.
愁眉苦臉。
I learned it from a video.
我是從視頻中學到的。
Midnight Reapers is crew Tommy.
午夜死神是湯米的團隊。
Let me see your dual katana.
讓我看看你的雙刀
Yeah, you want to see my first dual katana?
想看看我的第一把雙刀嗎?
Bro, does he not realize he's in the crew?
兄弟,他沒意識到自己是劇組的一員嗎?
Cheat.
作弊。
Quick regen.
快速再生。
It's a glitch, buddy.
這是個小故障,夥計。
I don't think he realizes we're in the same crew.
我覺得他沒意識到我們是一夥的。
Oh my God.
我的天啊
So I did like a 10 minute fight for nothing.
所以我白打了 10 分鐘。
Are you kidding me?
你在開玩笑嗎?
And he left.
然後他就走了。
Great.
好極了
All right.
好的
I guess I got to find someone else.
我想我得找別人了。
Anyone playing block streets right now?
現在有人在玩街區遊戲嗎?
Nah, I'm at school.
不,我在學校。
What's this dude doing on his phone at school?
這傢伙在學校用手機幹什麼?
God, this server is laggy too.
天哪,這個服務器也太慢了。
Oh, there he is.
哦,他來了。
Midnight Reapers.
午夜死神
Oh, he's fighting someone.
哦,他在跟人打架
This is someone from the fifth division, I guess.
這應該是第五師的人吧。
I just decided to try joining them.
我決定加入他們。
And luckily he has, if he stands still, the Midnight Reapers above his head, so he should recognize me.
幸運的是,如果他站著不動,頭頂上就會出現午夜死神,所以他應該能認出我來。
Right?
對不對?
Hey, we're in the same crew.
嘿,我們是一夥的。
Midnight Reaper.
午夜死神
I got to be very straightforward because some of these guys are kind of nuts and bolts.
我必須非常直截了當,因為有些人是那種螺母和螺栓。
You know what I mean?
你明白我的意思嗎?
I don't want to go out there.
我不想出去。
I'm going to just let them fight.
我要讓他們打。
Wait, they're trying to jump him.
等等,他們要撲向他。
They're trying to jump him.
他們想撲倒他
They're trying to jump my guy.
他們想幹掉我的人
That's my crew member.
那是我的船員
Oh, hey.
哦,嘿
No, let me save you, buddy.
不,我來救你,夥計
Let's mess him up.
讓我們把他搞得一團糟。
Let's mess him up.
讓我們把他搞得一團糟。
Wait, the server.
等等,服務器。
Wait, let me check the ping real quick.
等等,讓我快速檢查一下 ping。
Holy shit.
我的媽呀
600 ping.
600 ping。
He's kind of fighting on his own right here.
他現在是孤軍奮戰。
You know what?
你知道嗎?
Let me help him out a bit.
我來幫他一把。
Slash kill Miguel.
砍殺米格爾
No one teams on my crew member.
我的船員沒有團隊。
I'm not going out there because I don't want to die.
我不出去是因為我不想死。
All right.
好的
Look at him.
看看他
He's running back to spawn.
他跑回去產卵了
Look at him.
看看他
They ganked him.
他們打了他
I saved you, buddy.
我救了你 夥計
Midnight Reapers.
午夜死神
We're in the same crew.
我們是一夥的
Look at us.
看看我們
Buddy.
巴迪
Excuse me.
打擾一下
You were just getting teamed on?
你只是被人搭訕?
Red.
紅色
PVP.
PVP.
I saw you teaming on my crewmate.
我看到你和我的船員組隊了。
Why would I 1v1 you?
我為什麼要和你單挑?
No.
不
I saw you teaming on Senior.
我看到你和前輩組隊了
I said, okay, yeah.
我說,好吧
Yeah.
是啊
Dummy.
假人
Dumb.
蠢貨
Dumb.
蠢貨
He's not talking to me.
他沒跟我說話
Come on, Senior.
來吧,前輩
He left.
他離開了。
What's with this crew?
這群人是怎麼回事?
Are they blind?
他們是瞎子嗎?
All right.
好的
This is my last attempt.
這是我最後一次嘗試。
This time, I'm going for the big guns.
這一次,我要大幹一場。
I'm making it super obvious.
我說得超級明顯。
I'm going to wait till they say something at least.
我至少要等到他們說點什麼。
My target this time is going to be the head administrator of Midnight Reapers.
這次我的目標是 "午夜死神 "的總管。
Luckily, he's playing right now.
幸運的是,他現在正在比賽。
Let's just do go.
我們走吧
Join him.
加入他的行列。
Restricted area.
限制區域。
I can bypass that.
我可以繞過它。
No problem.
沒問題。
What?
什麼?
How?
怎麼做?
This can't be.
這不可能
Hold on.
等一下
I'm going to break in one way or another.
無論如何,我都要闖進去。
What's going on here?
這是怎麼回事?
Is this tryouts?
這是選拔賽嗎?
I'm through.
我受夠了
I need Max.
我需要麥克斯
Blah, blah, blah.
胡說,胡說,胡說。
Hacker.
黑客
Hacker.
黑客
Hi.
你好。
Yo, they're probably mad confused how I got in here.
呦,他們可能氣瘋了,不知道我是怎麼進來的。
XD54.
XD54.
This guy's toxic.
這傢伙有毒
Gone to log.
到日誌中去了。
Bro.
兄弟
He left.
他離開了。
Bro.
兄弟
What's with these guys?
這些人怎麼了?
Am I a repellent?
我是驅蟲劑嗎?
Why is everyone suddenly leaving me?
為什麼每個人都突然離我而去?
Not in like an emo way, but today's video.
不是以情緒化的方式,而是今天的視頻。
What's going on?
怎麼了?
The next day.
第二天
All right.
好的
So it's the next day.
所以是第二天。
I survived the hurricane.
我在颶風中倖存了下來。
No problem.
沒問題。
I'm alive.
我還活著
Only one tree branch fell, but that was my neighbor.
只有一根樹枝掉了下來,但那是我的鄰居。
So we're good.
所以我們很好。
So anyways, it's the next day.
不管怎麼說,現在是第二天了。
So I'm waiting.
所以我在等。
I'm hoping that there's more people awake today.
我希望今天能有更多的人醒來。
And there's crew.
還有船員。
And surprisingly, there is.
令人驚訝的是,確實有。
I said, anyone on block shoots?
我說,有人在街區拍攝嗎?
This guy said I could.
這傢伙說我可以。
Got to take care of my three month old sister if she wakes up.
如果我三個月大的妹妹醒了,我還得照顧她。
So if I go, okay, that's why.
所以,如果我走了,好吧,這就是原因。
Ah, no problem.
啊,沒問題。
Oh, he said VC.
哦,他說是越共。
Oh, do I do that?
哦,我會這樣做嗎?
I don't know.
我不知道。
I don't know.
我不知道。
Okay.
好的
You know what?
你知道嗎?
I don't have a mic.
我沒有麥克風
Oh, okay.
哦,好吧
There's two of them in VC.
越共有兩個人。
Oh my God.
我的天啊
I'm going to just join, but I'm going to pretend I don't have a microphone just so that I don't want them recognizing my voice and stuff.
我打算直接加入,但我會假裝沒有麥克風,以免他們認出我的聲音什麼的。
So here's the plan.
計劃是這樣的
I'm going to join them and ask them to do a raid and then kind of just be like, kind of look like a hacker, kind of look like an admin with like secret command to try to, you know, freak him out a little bit.
我要加入他們的行列,要求他們進行突襲,然後裝出一副黑客的樣子,裝出一副管理員的樣子,用祕密命令嚇唬他一下。
All right, let's join.
好了,讓我們加入吧。
All right.
好的
I said, you're in game.
我說,你在遊戲裡。
All right.
好的
So I ended up just waiting in that VC for like 10 minutes and it turns out that guy wasn't going to play with me.
結果我在那家 VC 等了大概 10 分鐘,發現那傢伙並不打算和我玩。
He just ended up playing Fortnite with the other guy and I just kind of, I kind of got ghosted.
結果他就和另一個人玩起了堡壘之夜,而我就這樣,就這樣被拋棄了。
Give me a little bit and I can come up with a new plan.
給我一點時間,我可以想出一個新計劃。
All right, guys, this is my final attempt.
好了,夥計們,這是我的最後一次嘗試。
And if they don't fall for this and they don't want to like, you know, participate in my antics, then they're lost because I am offering now a cake chalice, a Doe King fight for me to troll them because no one in this crew wants to play with me.
如果他們不上當,不想參與我的滑稽表演,那他們就輸了,因為我現在提供的是一個蛋糕杯,一場無名氏國王之戰,讓我來戲弄他們,因為這個劇組裡沒人想跟我玩。
It's making me upset.
這讓我心煩意亂。
Like check it.
比如檢查一下。
I got Cocoa Chalice.
我買了可可聖盃
Any of you want to do Doe King?
你們有誰想做無名氏之王?
This cow said raids boss dealers.
這頭牛說的是突襲的老闆經銷商。
Okay.
好的
Okay.
好的
I get it.
我明白了。
Mr. Mr. Head Moderator.
Mr.
I'm sorry for not typing in the right channel.
對不起,我沒有按正確的頻道打字。
Anyways.
不管怎麼說
All right.
好的
So I said, but no one checks there.
所以我說,但沒有人檢查那裡。
Is this even a crew?
這也算船員嗎?
No one plays this game.
沒人玩這個遊戲。
Cause now I'm getting cheese.
因為我現在要吃奶酪了
Like, how do you call this a crew?
比如,你怎麼能說這是一個團隊?
A thousand discord members, but you're not even partaking in the, in the block streets game.
上千名 Discord 成員,但你們甚至沒有參與街區街道遊戲。
I'm getting so invested with like the lore in the sense of this whole crew, because I'm expecting we got, I can make some friends.
我對整個劇組的傳說非常感興趣,因為我希望我們能交到一些朋友。
I could play with some people.
我可以和一些人一起玩。
I can try to troll them, but this crew don't do what he muted me.
我可以試著戲弄他們,但這幫人不會像他那樣把我靜音。
No, no, no.
不,不,不
Let me continue the conversation.
讓我繼續說下去。
He said, blood.
他說,血。
If you want to do this garbage, do it there.
如果你想做這些垃圾,就在那裡做吧。
Don't argue.
不要爭辯。
Rules are rules.
規則就是規則。
I said, the rules are dumb.
我說,這些規則太蠢了。
I can warn you for that.
我可以警告你。
You have 500 channels.
您有 500 個頻道。
No one use.
無人使用。
Oh, all right.
哦,好吧
Too much talks.
談得太多了
Jake the dog has been warned.
已經警告過狗傑克了
Cause now I'm upset.
因為我現在很難過
This server has defied me and you know what they get?
這個服務器違抗了我的命令,你知道他們得到了什麼嗎?
They get the nine hells of Uzo.
他們得到了烏佐的九層地獄。
I'm joining the server on my main account now to confront them.
我現在就用我的主賬戶加入服務器,與他們對峙。
I just got a report that there's poor moderation here.
我剛收到一份報告,說這裡的管理不善。
Yeah.
是啊
Let's see how they like this.
讓我們看看他們喜歡這個。
Yo.
喲。
Hmm.
嗯
Who are you?
你是誰?
Lashan.
拉山
I'm an admin for block streets.
我是街區街道的管理員。
I oversee the management of crews in the public safety defense of the game to make sure the players of the game aren't joining sketchy or disorganized crews.
我負責監督遊戲中公共安全防衛人員的管理,以確保遊戲玩家不會加入草率或無組織的人員。
Cap.
帽子
Let me verify.
讓我核實一下。
This has got numerous reports of this crew not being well.
有大量報道稱,該船員身體不適。
Cap, cap, cap, cap.
帽子,帽子,帽子,帽子
Yo!
喲!
They don't believe me.
他們不相信我。
Oh, it takes a look at my profile.
哦,它會查看我的個人資料。
How?
怎麼做?
Owner is 12 years old.
業主 12 歲。
Okay.
好的
I'll ban him from blocks roots.
我會禁止他在街區紮根。
The TOS for being on discord is that you have to be 13 years old.
在 Discord 上的服務條款規定,你必須年滿 13 週歲。
He is one 14.
他是一個 14.
I don't believe you.
我不相信你。
I'm confiscating this whole server.
我要沒收整個服務器
I actually got word from the report that you were the issue.
實際上,我從報告中得知你就是問題所在。
Let's in here.
讓我們在這裡。
You little, what?
你小,什麼?
He can't say that.
他不能這麼說。
I know you're trying to cosplay him.
我知道你想扮演他。
You trying to do something to my server.
你想對我的服務器做什麼
I'll buy.
我買。
So I don't know if I should keep what he just said in the video, but to basically explain what he just said, he's basically saying he's going to do this to my house.
所以我不知道是否應該把他剛才說的話保留在視頻裡,但基本上可以解釋他剛才說的話,他基本上是說他要對我的房子這麼做。
Yeah.
是啊
He said, what?
他說,什麼?
I'll join.
我會加入的。
All right.
好的
We got it.
我們知道了
We got two people in here.
這裡有兩個人
I'm going to ban you from discord.
我要把你從 Discord 上禁言。
Join the private server in the private server channel.
在私人服務器頻道中加入私人服務器。
Now.
現在
Why?
為什麼?
I need to meet you in game.
我需要在遊戲裡見到你。
No, I can ban you without being in the game.
不,我不在遊戲裡也能禁止你。
So if you join, you can prove to me why you shouldn't be banned.
所以,如果你加入,你可以向我證明你為什麼不該被禁言。
And I might forgive you.
我可能會原諒你。
Bro thinks he's okay.
兄弟認為他沒事。
Do I have to prove it?
我需要證明嗎?
Cause I'll prove it.
因為我會證明給你看
I'll prove it to these guys right here.
我會證明給這些人看的
Dog.
狗
You ain't no ooze off.
你是不是沒有滲出。
Oh yeah.
哦,是的。
Oh yeah.
哦,是的。
Yo James, bring LaShawn.
詹姆斯,帶上拉肖恩
Give him.
給他
What the?
怎麼了?
He said, I'm waiting in the private server.
他說,我在私人服務器裡等你。
LaShawn.
拉肖恩
I said, if LaShawn isn't here in five minutes, I'm banning the whole server.
我說了,如果拉肖恩五分鐘內不回來 我就封禁整個服務器
He apparently is this guy.
他顯然就是這個人。
Okay.
好的
All right.
好的
Ooze off.
滲出。
Prove it's you.
證明是你
Who was the last person you muted?
你上一次靜音的人是誰?
It's really him.
真的是他
It's in my friends list.
它在我的好友列表裡。
Shut up.
閉嘴
I'm pissed.
我很生氣。
The C and giveaway options.
C 和贈品選項。
Why I got a giveaway.
我為什麼獲得贈品
What?
什麼?
I don't think this is him.
我覺得這不是他。
LaShawn.
拉肖恩
Are you him?
你是他嗎?
Why did you mute me for trying to get people to help me with doking?
你為什麼因為我想讓大家幫我打瞌睡而把我禁聲?
There is a rule.
有一條規則。
No, because you warned him and then muted for an hour.
不,因為你警告過他,然後靜音了一個小時。
That's called excessive punishment.
這就是所謂的過度懲罰。
There's also a rule in multiple countries.
多個國家也有這樣的規定。
You cannot serve excessive sentencing that sentence sense.
你不能服量刑過重的刑罰。
Yeah.
是啊
Oh, and therefore for my first warning, I got muted for an hour.
哦,是以我第一次被警告,就被禁聲了一個小時。
Listen, I'm, I'm, I'm over-exaggerating.
聽著,我,我,我太誇張了。
You might say that you might say that, but I have been trying to find and played with a crew.
你可能會說,你可能會這麼說,但我一直在努力尋找並與一個團隊合作。
I'll try to troll them normally.
我會試著正常釣他們的。
Unfortunately, I don't agree.
遺憾的是,我並不同意。
And therefore I will have to ban the crew.
是以,我將不得不取締該船員。
Listen, heads up.
聽著,注意了。
I'm not going to ban a crew.
我不會取締一個船員。
I'm not going to do nothing.
我不會什麼都不做。
Don't, don't worry.
別,別擔心。
I'm just trying to scare this guy.
我只是想嚇唬嚇唬這傢伙。
Talk to the owner.
和店主談談
No, you did the crime.
不,是你犯了罪。
How did I do the crime?
我是怎麼犯罪的?
You can be forgiven by unmuting that person and admitting your fault.
你可以通過解除對那個人的緘默並承認自己的過錯來獲得原諒。
All right.
好的
It's a rule, but shut up.
這是規定,但請閉嘴。
What can I do other than this?
除此之外,我還能做什麼?
I'll forgive him.
我會原諒他的。
He doesn't know it's me.
他不知道是我。
What?
什麼?
I'm on the red phantom tax account.
我在紅色幽靈稅賬戶上。
Thank you for your time.
感謝您抽出寶貴時間。
Who's off.
誰下課了
Do it now.
現在就做
Okay.
好的
Wait a second.
等一下
Oh, the owner's talking now.
哦,主人說話了
Wait, Hey, can I ask what you're doing here?
等等,嘿,我能問問你在這裡做什麼嗎?
Because it's very rare to have an admin here.
因為這裡很少有管理員。
Anything wrong?
有什麼問題嗎?
I'm the owner of the server.
我是服務器的所有者。
Head moderator.
總主持人:
LaShawn is being abusive.
拉肖恩在辱罵我
I got reported numerous times within 10 seconds.
我在 10 秒鐘內被舉報了無數次。
What?
什麼?
What?
什麼?
I got muted.
我被靜音了
Who muted me?
誰把我靜音了?
I'm banning this whole server.
我要禁用整個服務器。
Don't spam.
不要發送垃圾郵件。
What is this?
這是什麼?
Okay.
好的
I was going to, I was going to freak out.
我都快瘋了。
I got muted by the bot for spamming.
我被機器人靜音了,因為我在發送垃圾郵件。
No way.
不可能
Jake, the dog was unmuted.
傑克,那隻狗沒有噤聲。
All right.
好的
Let me go back on this account.
讓我再回過頭來談談這個問題。
Thanks man.
謝謝
Jake was abusing badly.
傑克虐待得很厲害。
And then I'm going to go, I'm going to go on the other account and say, no problem.
然後我會去,我會去另一個賬戶,然後說,沒問題。
Little cousin.
小表弟
Yo, yo.
喲,喲。
Okay.
好的
Now I'm pretending that my alt account is my little cousin.
現在我假裝我的備用賬戶是我的小表弟。
So it looks like my little cousin reported to me to snitch on this crew just to like mess with them a little bit more.
看來是我的小表弟向我打小報告,讓我去告發這幫人,好讓他們再亂點分寸。
LaShawn almost got this crew in big trouble.
拉肖恩差點讓這個團隊陷入大麻煩。
He threatened to bomb through my house and then harassed me and people before me joining.
他威脅要炸燬我的房子,然後騷擾我和在我之前加入的人。
What did I do?
我做了什麼?
Bro?
兄弟?
No joke, please.
別開玩笑了
I'm not joking.
我不是在開玩笑。
Like you're for real scaring me.
好像你真的嚇到我了一樣。
I just replied to the message, how he harassed you.
我剛回復了他如何騷擾你的資訊。
Now I'm saying I almost banned his entire server for what LaShawn did.
現在我說,因為拉肖恩的所作所為,我幾乎封禁了他的整個服務器。
I couldn't believe what I was hearing from these reports.
我簡直不敢相信自己從這些報道中聽到了什麼。
Yo, I am just, I got the whole crew wrapped around my finger to scare them.
呦,我只是,我得到了整個船員纏在我的手指嚇唬他們。
Now the true test to finish this off.
現在,真正的考驗結束了。
Does anyone want to do dope king with me?
有人想和我一起做塗料大王嗎?
I have cake chalice.
我有蛋糕杯
The owner just said, LaShawn, I'll see you.
店主就說,拉肖恩,回頭見。
Wait, what?
等等,什麼?
Does that mean he's getting kicked out?
這是否意味著他將被踢出局?
No, no, no, no.
不,不,不,不
Hold on.
等一下
Let me, let me, let me stop.
讓我,讓我,讓我停下來。
Let me stop.
讓我停下來。
Let me stop.
讓我停下來。
Let me stop.
讓我停下來。
Let me clear everything up.
讓我把一切都說清楚。
I have something to say.
我有話要說。
I was trolling this entire time.
我一直在耍花招。
Bro, bro, bro, bro, bro, bro, bro.
兄弟,兄弟,兄弟,兄弟,兄弟,兄弟。
I'm faint.
我暈了
Cool guy trying to troll this crew for the past few days.
酷哥這幾天一直在耍這幫人。
I knew my favorite admin won't do it.
我就知道我最喜歡的管理員不會這麼做。
Brother.
哥哥
I was about to kidnap you.
我正要綁架你
Yo.
喲。
Okay.
好的
Let me.
讓我來
All right.
好的
I think I'm done with this crew because this crew is too nutty.
我想我和這個團隊結束了,因為這個團隊太瘋狂了。
There's so much going on.
事情太多了
I need it.
我需要它。
I need it.
我需要它。
Yeah.
是啊
All right, everybody.
好了,各位
Thanks for coming to my Ted talk.
感謝您來聽我的特德演講。
And now let me just, uh, melt everyone.
現在讓我把大家融化吧
Bro, for the past few days, I've been trying to find a way to troll this crew, but whenever
兄弟,過去幾天裡,我一直在想辦法釣這幫人,但每當
I went online to check, no one was playing the game.
我上網查看,沒有人在玩遊戲。
So when I got muted, I knew that was the time I could drop the ultimate scare and troll this entire crew.
所以,當我被靜音的時候,我知道那就是我可以放出終極大招,唬住整個劇組的時候了。
After the whole bit, I ended up explaining the whole thing and what I was doing to them after.
之後,我向他們解釋了整件事的來龍去脈。
So we're all good.
所以我們都很好。
No crew was harmed in the making this video.
本視頻製作過程中沒有人員受傷。
I doubt y'all should know that, but anyways, that was pretty funny.
我想你們應該都知道,但不管怎麼說,這很有趣。
If you like trolls like this, then like the video so I know to record more.
如果你喜歡這樣的 "巨怪",那就點贊視頻吧,這樣我就知道要錄更多了。
All right.
好的
That's it for this video.
本視頻到此結束。
Thank you for watching.
感謝您的收看。
And bye.
再見