Subtitles section Play video
In candlelight, as time unwinds I find myself, lost in your eyes In midnight's halls, as darkness falls I see your tears, when we say goodbye Watching stars, as we drift on by A touch, a glance, fly away Will our thoughts converge, near the sun?
在燭光下,隨著時間的流逝,我發現自己迷失在你的眼睛裡 在午夜的大廳裡,隨著黑暗的降臨,我看到你的眼淚,當我們說再見的時候 看著星星,當我們飄過 一個觸摸,一個眼神,飛走了 我們的思想會匯聚在一起嗎,靠近太陽?
A silent desire, a melody sung Beyond the stolen night, we share a cherished dream Between souls whispered, that it seems We'll shoot in, stars aligned, near the sun In whispered hopes, where journey's begun In dreams, we watch the sky You watch me drift on by In your memory, a whispered song A seed of hope, where we belong
無聲的渴望,吟唱的旋律 在被偷走的黑夜之外,我們共享一個珍愛的夢 在靈魂之間低語,似乎我們將射入,星辰對準,靠近太陽 在低語的希望中,旅程開始的地方 在夢中,我們看著天空 你看著我飄過 在你的記憶中,一首低語的歌 一顆希望的種子,我們屬於的地方