Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • A world without names.

    一個沒有名字的世界

  • Hello.

    你好

  • This is this person, this is this person, this person, and this person.

    就是這個人,就是這個人,就是這個人,就是這個人。

  • Hello.

    你好

  • Hey, hello, how are you people?

    嘿,你們好嗎?

  • Nice to meet you.

    很高興見到你

  • I'm a person.

    我是一個人。

  • Nice to meet you.

    很高興見到你

  • You're not from this particular territory, are you?

    你不是本地人吧?

  • Nah, nope, I'm from this territory which is further north of this place and a bit to the west.

    不,不,我來自這個領地,它在這個地方的更北邊,西邊一點。

  • Aww.

  • Brown dog with white spots.

    棕色狗身上有白色斑點。

  • Brown dog with white spots.

    棕色狗身上有白色斑點。

  • Eh?

    誒?

  • No, not you guys.

    不,不是你們。

  • Brown dog, medium size, with white spots and long ears.

    棕色狗,中等體型,有白色斑點和長耳朵。

  • Hey, two tickets for the one with the beefy guy who can never be killed, please.

    嘿,請給我兩張那個永遠殺不死的壯漢的票。

  • Oh, sorry, we're sold out.

    哦,對不起,我們的票賣完了。

  • There are still tickets for the one about the tall guy and the red head who don't like each other at first but end up together.

    高個子和紅頭髮一開始並不喜歡對方,但最後還是在一起了,現在還有票。

  • Oh, you spoiled it.

    哦,被你破壞了。

  • Ah, two for that one.

    啊,這個有兩個。

  • Give me your number so I can call you.

    把你的電話號碼給我,我可以給你打電話。

  • Write it down.

    寫下來。

  • Uh, uh, let's see.

    我想想

  • Hi, excuse me.

    嗨,打擾一下

  • Do you have the little thing that goes on the other bigger thingy and is used to turn the thing?

    你有沒有裝在另一個更大的東西上用來轉動的小東西?

  • Hmm.

  • Exactly.

    沒錯。

  • Thank you.

    謝謝。

  • In this country there are many bald men with mustaches, but only one who wants you to do well, and that's me.

    在這個國家裡,有很多留著鬍子的禿子,但只有一個人希望你們過得好,那就是我。

  • List 114, Baldi with a Mustache, President, Anxious Skinny Man, Vice President.

    名單 114、留鬍子的巴爾迪、總統、焦慮的瘦子、副總統。

  • Hey, look at this.

    嘿,看看這個

  • Ugh, enough with the hey.

    唉,別提了。

  • Hey this, hey that.

    嘿這個,嘿那個

  • I'm tired of being just generic people who can't tell each other apart.

    我已經厭倦了只做一個分不清彼此的普通人。

  • If only we could create a unique combination of words that would quickly represent and differentiate us from each other.

    如果我們能創造一個獨特的詞語組合,迅速代表和區分我們彼此,那該有多好。

  • Okay, I think we've done it.

    好了,我想我們成功了。

  • Well, from now on I shall be known as...

    好吧,從現在起,我將被稱為...

  • Oh, uh...

    哦,呃...

  • Call me Scientist One.

    請叫我科學家一號。

  • It's fine for me.

    我覺得挺好的。

  • The end.

    結束。

  • Thank you for watching.

    感謝您的收看。

A world without names.

一個沒有名字的世界

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it