Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • What if you had zero money, like zero money?

    如果你沒有錢,就像沒有錢一樣呢?

  • In Dubai?

    在迪拜?

  • Yeah.

    是啊

  • Good luck.

    祝你好運

  • So, I hope you had a good Christmas and New Year.

    所以,我希望你們有一個愉快的聖誕節和新年。

  • We're back and we're back in Dubai.

    我們回來了,我們回到迪拜了。

  • Look at the Burj Khalifa behind me.

    看看我身後的哈利法塔。

  • That is one amazing building.

    這真是一座令人驚歎的建築。

  • This challenge is going to be a three-day no-money challenge, just like the ones before Christmas.

    這次挑戰將是為期三天的無金錢挑戰,就像聖誕節前的挑戰一樣。

  • Again, no subscriber help.

    同樣,也沒有用戶提供幫助。

  • However, a few subscribers have already reached out from posting on like Twitter and Instagram.

    不過,已經有一些用戶通過在 Twitter 和 Instagram 等網站上發帖聯繫到了我們。

  • If you've not got me on that, Simon J.

    如果你沒聽懂,西蒙-J.

  • Wills.

    遺囑

  • Honestly, I have got so much to say.

    說實話,我有太多的話要說。

  • I am so excited for this year.

    我為今年感到非常興奮。

  • I have got so much planned.

    我有很多計劃。

  • I don't even know where to start.

    我都不知道從何說起。

  • Let's start with, I'm picking somebody to come on a challenge with me this month who bought merch in December.

    首先,這個月我要挑選一位在 12 月份購買過商品的人和我一起挑戰。

  • There's going to be plenty more opportunities for people to come on a challenge with me or a trip with me.

    以後還會有更多的機會讓大家和我一起挑戰,或者和我一起旅行。

  • So, we'll sort that moving forward.

    是以,我們將在今後的工作中加以解決。

  • If you've not subscribed, make sure you do because there is so much coming this year.

    如果您還沒有訂閱,請務必訂閱,因為今年會有很多內容。

  • So much.

    太多了

  • And also, look what I got for Christmas.

    還有,看看我收到了什麼聖誕禮物。

  • Everybody knows like earphones are my thing, but I don't know, AirPods.

    大家都知道我喜歡耳機,但我不知道 AirPods。

  • I'm in two minds.

    我有兩個想法。

  • Let me know in the comments what you think.

    請在評論中告訴我您的想法。

  • So, Dubai, let's absolutely smash this one.

    所以,迪拜,讓我們全力以赴。

  • But I think it is going to be a tough one.

    但我認為這將是一場艱難的比賽。

  • The reason I think it's going to be a tough one, because with previous ones, I've sneaked in for a spa day.

    我之所以認為這將是一個艱難的挑戰,是因為之前我都是偷偷摸摸地去做水療。

  • I've sneaked in for food.

    我偷偷進去吃東西

  • I've sneaked into different places.

    我溜進過不同的地方。

  • But it's a tough one with this one because we're in Dubai.

    但這個問題很棘手,因為我們在迪拜。

  • You know, it's a strict place and with the sneaking in, I think you've got to pick your battles with that.

    你知道,那是個很嚴格的地方,再加上偷偷摸摸的,我覺得你得挑挑揀揀。

  • And I don't know if Dubai is a battle I want to pick with that.

    我不知道迪拜是否是我想挑起的一場戰爭。

  • So, that's the first tricky thing.

    所以,這是第一件棘手的事情。

  • The second tricky thing is that, obviously, I've been to Dubai before.

    第二件棘手的事情是,很明顯,我以前去過迪拜。

  • I don't know the place like the back of my hand.

    我對這個地方瞭如指掌。

  • I don't know the street.

    我不認識這條街。

  • But what I do know, you've got like the Burj Khalifa area behind me, which is like the mall and that's all one section.

    但我知道的是,我身後的哈利法塔區域就像購物中心一樣,都是一個部分。

  • Then you've got Dubai Marina, which is like 20 miles down the road.

    再往前走 20 英里就是迪拜碼頭。

  • And then you've got the Palm, which is another 20 miles, like not the other way, but it's 20 miles between them all basically.

    然後是 Palm,還有 20 英里,雖然不是在另一條路上,但它們之間基本上都有 20 英里。

  • So, how do you get about?

    那麼,你該如何行動呢?

  • You've got the Metro, which is the Dubai like public transport.

    你有地鐵,它就像迪拜的公共交通。

  • But there is not a chance in hell that I am sneaking on that.

    但我絕不可能偷偷摸摸。

  • They'll probably chop your hands off or something and I quite like my hands.

    他們可能會砍掉你的手什麼的,而我很喜歡我的手。

  • So, yeah, we're not doing that.

    所以,是的,我們不會這麼做。

  • So, we're literally going to have to like, I don't know, your guess is as good as mine.

    所以,我們真的要像,我不知道,你的猜測和我的一樣好。

  • Then you've got the food.

    然後是食物。

  • Apart from potentially going into a hotel, I haven't got a clue how I'm going to get food.

    除了有可能住進酒店,我還不知道怎麼去找吃的。

  • Again, the Mackey's trick in Dubai.

    又是麥基在迪拜的把戲。

  • I don't know how I feel about that either, to be honest.

    說實話,我也不知道自己是怎麼想的。

  • Honestly, the more I'm thinking about this, the harder it's sounding.

    老實說,我想得越多,聽起來就越困難。

  • So, let's just get on with it.

    所以,我們還是繼續吧。

  • The first thing I've noticed about Dubai and I've been here like once last year and I came about four years ago and construction is more than it's ever been here now.

    我注意到迪拜的第一件事,我去年來過一次,我是四年前來的,現在這裡的建築業比以往任何時候都要發達。

  • It was bad when I came, but here you've got this building here.

    我來的時候情況很糟,但這裡有這棟樓。

  • You've got all this being built over there.

    那邊正在建這些東西。

  • Another one at the back there.

    後面還有一個

  • There's honestly some serious construction going on.

    老實說,這裡正在進行大規模的施工。

  • Oh, one thing I have got to do before I leave is here, there's like the fountains and there's like a water fountain show.

    哦,在我離開之前,有一件事我一定要做,那就是這裡的噴泉,這裡有噴泉表演。

  • You've got to wait for it to go dark until you see that though because it is amazing.

    不過,你得等天黑後才能看到,因為它實在太神奇了。

  • Right, here we go.

    好了,我們開始吧。

  • We're at the mall now.

    我們現在在購物中心

  • Let's see how we get on in here.

    讓我們看看這裡的情況如何。

  • So, I've just found out that statue behind me is going to be taller than the Burj Khalifa.

    我剛剛發現,我身後的雕像要比哈利法塔還高。

  • They've been building it for two years and they hope to have it up by 2020 and it's going to be bigger than the Burj Khalifa.

    他們已經建造了兩年,希望能在 2020 年建成,屆時它將比哈利法塔還要大。

  • Oh, which one is it?

    哦,是哪一個?

  • That one is Neapolitan.

    那個是那不勒斯式的。

  • Ah, okay.

    啊,好吧。

  • Yeah.

    是啊

  • Brilliant, thank you very much.

    太棒了,非常感謝。

  • Thank you.

    謝謝。

  • Get in, free samples.

    免費獲取樣品。

  • That's got me thinking, if he's giving out free samples, who else?

    這讓我想到,如果他提供免費樣品,還會有誰?

  • Let's see how many free samples we can get.

    看看我們能搞到多少免費樣品吧。

  • Is it possible to try it?

    可以試試嗎?

  • Ah, yeah.

    啊,是的。

  • Hi, how are you?

    嗨,你好嗎?

  • Would you like a coffee or tea?

    您要咖啡還是茶?

  • Is the coffee free?

    咖啡是免費的嗎?

  • Of course.

    當然。

  • Yeah, with milk, that'd be great.

    對,加牛奶,那就太好了。

  • Thank you very much.

    非常感謝。

  • Ah, yeah, coffee.

    啊,是的,咖啡。

  • Thanks very much.

    非常感謝。

  • Appreciate it.

    謝謝。

  • Thank you.

    謝謝。

  • To be honest, I'm not a big fan of licorice.

    老實說,我不太喜歡甘草。

  • I didn't even know it was licorice, but we'll try it.

    我都不知道這是甘草,不過我們會試試的。

  • If it's good, you never know, right?

    如果它是好的,你永遠不會知道,對不對?

  • Okay.

    好的

  • So, put this one inside your mouth.

    所以,把這個放進嘴裡吧。

  • Okay.

    好的

  • All inside your mouth.

    都在你的嘴裡

  • Yeah.

    是啊

  • Wait and don't bite it.

    等等,別咬它。

  • Wait until it melts a little bit.

    等它融化一點。

  • Enjoy the chocolate and then bite it.

    享受巧克力,然後咬一口。

  • Are you tired?

    你累了嗎?

  • You want to sit a bit?

    你想坐一會兒嗎?

  • Yeah, I can do.

    是的,我能做到。

  • Yeah, okay.

    好吧

  • Thank you.

    謝謝。

  • Right, I'm about to bite into this now.

    好吧,我現在就要咬一口。

  • I hate licorice.

    我討厭甘草。

  • What is the best way to get from here to, like, the marina or the Atlantis?

    從這裡到碼頭或亞特蘭蒂斯酒店的最佳路線是什麼?

  • The metro cost almost for here.

    這裡的地鐵費用幾乎為零。

  • Ah, okay.

    啊,好吧。

  • It's the cheapest way of traveling.

    這是最便宜的旅行方式。

  • What if you had zero money, like zero money?

    如果你沒有錢,就像沒有錢一樣呢?

  • In Dubai?

    在迪拜?

  • Yeah.

    是啊

  • Good luck.

    祝你好運

  • So, if I've got no money, I'm not getting anywhere.

    所以,如果我沒錢,我哪兒也去不了。

  • You go to your embassy as you can and ask them to deport you.

    你儘可能去大使館,要求他們將你驅逐出境。

  • Awesome.

    棒極了

  • Well, thanks for your help anyway.

    不管怎樣,還是謝謝你的幫助。

  • See you later.

    再見

  • Bye.

    再見。

  • No word of a lie.

    沒有一句謊言。

  • I've just sat in there for half an hour and ate about 20 licorice and had a couple of coffees.

    我剛在裡面坐了半個小時,吃了大約 20 根甘草,喝了幾杯咖啡。

  • Not only do I feel sick, but before I went in there, I hated licorice.

    我不僅感到噁心,而且在進去之前,我討厭甘草。

  • Now, I love it.

    現在,我愛上了它。

  • If you don't like licorice, eat 20.

    如果你不喜歡甘草,那就吃 20 根。

  • You'll like it.

    你會喜歡的

  • Trust me.

    相信我

  • Right, I've been in the mall for a bit.

    對了,我在商場裡待了一會兒。

  • I think I need to leave here.

    我想我得離開這裡。

  • I just need to find a way how I can get from here, basically.

    基本上,我只需要想辦法離開這裡。

  • Speaking to that woman in the licorice shop has made me think about hotel transfers.

    和甘草店裡的那位女士談話,讓我想到了酒店接送的問題。

  • I wonder if there's any transfers that go from the mall to like the palm or the marina, because then I could just try and sneak on to one of the hotel transfer buses and go there.

    我想知道是否有從購物中心到棕櫚島或碼頭的換乘巴士,因為那樣我就可以偷偷坐上酒店的換乘巴士去那裡了。

  • I'm going to go to the information desk and ask, is there hotel transfers at all?

    我要去問詢處問一下,到底有沒有酒店接送服務?

  • Go straight, take right.

    直走,右轉。

  • Yeah, no, so straight on and take right.

    是的,不,直走,然後右轉。

  • Cheers, thanks very much.

    乾杯,非常感謝。

  • Right, I'm going to go and check out these hotel transfers now, see if we can find a good one.

    好吧,我現在就去看看這些酒店的轉讓,看看能不能找到好的。

  • Hotel transfers this way?

    這樣轉酒店?

  • That way, thank you.

    謝謝。

  • Right, there's loads of buses over here.

    對了,這裡有很多巴士。

  • There's like Emirates ones and there's loads over there.

    好像是阿聯酋的,那邊有很多。

  • It's just whether I can find one I can, A, get on and B, go in the right way.

    關鍵是我能不能找到一個我可以,A,上車,B,走正確的路。

  • Where's the hotel transfer buses?

    酒店接送巴士在哪裡?

  • Marriott?

    萬豪?

  • Yeah.

    是啊

  • Oh, thank you.

    哦,謝謝。

  • I haven't got a clue why I keep saying the Marriott.

    我也不知道自己為什麼老是說 "萬豪"。

  • It's just the first one that comes to mind every time.

    每次都是第一個想到。

  • Oh yeah, where is this one going?

    對了,這輛車要去哪兒?

  • Which Marriott is this going to?

    這是給哪家萬豪酒店的?

  • By the marina?

    在碼頭邊?

  • No, not by the marina.

    不,不是在碼頭旁邊。

  • Okay, no problem, thanks.

    好的,沒問題,謝謝。

  • Okay, let's check this guy out.

    好吧,讓我們來看看這個傢伙。

  • Erm, is it going back to the marina?

    呃,是要送回碼頭嗎?

  • Where is it going to, sorry?

    對不起,它要去哪裡?

  • You're not going anywhere?

    你哪兒也不去嗎?

  • Ah, okay, no problem, thanks.

    啊,好的,沒問題,謝謝。

  • This is an absolute nightmare, this.

    這絕對是一場噩夢。

  • Loads of buses, I ain't got a clue where I'm going.

    很多巴士,我不知道要去哪裡。

  • I'm gonna have to Google some hotels and see where they are.

    我得在谷歌上搜索一些酒店,看看它們在哪裡。

  • There's no point going just down the road.

    沿著這條路走是沒有意義的。

  • Boys, where are you going?

    孩子們,你們要去哪裡?

  • Is it going to Jumeirah?

    是去朱美拉嗎?

  • Where are you going?

    你要去哪兒?

  • Marina?

    瑪麗娜?

  • No, ah, no worries.

    不,不用擔心。

  • Excuse me, where are you going from here?

    請問,你要去哪裡?

  • Where are you going?

    你要去哪兒?

  • To where, sorry?

    去哪裡,抱歉?

  • Sip. Yes.

    抿一口 好的

  • Whereabouts Sip?

    西普在哪裡?

  • No, Sip means cruise terminal.

    不,Sip 是指郵輪碼頭。

  • Oh, the cruise ship.

    哦,遊輪。

  • I want to go to like the palm or the marina or somewhere like there.

    我想去棕櫚島或碼頭之類的地方。

  • Not to any free shuttle bus.

    不是任何免費班車。

  • There's no shuttle buses?

    沒有穿梭巴士?

  • Yeah.

    是啊

  • Marina?

    瑪麗娜?

  • Yeah.

    是啊

  • Check parking one or two.

    檢查一兩個停車場。

  • Ah, okay, thanks very much, thank you.

    啊,好的,非常感謝,謝謝。

  • Marina?

    瑪麗娜?

  • You're not going to marina?

    你不去碼頭?

  • If you go with the tourist bus, one day pass is 273. 273, okay.

    如果乘坐旅遊巴士,一天的票價是 273。273,好吧

  • And where does the tourist bus go?

    旅遊巴士開往哪裡?

  • Does it go to the marina?

    是去碼頭嗎?

  • Yeah, we also go to marina.

    是的,我們也去碼頭。

  • Does it go to the palm as well?

    它也會傳到手掌上嗎?

  • Yeah, free for the map.

    是的,地圖免費。

  • Oh, the map's free?

    哦,地圖是免費的嗎?

  • The map is free, so if you have an idea.

    該地圖是免費的,所以如果你有一個想法。

  • And then it shows where the bus goes?

    然後它會顯示公車的去向?

  • Yeah, so we are here now.

    是的,所以我們現在在這裡。

  • Yeah.

    是啊

  • If you take this green line bus, it will take you to the Mall of Palace.

    如果您乘坐這條綠線巴士,就能到達皇宮購物中心。

  • Then you change bus going to the marina side.

    然後換乘公共汽車前往碼頭一側。

  • This is the palm.

    這就是手掌。

  • Okay, thank you.

    好的,謝謝。

  • By the palm?

    手掌?

  • You go by palm, no?

    你是按手相走的吧?

  • Maria, no worries, thank you.

    瑪麗亞,不用擔心,謝謝你。

  • Where are you going?

    你要去哪兒?

  • Are you going by marina?

    您要去碼頭嗎?

  • You drive...

    你開車...

  • No, you...

    不,你...

  • Palm?

    Palm?

  • No, no problem.

    不,沒問題。

  • Thank you, bye.

    謝謝,再見。

  • Tell you what, this is painful, this.

    告訴你吧,這很痛苦,這。

  • Right, I'm just going to try and get on this big bus tour.

    好吧,我只是想參加這個大型巴士巡演。

  • And that free map the girl gave me.

    還有那個女孩給我的免費地圖。

  • I'm going to try and use that to get on.

    我想利用這一點繼續前進。

  • Right, this is the opening.

    沒錯,這就是開場。

  • Let's go.

    我們走吧

  • Happy days, I think we've done this.

    快樂的日子,我想我們已經做到了。

  • So far so good, fingers crossed.

    到目前為止一切順利,手指交叉。

  • Haha, we've done it again.

    哈哈,我們又成功了。

  • We're moving, so we're definitely all good now.

    我們要搬家了,現在肯定沒事了。

  • So, next stop, wherever this bus takes us, I ain't got a clue.

    所以,下一站,無論這輛車把我們帶到哪裡,我都毫無頭緒。

  • Just getting off the bus now, fingers crossed they don't ask for anything as we're getting off.

    現在剛下車,希望我們下車時他們不會問我們要什麼。

  • Cheers, thank you.

    乾杯,謝謝。

  • Happy days, we're off.

    快樂的日子,我們出發了。

  • So, I've ended up getting off at the Mall of Emirates, which is like halfway between the marina and the Burj Khalifa.

    所以,我最後在阿聯酋購物中心下車,那裡就在碼頭和哈利法塔之間的半路上。

  • The reason I got off there was because it's literally as far as that bus goes.

    我之所以在那裡下車,是因為那輛公車只能開到這裡。

  • So, to go further, I'd need to go on a different route.

    是以,要想走得更遠,我需要另闢蹊徑。

  • I don't really want to end up in another mall, to be honest.

    老實說,我真的不想再進一家商場了。

  • I'm a bit mauled out for one day.

    一天下來,我有點筋疲力盡了。

  • But if I can try and get some more samples from here or some more free food from here, that'll sort me out and then I can get on to where I'm staying tonight.

    不過,如果我能從這裡再弄到一些樣品,或者再弄到一些免費食物,那就能解決我的問題了,然後我就可以去我今晚要住的地方了。

  • This place looks absolutely huge, that shop.

    這個地方看起來絕對很大,那家店。

  • I'm going to go and try in here.

    我要進去試試。

  • Can you try this?

    你能試試這個嗎?

  • Ah, thank you very much.

    啊,非常感謝。

  • No, that's good.

    不,這很好。

  • Try the vinegar.

    試試醋。

  • You don't mind if I have another one, do you?

    你不介意我再來一杯吧?

  • Yeah, of course.

    是的,當然。

  • Ah, thank you.

    啊,謝謝你。

  • Is this beef?

    這是牛肉嗎?

  • Steak?

    牛排?

  • Yeah.

    是啊

  • Thank you.

    謝謝。

  • I couldn't have another one, could I?

    我不能再要一個了,不是嗎?

  • Cheers, thanks very much.

    乾杯,非常感謝。

  • Do you have any more free samples of anything at all?

    你們還有免費樣品嗎?

  • Yes, sir.

    是的,先生。

  • Yeah, I'll be honest, I'm not going to buy the box, but if I could try a couple of different ones, that'd be great.

    是的,老實說,我不打算買這一盒,但如果我能嘗試幾種不同的,那就再好不過了。

  • Ah, with a cashew inside, thank you.

    啊,裡面還有腰果,謝謝。

  • Here's another one.

    這裡還有一個。

  • Ah, thank you very much.

    啊,非常感謝。

  • Those free samples have sorted me right out.

    那些免費的樣品讓我一目瞭然。

  • Don't get me wrong, it wasn't a big meal, but it was definitely enough to fill a plate.

    別誤會我的意思,這並不是一頓大餐,但絕對足夠裝滿一個盤子。

  • We've got an Uber stand here, we'll see if we can get a free ride.

    我們這裡有個 Uber 計程車站,看看能不能搭上免費的順風車。

  • Have you got any, like, free rides or something?

    你有免費搭車之類的嗎?

  • Yeah, 50 dirhams. 50 dirhams.

    對,50迪拉姆50迪拉姆

  • Would that get you a free ride somewhere?

    這能讓你免費搭車嗎?

  • Essentially, yes.

    基本上是的。

  • Cool, let's do it.

    酷,我們開始吧。

  • Can I just have you put your name, email and phone number, but make sure to use the ones that are registered with Uber.

    我可以讓你寫上姓名、電子郵件和電話號碼嗎,但一定要用在 Uber 上註冊的號碼。

  • Ah, okay, so even though I've got an Uber account, I still get the 50 dirhams?

    啊,好吧,即使我有 Uber 賬戶,我還是能拿到 50 迪拉姆?

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • It's not for new users, it's meant to be for existing users.

    這不是為新用戶準備的,而是為老用戶準備的。

  • Finished?

    完成了嗎?

  • Successful?

    成功嗎?

  • So the code's on your phone, next time you book a ride, automatically it'll get deducted.

    是以,代碼就在你的手機上,下次你預訂乘車時,它就會自動扣除。

  • So 50 dirhams.

    所以是 50 迪拉姆。

  • So if the ride's 50 dirhams though, it will just be free, will it?

    所以,如果車費是 50 迪拉姆,那不就是免費了嗎?

  • If it's more than 50, all the riders just pay the difference.

    如果超過 50,所有乘客只需支付差額。

  • How far would 50 dirhams get me from here, do you think?

    你覺得 50 迪拉姆能讓我走多遠?

  • How long did it take you from here to your house?

    從這裡到你家花了多長時間?

  • 12 minutes.

    12 分鐘

  • And how much was that?

    多少錢?

  • The 38. 38?

    38.38?

  • If I use that, the 38, I'll still have 12 left free?

    如果我用那 38 塊錢,還能剩下 12 塊錢嗎?

  • No, it all gets deducted.

    不,都會被扣除。

  • It just all gets deducted?

    就這麼全扣了?

  • Yeah, it's only for one ride.

    是啊,只能坐一次。

  • Ah, okay, cool.

    啊,好吧,酷。

  • Thanks very much for that.

    非常感謝。

  • That's brilliant, that 50 dirhams.

    太棒了,50迪拉姆。

  • I've got like an emergency ride now, so at least I'm not going to be stuck in the mall.

    我現在有了輛應急車,至少不會被困在商場裡了。

  • Talking about the mall, I want to get out of here, but before I do, apparently there's a ski slope in here, so I want to check that out.

    說到商場,我想離開這裡,但在離開之前,這裡顯然有一個滑雪場,所以我想去看看。

  • And this is it here.

    就是這裡了。

  • Looks pretty snazzy, to be fair.

    平心而論,看起來還挺時髦的。

  • I think it's more for kids though.

    不過我覺得它更適合孩子們。

  • To be honest, it was just as good as Manchester, although maybe a bit more high-tech.

    老實說,這裡和曼徹斯特一樣好,雖然可能更高科技一些。

  • And it is impressive that they've built a ski slope in the middle of the desert.

    令人印象深刻的是,他們在沙漠中央修建了一個滑雪場。

  • Right, plan now.

    好,現在就計劃。

  • I'm currently sat in like, just like a waiting area.

    我現在就坐在等候區。

  • There's like the car park there, people picking up their cars from Valais.

    那裡就像停車場一樣,人們從瓦萊州取車。

  • The problem I'm facing now, the time is nine minutes past eight at night.

    我現在面臨的問題是,時間是晚上八點過九分。

  • And if you look at this, it says the Mall of Emirates there, and it says 6 p.m. is the last bus, so I've well missed that.

    如果你看看這個,上面寫著 "阿聯酋購物中心",還寫著下午 6 點是末班車,所以我錯過了。

  • So the only options I've got now is obviously if I try and get a ride with somebody, or the obvious one is to use that 50 dirhams Uber token.

    是以,我現在唯一的選擇顯然是搭別人的車,或者使用 50 迪拉姆的 Uber 代幣。

  • But the problem is with that, where do I go?

    但問題是,我該何去何從?

  • Do I go back into Dubai, or do I go to the Marina?

    我是回迪拜,還是去碼頭?

  • It's a tough one.

    這是個難題。

  • Okay, so I'm just pricing Uber.

    好吧,我只是給 Uber 定個價。

  • To go to Dubai Mall, it is saying 70 to 83 dirhams.

    去迪拜購物中心要 70 至 83 迪拉姆。

  • So Dubai Mall's out of the question.

    所以迪拜購物中心是不可能的。

  • Right, let's have a look how much the Marina is.

    好了,讓我們來看看碼頭的價格是多少。

  • So to go from Mall of Emirates to Dubai Marina, it costs 39 to 47 dirhams.

    是以,從阿聯酋購物中心到迪拜碼頭,需要 39 至 47 迪拉姆。

  • So the maximum I'm going to be charged is 47, which is great.

    是以,我最多隻能被收取 47 美元,這很不錯。

  • Because if I go into promotions, it says there, dirhams 50 off.

    因為如果我進入促銷頁面,就會看到 "50 迪拉姆優惠"。

  • So there's no risk of going over.

    所以沒有翻越的風險。

  • So let's get this booked.

    所以,讓我們開始預訂吧。

  • Driver is five minutes away, so let's make a move.

    司機還有五分鐘就到了,我們趕快行動吧。

  • Uber for Simon?

    西蒙的 Uber?

  • Yes.

    是的。

  • Perfect, thank you.

    太好了,謝謝。

  • Oh, yawning in the back here.

    哦,在後面打哈欠呢。

  • How many minutes is it to go to the Marina?

    去碼頭需要多少分鐘?

  • 13 minutes. 13 minutes, perfect, thank you.

    13分鐘13分鐘,完美,謝謝

  • I ain't got a clue what I'm going to do when I get to the Marina, but at least it's hot outside.

    我不知道到了碼頭該怎麼辦,但至少外面很熱。

  • Thank you very much.

    非常感謝。

  • You have a good night.

    祝你晚安

  • See you later.

    再見

  • And I have made it to the Marina.

    我已經到了碼頭。

  • Honestly, when I was asking those buses earlier if I could get a lift, I thought it was looking slim, but we always come through.

    老實說,當我之前問那些公車能不能讓我搭車時,我覺得希望渺茫,但我們總能做到。

  • Look at the state of this.

    看看現在的狀況。

  • It's so nice here.

    這裡真好

  • There's the Marina, all the buildings, and then you've got all the other side as well.

    這裡有碼頭、所有的建築,還有所有的其他區域。

  • I'm just looking at the Uber app to see how much that last ride just cost me, and this is how much it cost.

    我正在看 Uber 應用程序,想知道上次搭車花了我多少錢,結果就花了這麼多錢。

  • A big fat zero.

    一個大大的零。

  • I'm telling you, as I said in my 2018 recap video, if you put yourself out there, things just happen.

    我告訴你,正如我在 2018 年的回顧視頻中所說,如果你把自己放在那裡,事情就會發生。

  • You couldn't write it.

    你寫不出來

  • I missed the last bus, but I came across an Uber stand that were giving 50 dirham free rides.

    我錯過了最後一班車,但我遇到了一個 Uber 的攤位,他們提供 50 迪拉姆的免費乘車服務。

  • What are the chances?

    機會有多大?

  • You've just got to put yourself out there.

    你只需把自己放在那裡。

  • Lot of attraction.

    吸引人的地段。

  • Google it.

    谷歌一下。

  • Right, I'm taking a seat here.

    好吧,我在這裡坐下。

  • The first time I've properly sat down today.

    這是我今天第一次好好坐下來。

  • On these challenges, I normally sit down for like half an hour here, half an hour there.

    在這些挑戰中,我通常會坐下來,這裡半小時,那裡半小時。

  • Check couch surfing and different things to find somewhere to sleep, but today it's just been non-stop.

    為了找到睡覺的地方,我經常在沙發上輾轉反側。

  • So we haven't got a clue where we're staying tonight.

    所以我們還不知道今晚住哪兒。

  • Right, I'm going to chill out here for a bit.

    好了,我要在這裡冷靜一下。

  • Do some messages.

    發一些資訊

  • Check this view, by the way.

    順便看一下這個景觀。

  • Could be worse, couldn't it?

    還能更糟,不是嗎?

  • I'm going to check my Insta messages, see if anybody from Dubai's messaged with any recommendations or anything, and then, yeah, we'll go from there.

    我會查看我的 Insta 消息,看看迪拜有沒有人給我發消息推薦什麼的,然後,好的,我們就從那裡開始。

  • Right, it's been a bit and I've had a fair few messages.

    對了,這段時間我收到了不少留言。

  • Thank you so much to everybody who messages me.

    非常感謝所有給我留言的人。

  • I'm sorry I just can't get through them all.

    對不起,我無法一一讀完。

  • It's getting super late.

    已經很晚了

  • It's literally 25 to midnight.

    現在離午夜還有 25 分鐘。

  • I haven't got anywhere to sleep.

    我沒地方睡覺

  • Brilliant.

    真聰明

  • I've been messaging a few different people.

    我給幾個不同的人發了資訊。

  • One that I'm going to catch up with tomorrow, it looks like, but I'll tell you about that tomorrow.

    看來我明天要去找一個,明天再告訴你。

  • The one tonight, let me show you.

    今晚那個,我帶你去看看。

  • So his name's Reggie Ferris.

    他叫雷吉-費拉斯

  • Hi, Simon, I hear that you're in Dubai.

    嗨,西蒙,我聽說你在迪拜。

  • I actually live in Dubai and I'm originally Northern Ireland.

    實際上,我住在迪拜,祖籍北愛爾蘭。

  • I'd love to meet up after work.

    我很樂意下班後見個面。

  • Hi, Reggie, that's awesome.

    嗨,雷吉,太棒了。

  • Thanks for the message.

    感謝您的留言。

  • I'm game, currently at the marina.

    我正在玩,目前在碼頭。

  • Give me your number.

    給我你的電話號碼

  • It's now four minutes past midnight.

    現在是午夜零點四分。

  • It's getting on.

    開始了

  • Reggie said he was finishing work at midnight and then he's going to head down to the marina to meet me.

    雷吉說他午夜要下班,然後去碼頭找我。

  • I hope Reggie's got a good idea where we're sleeping because I ain't got a clue, but it's getting a bit chilly, actually.

    我希望雷吉知道我們睡在哪裡,因為我一點頭緒都沒有,不過現在確實有點冷了。

  • I'm going to put my hoodie on.

    我要把連帽衫穿上。

  • Hoodie on, let's go meet Reggie.

    穿上連帽衫 我們去見雷吉

  • Reggie, how's it going?

    雷吉,怎麼樣?

  • Not too bad, how are you?

    還不錯,你好嗎?

  • Mate, you've even got the white shirt on.

    夥計,你連白襯衫都穿上了。

  • Literally straight from work.

    簡直就是下班後直接去的。

  • Literally, yeah.

    從字面上看,是的。

  • This is Reggie, he's come straight from work.

    這是雷吉,他剛下班。

  • Hello.

    你好

  • Mate, fair play.

    夥計,公平競爭。

  • Appreciate you coming.

    感謝你們的到來。

  • No problem.

    沒問題。

  • So whereabouts in Ireland are you from?

    你來自愛爾蘭哪裡?

  • Northern Ireland.

    北愛爾蘭。

  • Northern Ireland.

    北愛爾蘭。

  • County Armagh.

    阿馬郡

  • County Armagh.

    阿馬郡

  • How long you been in Dubai?

    你來迪拜多久了?

  • Coming up to three years this April.

    今年四月,我們將迎來三年之約。

  • Three years, fair play.

    三年,公平競爭。

  • Better than Ireland?

    比愛爾蘭好?

  • The weather's better anyway.

    反正天氣也比較好。

  • Please tell me you've got some good ideas where we're going to sleep tonight.

    請告訴我你有好主意,我們今晚睡哪兒?

  • Maybe the beach.

    也許是海灘。

  • The beach isn't a bad shout, actually.

    其實,海灘也不錯。

  • There's like deck chairs and stuff.

    那裡有躺椅之類的東西。

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • But the only thing, there's security.

    但唯一的問題是安全。

  • So we might get an hour and they might give you a nudge.

    所以,我們可能會有一個小時的時間,他們可能會給你一個提示。

  • You never know, but...

    你永遠不知道,但...

  • We'll give it a go.

    我們將放手一搏。

  • An hour's better than nothing.

    一個小時總比沒有強

  • Yeah, exactly.

    是啊,沒錯。

  • We're just walking past the fish and chip shop.

    我們剛走過炸魚薯條店。

  • Can you imagine getting free fish and chip?

    你能想象得到免費的炸魚和薯條嗎?

  • Should we blag him?

    我們應該把他騙到手嗎?

  • Should we give him a go?

    我們應該讓他試試嗎?

  • If you don't ask, you don't get.

    不問就得不到。

  • If you don't ask, you don't get.

    不問就得不到。

  • Come on, let's ask him.

    來吧,讓我們問問他。

  • Let's ask him.

    讓我們問問他。

  • Cheers, mate.

    乾杯,夥計。

  • I was just wondering if you were like throwing something out or something like that.

    我只是想知道,你是不是想扔掉什麼東西之類的。

  • But that I have to ask from the guy outside.

    但這得問外面的人。

  • Ah, okay.

    啊,好吧。

  • He's the one in charge.

    他是負責人。

  • Shaunie, we don't know about that, I'll give you some tips.

    肖妮,我們不知道,我會給你一些建議。

  • Are you sure?

    你確定嗎?

  • Yeah.

    是啊

  • Ah, thank you very much.

    啊,非常感謝。

  • What a sound guy.

    真是個好傢伙。

  • Fair play.

    公平競爭。

  • Thank you so much for asking.

    非常感謝你的關心。

  • I appreciate it.

    我很感激。

  • You're welcome.

    不客氣。

  • Cheers.

    乾杯

  • Ah, thank you so much.

    啊,太謝謝你了。

  • That really means a lot.

    這真的意味著很多。

  • Thank you.

    謝謝。

  • Cheers.

    乾杯

  • Have a good day.

    祝你愉快

  • Cheers.

    乾杯

  • Happy days.

    快樂的日子

  • I can't believe that worked.

    真沒想到這招還真管用。

  • Can you?

    你能嗎?

  • Definitely not.

    絕對不是。

  • I didn't think it was that easy.

    我覺得沒那麼容易。

  • Well, to be honest, I don't normally do that.

    老實說,我一般不這麼做。

  • Yeah.

    是啊

  • That was a bit of an off-the-hook thing because we were walking.

    因為我們是在走路,所以有點不著邊際。

  • I made starting do it.

    是我讓他開始的。

  • Yeah.

    是啊

  • Mate, with money, just walk.

    夥計,有錢就走。

  • Right, now I've eaten, we're going to head to the beach.

    好了,現在我已經吃過了,我們要去海灘了。

  • Hopefully, there's not going to be too much security and we can just get at least a few hours on the beach somewhere.

    希望不會有太多安保措施,我們至少可以在海灘上待上幾個小時。

  • We've made it onto the beach.

    我們已經登上了海灘。

  • There's all the properties around the marina.

    碼頭周圍的所有房產都在這裡。

  • This is the beach and then you've got all these deck chairs here.

    這裡是海灘,然後是這些躺椅。

  • So, I'm just going to jump on one of them.

    所以,我只想跳過其中一個。

  • So, you've got all these deck chairs.

    所以,你已經有了這些躺椅。

  • There's like a banner around it.

    周圍就像有一面旗幟。

  • There's a security guard sitting there and a high-vis.

    那裡坐著一名保全,還戴著高筒警徽。

  • So, we ain't sitting on any of these.

    所以,我們不會坐視不管。

  • Would it be possible to sit on one of these?

    有可能坐在這上面嗎?

  • It's not possible, but you can sit for some time.

    這是不可能的,但你可以坐一段時間。

  • Ah, thank you very much.

    啊,非常感謝。

  • I appreciate that.

    我很感激。

  • Thank you.

    謝謝。

  • This will do, mate.

    這樣就可以了,夥計。

  • Right, this is us for the night in my deck chair.

    好了,今晚我們就坐在我的躺椅上吧。

  • All the buildings behind.

    後面的所有建築

  • What time are we on, mate?

    現在幾點了,夥計?

  • 3.27. 3.27 a.m.

    3.27.3.27 a.m.

  • Well, you've got work.

    你有工作要做

  • What time do you have to shoot?

    你要在什麼時間拍攝?

  • I've worked early in the morning, so I might have to go soon.

    我一大早就上班了,可能很快就得走了。

  • Ah, okay.

    啊,好吧。

  • No worries, mate.

    別擔心,夥計。

  • If Reggie's not here in the morning, mate, thank you so much for making the effort.

    如果雷吉早上不在,夥計,非常感謝你的努力。

  • No problem. Have a good day at work.

    沒問題。 祝你工作愉快

  • And on that note, I will see you tomorrow.

    明天見。

  • Day two in Dubai.

    迪拜第二天。

  • Thank you so much for all the support and all the messages.

    非常感謝大家的支持和留言。

  • It really means a lot.

    這真的意味著很多。

  • If you haven't subscribed, make sure you do.

    如果您還沒有訂閱,請務必訂閱。

  • If you can drop a like and a comment, it means more than you know.

    如果您能點個贊、發表一條評論,那將會意義非凡。

  • And I will see you tomorrow.

    明天見

  • It is good to be back.

    回來真好。

What if you had zero money, like zero money?

如果你沒有錢,就像沒有錢一樣呢?

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it