Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Oh, mm.

    Oh, mm.

  • Hi.

    你好。

  • Hey, you have got to try this cheesecake.

    嘿,你一定得嚐嚐這個芝士蛋糕。

  • Oh, you know, I'm not that much of a sweet tooth.

    哦,你知道,我不太喜歡甜食。

  • Oh.

    哦。

  • Oh, my God, so creamy.

    哦,天哪,太細膩了。

  • Oh.

    哦。

  • Oh, my God, that is the best cheesecake I've ever had.

    天啊,這是我吃過的最好吃的芝士蛋糕。

  • Where did you get this?

    你從哪裡得到這個的?

  • It was at the front door when I got home.

    我回家時,它就在前門。

  • Somebody sent it to us.

    有人寄給我們的。

  • Chandler, this is not a dress to you.

    錢德勒,這不是你的衣服。

  • This is a dress to Mrs. Braverman downstairs.

    這是給樓下布拉夫曼夫人的衣服。

  • Thief.

    小偷

  • I didn't read the box before I opened it, and you can't return a box after you've opened the box.

    我打開包裝盒之前沒有看包裝盒上的內容,而且打開包裝盒之後就不能退貨了。

  • Why not?

    為什麼不呢?

  • Because it's too delicious.

    因為它太美味了。

  • Chandler, you stole this cheesecake.

    錢德,你偷了我的芝士蛋糕

  • That is wrong.

    這是不對的。

  • No, no, no, it is going to be okay, because Mrs. Braverman is going to send away for a free one, and that way we all win.

    不,不,不,不會有事的,因為布拉夫曼太太會送走一個免費的,這樣我們就都贏了。

  • The only losers are the big cheesecake conglomerate, and Mama's Little Bakery.

    唯一的輸家是大型芝士蛋糕集團和媽媽的小麵包店。

  • I feel terrible.

    我感覺糟透了。

  • I'm a horrible, horrible, horrible person.

    我是一個可怕、可怕、可怕的人。

  • Well, I'm sorry, what?

    對不起,什麼?

  • Hi.

    你好。

  • Yeah, the cheesecake came.

    是的,芝士蛋糕來了。

  • They delivered it to the wrong address again.

    他們又送錯地址了。

  • So, just bring it back downstairs.

    那就把它帶回樓下吧

  • What's the problem?

    有什麼問題?

  • I can't seem to say goodbye.

    我似乎無法說再見。

  • Are you serious?

    你是認真的嗎?

  • Chandler, we ate an entire cheesecake two days ago, and you want more?

    錢德勒,我們兩天前吃了一整塊芝士蛋糕,你還想吃?

  • Well, I've forgotten what it tastes like, okay?

    我都忘了是什麼味道了,好嗎?

  • It was cheesecake.

    是芝士蛋糕。

  • It was fine.

    這很好。

  • It had a buttery, crumbly graham cracker crust with a very rich, yet light cream cheese filling.

    它有一層黃油般酥脆的格拉漢姆餅乾外皮,裡面是濃郁而清淡的奶油奶酪餡。

  • Wow, my whole mouth just filled with saliva.

    哇,我的口水都流出來了。

  • You know what?

    你知道嗎?

  • Forget it.

    算了吧。

  • We are just hungry.

    我們只是餓了。

  • We have not had lunch.

    我們還沒吃午飯。

  • We are just lightheaded.

    我們只是頭昏眼花。

  • So, let us go out and have lunch and forget about the cheesecake.

    所以,讓我們出去吃午飯,忘掉芝士蛋糕吧。

  • Yeah, we'll drop it off downstairs so that we're not tempted.

    是的,我們會把它放在樓下 這樣我們就不會被誘惑了

  • Good idea.

    好主意。

  • Where do you want to go to lunch?

    你想去哪裡吃午飯?

  • Mama's Little Bakery, Chicago, Illinois.

    伊利諾伊州芝加哥的媽媽小麵包店。

  • Well, thank you for lunch.

    謝謝你的午餐

  • Wait a minute.

    等一下

  • I didn't pay.

    我沒付錢。

  • I thought you paid.

    我以為你付了錢

  • So, apparently, we just don't pay for food anymore.

    顯然,我們不再為食物買單了。

  • Do you see what I see?

    你和我看到的一樣嗎?

  • It's still there.

    它還在那裡。

  • Mrs. Braverman must be out.

    布拉夫曼太太一定出去了

  • She could be out of town.

    她可能出城了

  • Maybe she'll be gone for months.

    也許她會離開幾個月

  • By then, the cheesecake may have gone bad.

    到那時,芝士蛋糕可能已經變質了。

  • We don't want her to come back to bad cheesecake.

    我們可不想讓她回來吃到難吃的芝士蛋糕。

  • No, that could kill her.

    不,那會要了她的命。

  • Well, we don't want that.

    我們可不想這樣。

  • No, so we're protecting her.

    不,我們是在保護她

  • Well, we should take it.

    好吧,我們應該接受它。

  • Yeah, but we should move quick.

    是的,但我們得快點

  • Why?

    為什麼?

  • Because I think I just heard her moving around in there.

    因為我剛才聽到她在裡面走來走去。

  • Go, go, go, go, go.

    走,走,走,走,走。

  • Are you eating the cheesecake without me?

    你要自己吃芝士蛋糕嗎?

  • Mm-mm.

  • I will give you $100 to whistle right now.

    我現在就給你 100 美元,讓你吹口哨。

  • How can you eat the cheesecake without me?

    沒有我你怎麼吃芝士蛋糕?

  • Oh, what are you going to do?

    哦,你打算怎麼辦?

  • Are you going to go run and tell Monica?

    你要跑去告訴莫妮卡嗎?

  • Are you going to tell Joey?

    你會告訴喬伊嗎?

  • No, because then you're going to have to tell them what we did.

    不行,因為那樣你就得告訴他們我們做了什麼。

  • We are dessert stealers.

    我們是甜點竊賊

  • We are living outside the law.

    我們生活在法律之外。

  • You know what?

    你知道嗎?

  • I don't trust you with this cake anymore.

    我再也不相信你會做這個蛋糕了

  • And I got it first, and I'm taking it back.

    是我先拿到的,我要把它拿回去。

  • What?

    什麼?

  • What?

    什麼?

  • Oh, yes.

    哦,是的。

  • Oh, yes.

    哦,是的。

  • No, no, no, no, you don't.

    不,不,不,不,你沒有。

  • Oh, yes.

    哦,是的。

  • Oh, yes.

    哦,是的。

  • Oh, yes.

    哦,是的。

  • You think I trust you with it?

    你以為我信任你?

  • No, we're going to split it.

    不,我們要把它分開。

  • You take half, and I take half.

    你拿一半,我拿一半。

  • Well, that's not fair.

    這不公平

  • You've already had some.

    你已經吃過一些了。

  • Oh, you know what?

    哦,你知道嗎?

  • I think Monica would be very interested to know that you called her cheesecake dry and mealy.

    我想莫妮卡會很有興趣知道你說她的芝士蛋糕乾巴巴的。

  • What do we use to split it?

    我們用什麼來分割?

  • Okay.

    好的

  • All right.

    好吧

  • Pick a half.

    選一半。

  • Okay.

    好的

  • Well, this side looks bigger.

    嗯,這邊看起來更大。

  • Uh, I think there's more crust on this side.

    呃,我覺得這邊的地殼更厚。

  • Yeah.

    是啊

  • So...

    所以...

  • Maybe if I measure...

    也許如果我測量...

  • Oh, for God's sake, just pick a piece.

    哦,看在上帝的份上,選一塊吧。

  • All right, I'll pick that.

    好吧,我選這個。

  • So the smaller piece.

    所以是較小的一塊。

  • Okay.

    好的

  • There you go.

    這就對了。

  • Enjoy your half, my friend.

    好好享受這一半吧,我的朋友。

  • But that is it.

    但僅此而已。

  • No sharing, no switching, and don't come crying to me if you eat your piece too fast.

    不準分享,不準調換,如果你吃得太快,也不要來找我哭訴。

  • Ow!

  • Oh!

    哦!

  • Oh!

    哦!

  • All right, you going to give me some of your piece?

    好吧,你要給我一些你的作品嗎?

  • Oh, no, no.

    哦,不,不

  • No switching, no sharing, and don't come crying to me.

    沒有交換,沒有分享,也不要來找我哭訴。

  • Ha, ha, ha.

    哈哈哈

  • I may just sit here and have my cake all day.

    我可能會坐在這裡吃上一整天的蛋糕。

  • Just sit here in the hallway and eat my... ...cake.

    就坐在走廊裡吃我的......蛋糕。

  • Okay, look, there's a piece that doesn't have flour on it.

    好了,看,有一塊上面沒有面粉。

  • Stick to your side.

    堅持你的立場。

  • Come on, now.

    來吧

  • All right, what do we have?

    好吧,我們有什麼?

Oh, mm.

Oh, mm.

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it