Subtitles section Play video
We've lost visual contact with the suspect.
我們與嫌犯失去了視覺聯繫
Okay, now I really have to go.
好了,現在我真的得走了。
It's so unfair that our date has to get cut short just because some guy shot at a store clerk.
就因為有人朝店員開槍,我們的約會就得中斷,這太不公平了。
I know, but it's my job, sweetheart.
我知道,但這是我的工作,親愛的。
Okay, but maybe I could come too.
好吧,也許我也能去
Suspect has just submerged naked from the sewer.
嫌疑人剛剛赤身裸體從下水道潛入水中。
You're alright, you go.
你沒事,走吧
Bye-bye.
再見
Okay, bye.
好的,再見
Oh, God.
哦,上帝啊
What?
什麼?
Oh, I just miss him so much.
哦,我只是太想念他了。
Wow.
哇
For just a week, you guys are really close, huh?
才一個星期,你們就這麼親密了?
Yeah, it's weird.
是啊,很奇怪。
I can't help it, though.
不過,我也沒辦法。
He's so sweet.
他真可愛
He's like this little puppy dog, you know?
他就像一隻小狗,你知道嗎?
But like a really tough one who shoots bad guys.
但要像一個真正強悍的人,會射殺壞人。
Oh, I just love the beginning parts of relationships, you know?
我就是喜歡戀愛初期的感覺,你知道嗎?
You just, like, can't keep your hands off each other.
你們的手就像,無法離開對方。
I know, it is the best.
我知道,這是最好的。
Oh, God.
哦,上帝啊
So, how long did that last for you and Chandler?
你和錢德勒持續了多久?
What?
什麼?
It's still going on.
現在還在繼續。
Come on, seriously, when did it end?
拜託,說真的,什麼時候結束的?
I am serious.
我是認真的。
I mean, we're all over each other all the time.
我的意思是,我們一直都在互相影響。
Okay, well, you know where you are better than I do.
好吧,你比我更清楚你在哪裡。
I was just curious.
我只是好奇。
Why don't you just calm down, Phoebe, alright?
你為什麼不冷靜下來,菲比,好嗎?
Why don't you just get all your facts before you run around telling everybody that, you know, you're the only hot couple?
你為什麼不先弄清事實再到處亂說 你們是唯一的一對熱戀情侶呢?
God, I woke the beast.
天啊,我吵醒了野獸
I was wrong, obviously.
顯然,我錯了。
I just, I misspoke.
我只是,我說錯了。
It's okay.
沒關係。
It is okay.
沒關係。
I mean, as long as you know that Chandler and I are also very hot and fiery.
我的意思是,只要你知道錢德勒和我也是非常火爆的人。
I mean, just as hot as you.
我是說,和你一樣性感
I mean, our flame.
我是說,我們的火焰
Woo!
Woo!
It is on fire.
它著火了。
Hey, Monica, here's your broom back.
莫妮卡,你的掃帚還給你
You are so cute.
你真可愛
Okay, so what do you say maybe sometime I hold your gun?
好吧,那你覺得什麼時候我幫你拿槍呢?
I don't know, man.
我不知道 夥計
We're really not supposed to do that.
我們真的不應該這樣做。
What could happen?
會發生什麼?
I mean, would you...
我的意思是,你會...
Yeah, I'm gonna say no.
好吧,我拒絕
So, Phoebe, do you want to go see a movie after dinner tonight?
菲比,晚飯後想去看電影嗎?
Oh, we can't.
哦,我們不能。
We already have plans.
我們已經有了計劃。
Okay.
好的
What are you doing?
你在幹什麼?
Um, well, same thing we did all day.
我們一整天都在做同樣的事
Just hang out at Gary's apartment.
就在加里的公寓裡待著
He is so amazing.
他太了不起了
We never left the bedroom.
我們從未離開過臥室。
But have fun at the movie.
不過,祝你看電影愉快。
Oh, well, we're not seeing a movie.
哦,好吧,我們又不是在看電影。
You're not?
你不是嗎?
Then why did you ask us if we wanted to go?
那你為什麼問我們想不想去?
Oh, um, that's because I just, you know, wanted to know what you guys were doing.
哦,嗯,那是因為我只是,你知道的,想知道你們在做什麼。
So, you know, you wouldn't walk in on me and Chandler while we were, you know, doing it all night.
所以,你知道,你不會走在我和錢德勒 當我們,你知道,做了一夜。
Will you excuse me for just a second?
失陪一下好嗎?
Yeah.
是啊
Okay.
好的
Chandler, can I see you for a second?
錢德,我能和你談談嗎?
Uh, yeah.
是的
We have got to beat them.
我們必須擊敗他們。
Why?
為什麼?
Because Gary and Phoebe think they're a hotter couple than we are.
因為加里和菲比認為他們是比我們更性感的一對。
Oh.
哦。
So?
所以呢?
So?
所以呢?
So we've got to go upstairs and have a lot of sex and prove them wrong.
所以我們得上樓去做愛,證明他們是錯的。
Look, we've got to stop this competitive thing, okay?
聽著,我們必須停止這種競爭,好嗎?
It's crazy.
太瘋狂了
I mean, just to impress Gary and Phoebe, you want me to go upstairs and have sex with you over and over and over, and I'm saying no to this?
我是說,就為了給加里和菲比留下好印象 你要我上樓和你做愛,一次又一次,一次又一次 而我卻拒絕了?
Why?
為什麼?
Get your coat.
拿上外套
That was amazing.
太神奇了
Phoebe and Gary are so going to hear about this at dinner.
菲比和加里肯定會在晚餐時聽到這件事。
That was amazing.
太神奇了
We are the hottest.
我們是最熱門的。
Huh?
啊?
No one is hotter than we are.
沒有人比我們更性感
We're the best.
我們是最棒的
No, you're the best.
不,你是最棒的。
No, you're the best.
不,你是最棒的。
No, you're the best.
不,你是最棒的。
I am the best.
我是最棒的。
I am the best.
我是最棒的。