Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Can you be a Beagle Scout?

    你能成為比格童子軍嗎?

  • Dressing for the elements.

    穿戴整齊。

  • A true Beagle Scout always has the proper attire.

    真正的比格童子軍總是穿戴整齊。

  • Oh, hi, Snoopy!

    哦,嗨,史努比!

  • I was just heading...

    我正準備...

  • This means layering— a practice that will leave you ready for whatever weather nature has in store.

    這就意味著要多穿衣服--這種做法會讓你隨時準備好應對大自然的任何天氣變化。

  • I don't know why you're...

    我不知道你為什麼...

  • To dress for the elements, start with a base layer to keep the skin dry and sweat-free.

    要想穿著得體,首先要做基礎層,以保持皮膚乾爽無汗。

  • Do you mind?

    你介意轉過去嗎?

  • Next, add a warming layer.

    接下來,加一層保暖層。

  • When it comes to warming, wool works best, though it can be a little itchy.

    羊毛保暖效果最好,不過會有點癢。

  • Just ignore it, and the feeling will subside.

    只要不去理會,這種感覺就會消失。

  • Lastly, add a jacket and shell layer to protect from wind, snow, and rain.

    最後,再加一件外套和防雨層,以抵禦風雪和雨水。

  • Once properly clothed, you are ready to head out and enjoy nature in all of its glory.

    穿戴整齊後,你就可以出發去享受大自然的榮光了。

  • Is that what you're wearing to the beach, Charlie Brown?

    查理布朗,你要穿這樣去海灘嗎?

  • Uh, yeah.

    是的。

  • See you down there, Chuck.

    下面見,查克。

Can you be a Beagle Scout?

你能成為比格童子軍嗎?

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it