Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • This video is sponsored by Delete.Me, a service that will remove and stop your personal information and data from being sold online.

    本視頻由 Delete.Me 贊助。Delete.Me 是一項可刪除並阻止您的個人信息和數據在網上被出售的服務。

  • Use my link in the description and use code WONDER at checkout for 20% off.

    使用描述中我的鏈接,並在結賬時使用代碼 WONDER,即可享受 8 折優惠。

  • Ruining your life is easy.

    毀掉你的生活很容易

  • It can be accomplished in 15 easy steps.

    只需 15 個簡單步驟即可完成。

  • Anybody can do it.

    任何人都能做到。

  • And that's perfect, because doing things that anybody can do is part of step one.

    這很完美,因為做任何人都能做的事情是第一步的一部分。

  • One.

    一個

  • Do the easy things.

    做簡單的事

  • Always do the easy things now and save the hard things for later.

    現在總是做容易的事情,把困難的事情留到以後去做。

  • Since it's always now, that should make everything easy and nothing hard.

    既然總是現在,那就應該讓一切都變得簡單而不困難。

  • Simply put everything off that's arduous, challenging, or intimidating and you'll never encounter any of those things, because the easy things never lead to harder, more difficult situations.

    只要把所有艱鉅、具有挑戰性或令人生畏的事情都推掉,你就永遠不會遇到這些事情,因為容易的事情永遠不會導致更難、更困難的情況。

  • Two.

    兩個

  • Do what others do.

    做別人做的事。

  • The best way to avoid hard things is to always go the pre-worn paths.

    避免困難的最好辦法就是永遠走 "老路"。

  • Desire paths worn down by the stampedes of others' feet are always there for a good reason, because they are the easiest and shortest paths.

    被別人的腳踩踏出的慾望之路總是有其存在的理由,因為那是最容易、最短的路。

  • And the easiest, shortest paths, especially those in which everyone else goes, are always the best.

    而最簡單、最短的路,尤其是別人都走過的路,總是最好的。

  • Refer to step one.

    請參考第一步。

  • There is rarely anything else in any other direction.

    其他方向很少有其他東西。

  • There is never any reason to stop and consider other potentially unknown or different paths.

    從來沒有任何理由停下來考慮其他潛在的未知或不同的道路。

  • Plus, going different unknown ways is scary.

    另外,走不同的未知道路是很可怕的。

  • And nothing good has ever come from facing the unknown.

    面對未知,從來沒有什麼好事。

  • You could fail, mess up, or need to return to where you started.

    你可能會失敗、搞砸,或者需要回到起點。

  • And that is, of course, the worst possible case.

    當然,這是最糟糕的情況。

  • Three.

    三個

  • Know that everyone is watching you.

    要知道,每個人都在看著你。

  • Of course, whenever you do anything, people are watching.

    當然,無論你做什麼,都會有人在看。

  • They're always focused on you, waiting for you to mess up, to say and do the wrong things.

    他們總是盯著你,等著你搞砸,等著你說錯話、做錯事。

  • Their own problems, their own self-interests, and their own complicated array of experiences perceived from the solitary viewpoint of their head suddenly fall to the wayside when you come around and do anything.

    他們自己的問題,他們自己的利益,以及他們自己從頭腦中的孤獨視角感知到的一系列複雜經歷,在你來到他們身邊並做任何事情的時候,突然就被拋到了九霄雲外。

  • They care so much about you.

    他們非常關心你。

  • And they notice everything.

    他們注意到了一切。

  • Four.

  • Know that everyone is remembering you.

    要知道,每個人都在懷念你。

  • Whenever you do inevitably say and do the wrong things, it's important to remember that not only will other people notice and care, but they'll also remember and think about it again.

    每當你難免說錯話、做錯事的時候,一定要記住,別人不僅會注意到、在意,而且還會記住、再想起。

  • Often, most likely.

    經常,很有可能。

  • Perhaps it will be at a dinner, a weekend outing, or an early morning at the office.

    也許是在晚宴上,也許是在週末郊遊時,也許是在辦公室的清晨。

  • In any or all of these moments, that one thing you did that one time will surely come up and be thought of or talked about.

    在任何或所有這些時刻,你曾經做過的那件事一定會被提起,被人想起或談論。

  • It's important for you to dread and ruminate about this so that you avoid doing or saying anything risky, different, or hard moving forward.

    重要的是,你要對此感到恐懼和反思,這樣才能避免做出或說出任何冒險、與眾不同或難以啟齒的事情。

  • Five.

    五個

  • Worry often.

    經常擔心。

  • Think about every little detail of every action and choice you make, as well as every moment that occurs, no matter how big or small.

    想想你所做的每一個行動和選擇的每一個小細節,以及發生的每一個瞬間,無論大小。

  • Then, think about them again.

    然後,再想想他們。

  • More importantly, think especially long and hard about the uncertainty of the outcomes of your actions and choices and the events that happen regardless of your actions and choices.

    更重要的是,要特別長時間地認真思考你的行動和選擇的結果的不確定性,以及無論你的行動和選擇如何都會發生的事件。

  • All the things that you have no control over and cannot change.

    所有你無法控制、無法改變的事情。

  • For the things that you're worried about that you can change, don't do anything.

    對於你擔心的那些你可以改變的事情,什麼都不要做。

  • That would require work and likely be very difficult, which is to be avoided.

    這將需要大量工作,而且很可能非常困難,這是應該避免的。

  • Refer again to step one.

    再次參考第一步。

  • Six.

    六個

  • Don't take the risk.

    不要冒險

  • Whatever it is you're worried about can be solved quite simply by just not doing it.

    不管你擔心什麼,只要不做就能很簡單地解決。

  • By avoiding it, by denying it, by running away from it, or by hiding from it.

    迴避它、否認它、逃避它,或者躲避它。

  • All options work equally well here.

    所有方案在這裡都同樣適用。

  • Even if you have the means to leave, stay in that job you have for as long as you can.

    即使你有能力離開,也要儘可能長時間地留在現有的工作崗位上。

  • Don't start that new project.

    不要啟動那個新項目。

  • Don't say hello to that new person.

    不要和新人打招呼。

  • Don't accept any invites to any new things.

    不要接受任何新事物的邀請。

  • The easiest way to never fail, to never mess up, to never exert, and to never be perceived negatively, is to never try anything risky, never do anything new, and never be perceived at all.

    要想永遠不失敗、永遠不出錯、永遠不出力、永遠不被負面評價,最簡單的方法就是永遠不做任何冒險嘗試、永遠不做任何新鮮事、永遠不被任何評價。

  • Seven.

    7.

  • Complain often.

    經常抱怨。

  • If steps one through six are not working for you, complain.

    如果第一至第六步對您不起作用,請投訴。

  • Complain hard and often.

    用力抱怨,經常抱怨。

  • You are a victim of misfortune.

    你是不幸的受害者。

  • Assuming you are following the process here, you have done everything right and nothing wrong.

    假設你遵循了這裡的流程,那麼你所做的一切都是正確的,沒有任何錯誤。

  • Not only are you a victim, but you're a special kind of victim.

    你不僅是受害者,還是一種特殊的受害者。

  • One that no one else can understand.

    一個別人無法理解的人。

  • Sure, other people's lives are probably hard, and they are probably struggling with a similar process, but no one has your brain and your misfortune.

    當然,其他人的生活可能也很艱難,他們可能也在類似的過程中掙扎,但沒有人擁有你的頭腦和你的不幸。

  • And your brain and misfortune are uniquely bad.

    而你的大腦和不幸是獨一無二的。

  • And, like worrying, complaining doesn't mean you have to do anything or solve anything.

    而且,就像擔心一樣,抱怨並不意味著你必須做什麼或解決什麼問題。

  • It keeps things the same.

    它讓一切保持不變。

  • Nice and easy.

    簡單明瞭。

  • Eight.

    8.

  • Always see yourself in a positive light.

    始終從積極的角度看待自己。

  • You can't spell self-care without self.

    沒有自我,就拼不出自我保健。

  • And so, put the self, yourself, above all else.

    是以,要把自我、自己放在第一位。

  • Rationalize your pitfalls as positives.

    將你的陷阱合理化為積極因素。

  • You are a good person.

    你是個好人

  • A great person.

    一個偉大的人

  • You would never do anything wrong or bad.

    你永遠不會做錯事或壞事。

  • Practice affirmations to remind yourself of this, but just stop there.

    練習肯定句來提醒自己,但僅此而已。

  • So to avoid any sort of self-reflection or work that might be hard or painful.

    是以,要避免任何形式的自我檢討或可能是艱難或痛苦的工作。

  • Guided or internal affirmations work equally fine.

    引導式或內心肯定同樣有效。

  • Listen to or think things like the following.

    聆聽或思考以下內容

  • I am powerful.

    我是強大的。

  • I am fierce.

    我很凶猛。

  • I am beautiful.

    我是美麗的。

  • I am special.

    我很特別。

  • I am great.

    我很棒

  • I make healthy choices.

    我做出健康的選擇。

  • I will do amazing things today.

    今天,我將創造奇蹟。

  • I know my worth.

    我知道自己的價值。

  • I am proud.

    我很自豪。

  • For the avoidance of any confusion here, note that you don't have to be or do any of these things.

    為了避免混淆,請注意您不必成為或做這些事情。

  • You just have to think them.

    你只需要想一想。

  • The more delusional, in fact, the better.

    事實上,妄想越多越好。

  • Nine.

  • Always assume the worst in others.

    總是把別人想得最壞。

  • Whenever someone gets in your way, does something wrong, or is inconsiderate to you in any way, know that it's because they are a uniquely dreadful, selfish person, and they are singling you out.

    每當有人擋你的路,做錯事,或以任何方式對你不體貼時,你要知道,那是因為他們是一個獨特的可怕、自私的人,他們在挑你的刺。

  • It's like a sport for them.

    對他們來說,這就像是一項運動。

  • They are inherently bad.

    它們本質上是壞的。

  • They have all the right information about the situation and about you, and they have no reason to ever be impatient, foolish, short, slow, inconsiderate, in the way, or defensive.

    他們掌握著有關情況和你的所有正確資訊,他們沒有理由不耐煩、愚蠢、矮小、遲鈍、不體貼、礙事或防衛。

  • There is nothing going on in their lives that could possibly justify any mistakes or behavioral lapses.

    在他們的生活中,沒有任何事情可以為他們的錯誤或行為失誤開脫。

  • People are always considering and treating you as an important distinction from their lives, refer to step three.

    人們總是把你作為生活中的一個重要區別來考慮和對待,請參考第三步。

  • And so, it's best that you expect this and be short, defensive, and impatient toward them.

    是以,你最好能預料到這一點,並對他們採取簡短、防禦和不耐煩的態度。

  • Ten.

    10.

  • Avoid confrontation.

    避免對抗。

  • No matter what anyone does, be extremely nice all the time to just about everyone.

    不管別人做什麼,都要對每個人都非常好。

  • Of course, don't always mean your niceness.

    當然,並不總是指你的好。

  • Use the niceness to avoid conflict, confrontation, and difficult things.

    用友善來避免衝突、對抗和棘手的事情。

  • Refer to step one.

    請參考第一步。

  • This helps ensure that everyone likes you, and it helps you avoid doing anything wrong or risky.

    這有助於確保每個人都喜歡你,也有助於你避免做錯事或冒險。

  • This works great in conjunction with step nine because now, whenever someone does something wrong to you, like crossing your boundaries, misunderstanding you, and so on, you can blame them and not you.

    這與第九步配合使用效果非常好,因為現在,只要有人做了對不起你的事,比如越過你的底線、誤解你等等,你就可以責怪他,而不是責怪自己。

  • Because you're extremely nice.

    因為你人非常好。

  • Eleven.

    11.

  • Don't reach out to people.

    不要與人接觸。

  • Your isolation is a superpower.

    你的與世隔絕是一種超能力。

  • Embrace it as a identity.

    把它作為一種身份來接受。

  • You're alone because you're so unique and complicated.

    你是孤獨的,因為你是如此獨特和複雜。

  • Refer to step seven.

    請參考第七步。

  • If you haven't heard from someone in a while, don't reach out.

    如果很久沒有某人的消息,就不要主動聯繫。

  • They haven't reached out to you after all.

    他們終究還是沒有聯繫你。

  • Sure, they haven't heard from you either, but that's different.

    當然,他們也沒有你的消息,但這是兩碼事。

  • Ultimately, an endless game of hide and seek with friends and family is a great way to increase the distance and isolation you've already justified to yourself as a positive and now identify with as a part of who you are.

    歸根結底,與親朋好友無休止地玩捉迷藏遊戲是一種很好的方式,它可以增加你的距離感和孤獨感,因為你已經證明自己是一個積極的人,而且現在也認同自己是一個積極的人。

  • Twelve.

    12.

  • Disregard time.

    無視時間。

  • Don't acknowledge or respect time.

    不承認或不尊重時間。

  • Don't waste energy getting ready early so to ensure you're on time for things that you agreed to be at by a certain time.

    不要浪費精力早早做好準備,以確保準時參加約定時間內的活動。

  • Be late if you have to.

    如果有必要,就遲到吧。

  • How you handle your time is your own choice, and it doesn't affect anyone else.

    如何處理自己的時間是你自己的選擇,不會影響其他人。

  • Better yet, don't even try to schedule things.

    更好的辦法是,甚至不要嘗試安排時間。

  • Be haphazard and careless and refer to this as going with the flow.

    隨心所欲,漫不經心,稱之為隨波逐流。

  • Don't make commitments that might be annoying, even if they might be important, and don't follow through well on the commitments you do have.

    不要做出可能令人討厭的承諾,即使這些承諾可能很重要,也不要很好地履行你的承諾。

  • Having little to no responsibilities and obligations and not caring much about the ones you do have makes it easy to do anything wrong or feel negatively about yourself.

    由於幾乎沒有責任和義務,也不太關心自己的責任和義務,是以很容易做錯事或對自己產生負面情緒。

  • Thirteen.

    13.

  • Don't ever think about death.

    永遠不要去想死亡

  • Death is far too unsettling to think about.

    死亡讓人無法平靜。

  • Sure, it will happen to you, but it's better to pretend that it won't.

    當然,這種事會發生在你身上,但最好假裝不會發生。

  • Live like you aren't aging, like this isn't the youngest you'll ever be, and like this won't all end forever.

    活得像你沒有衰老,像這不是你最年輕的時候,像這一切不會永遠結束。

  • Put everything off.

    把一切都推掉。

  • Don't undertake meaningful challenges in hopes of overcoming and becoming.

    不要為了克服困難而去接受有意義的挑戰。

  • Outsource your decisions to the factory of others.

    將自己的決策外包給他人的工廠。

  • Don't take risks that might lead to circumstances of independence and authenticity.

    不要冒可能導致獨立和真實情況的風險。

  • Let people slip away and neglect trying to reconnect or make new connections.

    讓人們悄然離去,忽視重新建立聯繫或建立新聯繫的努力。

  • Waste time by not respecting it.

    不尊重時間,就是浪費時間。

  • Deny responsibility and resist reality.

    否認責任,抵制現實。

  • Have everything right now and complain about it all.

    現在擁有一切,卻抱怨一切。

  • You have so much time.

    你有這麼多時間

  • You have so much time to do the things you care about, to love the people you care about, and to appreciate what you have.

    你有這麼多時間去做你關心的事情,去愛你關心的人,去珍惜你所擁有的一切。

  • You don't need to do those things right now.

    你現在不需要做這些事。

  • Time will stop if you pretend it isn't ticking.

    如果你假裝它不在滴答作響,時間就會停止。

  • Fourteen.

    14.

  • Don't try anything different.

    不要嘗試任何不同的東西。

  • If steps one through thirteen still aren't working for you, don't try anything different.

    如果第一步到第十三步仍不奏效,就不要嘗試任何不同的方法。

  • Don't try different ways of thinking or different ways of being.

    不要嘗試不同的思維方式或不同的生存方式。

  • Don't experiment, don't explore, don't deviate.

    不要實驗,不要探索,不要偏離。

  • Don't dedicate any energy to new habits, hobbies, or people.

    不要為新的習慣、愛好或人投入任何精力。

  • Stick to the process.

    堅持流程。

  • Trust the process.

    相信過程。

  • Fifteen.

    15.

  • Regret.

    遺憾。

  • Increasingly look back on your life with regret and realize how much you missed and gave up.

    回顧自己的人生,越來越多的人感到遺憾,意識到自己錯過了多少,放棄了多少。

  • How much you ruined unnecessarily.

    你毀掉了多少不必要的東西。

  • Loathe yourself for being so foolish and then regret and loathe yourself more for regretting and loathing yourself, which, like complaining and worrying about what you cannot change, solves nothing.

    為自己的愚蠢而痛恨自己,然後為後悔和痛恨自己而更加後悔和痛恨自己,這就像抱怨和擔心自己無法改變的事情一樣,解決不了任何問題。

  • Then, close your eyes one final time and do that thing that was never going to happen to you.

    然後,最後一次閉上眼睛,做那件永遠不會發生在你身上的事。

  • Great job.

    幹得好

  • You have now successfully completed the 15-step process and ruined your life.

    現在,你已經成功完成了 15 步流程,毀掉了自己的生活。

  • If you enjoyed this video, please like, share, and subscribe for more content like this.

    如果您喜歡這段視頻,請點贊、分享和訂閱,以獲取更多類似內容。

  • There are hundreds of data broker websites that make tons of money selling your information to third parties.

    有數以百計的數據中介網站把你的資訊賣給第三方,從中牟利。

  • Information that you provide when buying things or filling out forms, like your name, social security number, home address, and so on.

    您在購買物品或填寫表格時提供的資訊,如姓名、社會保險號、家庭住址等。

  • At best, this can lead to relentless spam, and at worst, it can lead to identity theft, scams, fraud, stalking, or overwhelming and time consuming to handle them on your own.

    往好的方面說,這會導致垃圾郵件無休無止,往壞的方面說,會導致身份盜竊、詐騙、欺詐、跟蹤,或者讓人不堪重負,耗費大量時間自行處理。

  • This video's sponsor, Delete.me, is a personal information removal service that takes all the legwork out of the process and does essentially everything for you.

    本視頻的贊助商 Delete.me 是一項個人信息刪除服務,它能幫你省去所有的跑腿工作,基本上能幫你完成所有的事情。

  • All you have to do is go through a short signup process, grant Delete.me permission to work on your behalf, provide them with the information you want removed, and then they do the rest.

    您只需通過一個簡短的註冊程序,授權 Delete.me 代表您工作,向他們提供您希望刪除的資訊,然後他們就會完成剩下的工作。

  • In seven days, you'll receive a privacy report showing what was found, where, and what has already been removed.

    七天後,您將收到一份隱私報告,顯示發現了什麼、在哪裡發現的以及已經刪除了什麼。

  • Delete.me will continue to monitor sites and repeat the removal process as needed, providing you with regularly updated reports.

    Delete.me 將繼續監控網站,並根據需要重複刪除程序,定期向您提供更新報告。

  • You can also submit custom removal requests at any time.

    您也可以隨時提交自定義刪除請求。

  • Without Delete.me, this process is like playing an endless game of whack-a-mole.

    如果沒有 Delete.me,這個過程就像在玩無休止的打地鼠遊戲。

  • With Delete.me, it's like unplugging the game.

    有了 Delete.me,就像拔掉了遊戲的電源插頭。

  • Maintain your protection and peace of mind by using the link in the description or going to join delete.me.com slash wonder and use code wonder at checkout to receive 20% off.

    使用說明中的鏈接或加入 delete.me.com slash wonder,結賬時使用代碼 wonder,即可享受 8 折優惠,從而保護您的安全。

  • And of course, as always, thank you so much for watching in general, and see you next video.

    當然,和往常一樣,非常感謝大家的收看,下期視頻再見。

This video is sponsored by Delete.Me, a service that will remove and stop your personal information and data from being sold online.

本視頻由 Delete.Me 贊助。Delete.Me 是一項可刪除並阻止您的個人信息和數據在網上被出售的服務。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it