Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Have you guys seen Monica?

    你們看到莫妮卡了嗎?

  • Uh, no, actually, I think she went to the salon.

    呃,不,實際上,我想她去了沙龍。

  • Oh, yeah.

    哦,是的

  • Oh, she went to the salon?

    哦,她去美容院了?

  • All right.

    好的

  • Check it out!

    看看吧

  • Blue's day just got better!

    布魯的日子變得更好了!

  • Chandler!

    錢德勒

  • Hey!

    嘿!

  • Ah!

    啊!

  • What do you think?

    你怎麼看?

  • I think...

    我想...

  • I think I can see your scalp.

    我想我能看到你的頭皮。

  • Don't you just love it?

    你難道不喜歡嗎?

  • Yeah, yeah, you got shellfish in your head.

    是啊,是啊,你腦袋裡裝的是貝類。

  • It's, uh, it's something.

    這是,嗯,這是什麼。

  • You go, girlfriend.

    去吧,女朋友

  • You never said that in your life, have you?

    你這輩子沒說過這種話吧?

  • Not once.

    一次也沒有

  • Oh, and listen to this.

    哦,聽聽這個。

  • What do you know?

    你知道什麼?

  • It's a treat for the eyes and the ears.

    這是一場視覺和聽覺的盛宴。

  • Oh, I can't wait for everyone at work to see these.

    哦,我等不及讓公司裡的每個人都看到這些了。

  • Ow!

  • You go back to work tomorrow night, right?

    你明晚回去工作,對吧?

  • Yeah.

    是啊

  • So, if you want people to see them, then, by definition, you're not having them taken out, say, at the break of dawn?

    所以,如果你想讓人們看到它們,那麼,根據定義,你就不會把它們拿出來,比如說,在破曉時分?

  • Well, if I had them taken out, then I wouldn't be able to do this.

    好吧,如果我把它們取出來了,那我就不能這樣做了。

  • Ah, ah.

    啊,啊

  • You like that, right?

    你喜歡這樣,對嗎?

  • Mm.

    嗯 Mm.

  • Dun-dun-dun-dun-dun, dun-dun-dun-dun-dun, dun-dun-dun-dun!

    咚--咚--咚--咚,咚--咚--咚--咚,咚--咚--咚!

  • What are you singing?

    你在唱什麼?

  • It's Valero from Tin.

    是錫的瓦萊羅。

  • It's Ride of the Valkyries from Apocalypse Now.

    這是《現代啟示錄》中的 "女武神之騎"。

  • See, here's the thing.

    是這樣的

  • The cornrows are really a solution to your frizzy hair problem.

    玉米辮確實能解決頭髮毛躁的問題。

  • And now that we're home, you don't have that problem anymore.

    現在我們回家了,你再也不會有這個問題了。

  • So, if you think about it, I hate them.

    所以,仔細想想,我恨他們。

  • What?

    什麼?

  • You said you liked them.

    你說你喜歡它們。

  • Did I?

    有嗎?

  • Let's refresh.

    讓我們重溫一下。

  • I believe what I said was that I could see your scalp.

    我想我說的是,我能看到你的頭皮。

  • Well, fine, so you don't like them.

    好吧,好吧,你不喜歡他們。

  • Everybody else does.

    其他人都這樣做。

  • Again, let's journey back.

    讓我們再次回到過去。

  • As I recall, what Rachel said was she had never noticed the shape of your skull before.

    我記得,瑞秋說她以前從沒注意過你頭骨的形狀。

  • And Joey...

    而喬伊...

  • Well, Joey didn't realize it was anything different.

    喬伊沒有意識到這有什麼不同。

  • You know what?

    你知道嗎?

  • I don't care.

    我不在乎

  • I like it like this, and I'm gonna keep it.

    我喜歡這樣,我要留著它。

  • You're just jealous because your hair can't do this.

    你只是嫉妒,因為你的頭髮做不到這一點。

  • Ow!

  • Get yourself in the tooth.

    給自己鑲上牙齒。

  • And the eye!

    還有眼睛

  • Honey, you've been in there for a long time.

    親愛的,你在裡面待了很久了。

  • Is everything okay?

    一切都還好嗎?

  • Not really.

    其實不然。

  • I have a problem.

    我有個問題。

  • Really?

    真的嗎?

  • What happened?

    怎麼了?

  • Well, I was dancing around and singing No Woman, No Cry.

    我手舞足蹈地唱著 "沒有女人,沒有哭泣"。

  • And, uh...

    還有...

  • I got stuck.

    我卡住了。

  • You can't move at all?

    你完全不能動?

  • Oh, I can move.

    哦,我可以移動。

  • If I untangle you, will you please get rid of the cornrows?

    如果我給你鬆綁,你能把玉米辮剪掉嗎?

  • I guess so.

    我想也是。

  • Some of these look a little frayed.

    其中有些看起來有點磨損。

  • Yeah, I tried to gnaw myself free.

    是的,我試著把自己拽出來。

Have you guys seen Monica?

你們看到莫妮卡了嗎?

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it