Subtitles section Play video
It's time to break free and wake up to your potential.
是時候掙脫束縛,喚醒自己的潛能了。
Download Mindset Daily Motivation today and start taking control of your life.
今天就下載 Mindset Daily Motivation,開始掌控你的生活。
I am 55 years old.
我今年 55 歲。
If I can give myself some advice back when I was in my 20s or in my 30s you've been doing everything the same exact way for years and you want different results.
在我 20 多歲或 30 多歲的時候,如果我能給自己一些建議,那就是,多年來你一直在用同樣的方法做每一件事,而你想要的是不同的結果。
Is that you?
是你嗎?
You always got the same credit score.
你的信用評分始終如一。
You always got the same amount of money in the bank.
你在銀行裡總是有同樣多的錢。
You're always wearing the same clothes, driving the same car.
你總是穿著同樣的衣服,開著同樣的車。
Is that you talking about what you're about to do?
是你在說你要做的事嗎?
Talk about what you're getting ready to do?
談談你準備做什麼?
Talking about and everybody tired of listening to you.
說著說著,大家都聽膩了。
They're tired of you talking about it.
他們已經厭倦了你的喋喋不休。
Let me tell you something.
讓我告訴你一件事。
This is the time to lock in.
現在是鎖定目標的時候了。
This is the time to make your move.
現在是你行動的時候了。
I came to talk to you because I can't let you stay the same.
我來找你是因為我不能讓你一成不變。
I can't let you stay in the same condition.
我不能讓你再這樣下去了。
I can't let you stay where you are.
我不能讓你留在原地。
I came here today to motivate you to lock in and teach you something that can be transformational.
我今天來到這裡,就是要激勵你們鎖定目標,教給你們一些可以改變命運的東西。
If that's you, I need you to listen up.
如果是你,請聽我說。
If that's you, I need you to lock in because this is your year, but you got to do something different.
如果你是這樣的人,我需要你鎖定目標,因為今年是你的大年,但你必須做些與眾不同的事情。
This is your year.
這是你的一年
You got to stop talking about it.
你得停止談論它。
You got to start being about it.
你必須開始關注它。
This is your year, but you can't stay the same, baby.
這是你的一年,但你不能一成不變,寶貝。
I can't let you stay the same.
我不能讓你一成不變。
I don't want you to have a good life.
我不想讓你過上好日子。
I don't want you to have an above-average life.
我不希望你過著高於平均水平的生活。
I want you to live your best life and I'm going to give you a simple formula.
我希望你過上最好的生活,我將給你一個簡單的公式。
If you execute this simple formula, trust me, you can live your best life.
如果你能執行這個簡單的公式,相信我,你就能過上最美好的生活。
Here it is.
就是這裡。
Are you ready?
準備好了嗎?
The first thing you got to do is take out a sheet of paper and write down your life goals.
你要做的第一件事就是拿出一張紙,寫下你的人生目標。
Who do you want to be when you grow up?
你長大後想成為什麼樣的人?
And I'm not talking about age because we got some 40-year-old people who are immature.
我說的不是年齡,因為我們有些 40 歲的人還不成熟。
Am I right or wrong?
我是對還是錯?
I'm talking about being mature.
我說的是成熟。
You don't go get blessed, you grow get blessed.
你不是去得到祝福,而是在成長中得到祝福。
So here's what I want you to do.
所以,我希望你們這麼做。
No matter how old you are, I know mature people who are 15 years old.
不管你多大,我認識的成熟的人都只有 15 歲。
I know immature people who are 55.
我認識 55 歲的不成熟的人。
Got nothing to do with a number.
與數字無關。
So here's what I want you to do.
所以,我希望你們這麼做。
Simple formula and it works every single time.
配方簡單,每次都能奏效。
Take out a sheet of paper.
拿出一張紙。
Take out your phone.
拿出手機
Don't be sassy.
別那麼粗魯
And write down who you want to be when you grow up.
寫下你長大後想成為的人。
I'm talking about every life goal you got when you grow up and that's the first step.
我說的是你長大後的每一個人生目標,這是第一步。
Write it down.
寫下來。
Step number two.
第二步
Look at it every single day every single morning.
每天早上都要看看。
Take it out and look at it.
拿出來看看。
And here's why I got to get you focused on this.
這就是我為什麼要讓你們關注這個問題。
You can't be focused on the stuff from politics and parties and no, no, no, you got to get focused on your best life.
你不能專注於政治和黨派的東西,不,不,不,你必須專注於你最好的生活。
So I want you to write it down.
所以,我要你把它寫下來。
Step one step to look at it every single day.
第一步,每天都看看。
Here's the third step.
這是第三步。
Tell as many people as you can exactly what your life goals are.
儘可能多地告訴別人你的人生目標是什麼。
Don't be afraid.
別害怕
Don't be ashamed because what if I don't do it?
不要羞愧,因為如果我不做呢?
No, no, no, no.
不,不,不,不
Tell as many people as you can especially those coach for you that you trust on who you want to be when you grow up.
告訴儘可能多的人,尤其是那些你信任的教練,告訴他們你長大後想成為什麼樣的人。
I don't care how old you are.
我不管你多大年紀。
Tell as many people as you can who you want to be when you grow up.
儘可能多地告訴別人你長大後想成為什麼樣的人。
All right, write them down.
好吧,寫下來。
Look at Adam every single day and tell as many people as you can so they can hold you accountable.
每天都看看亞當,並儘可能多地告訴其他人,讓他們對你負責。
They can check in on you because if you get off track, you need some people around you to help you get back on track.
他們可以瞭解你的情況,因為如果你偏離了軌道,你需要身邊的人幫助你回到正軌。
And trust me if you can do the simple formula, you can live your best life.
相信我,如果你能做到這個簡單的公式,你就能過上最美好的生活。
Write them down looking at them every single day and tell as many people as you can so they can hold you accountable.
把它們寫下來,每天都看一看,並告訴儘可能多的人,讓他們對你負責。
Let me tell you something.
讓我告訴你一件事。
I am living proof that this simple formula can lead you to your best life.
我就是活生生的例子,證明這個簡單的公式可以讓你過上最美好的生活。
At 16 years old.
16 歲
I flunked out my first high school.
我在第一所高中就不及格了。
Luckily, my father was a high school principal.
幸運的是,我的父親是一位中學校長。
He said son write your life goals down for your whole life and give them to me.
他說,兒子,把你一生的人生目標寫下來,交給我。
I wrote him down.
我把他寫下來了。
I'm going to graduate college in four years.
我還有四年就大學畢業了。
I'm going to play in NBA.
我要去打 NBA。
I'm going to make more money in business than I did in sports and I handed them to my dad.
我要在生意場上比在體育界賺更多的錢,我把它們交給了我爸爸。
He read him.
他讀懂了他。
He said I like him son.
他說我喜歡他,兒子。
Here's what I want you to do.
我想讓你這麼做
Look at him every single day every day on the way to school, man.
每天上學路上都要看著他,夥計。
I looked at him every single day and trust me my life got on track and I was on a total track to achieve all of that.
我每天都看著他,相信我,我的生活走上了正軌,我完全走上了實現這一切的軌道。
And before I knew it I got to college and adversity hit and before I knew it I stopped going to class and I stopped focusing on my future and my goals and I started focusing on adversity.
不知不覺中,我上了大學,逆境襲來,不知不覺中,我不再去上課,不再關注我的未來和目標,而是開始關注逆境。
Luckily, my father called me to ask me a question.
幸運的是,父親打電話問了我一個問題。
How's it going?
進展如何?
And I told him the truth that I'm not playing.
我告訴他真相,我不玩了。
I'm off track.
我跑偏了。
He says son.
他說兒子
Where's that goal sheet?
進球表在哪裡?
Are you looking at it every single day?
你每天都在看嗎?
Like I taught you for two years.
就像我教了你兩年一樣
I did exactly what he told me to do when I was on track.
當我走上正軌時,我完全按照他說的去做。
I met adversity and for one whole year.
我在逆境中堅持了整整一年。
I was off track, but I did exactly what he taught me to do at 16.
我偏離了軌道,但我還是按照他 16 歲時教我的方法去做了。
I brought that same sheet of paper to college, but I taped it to my mirror and just like I did at 16.
我把那張紙帶到了大學,但我把它貼在了鏡子上,就像我 16 歲時做的那樣。
I'm 19 now and I read it out loud.
我現在 19 歲了,我把它大聲讀出來。
I'm going to graduate college in four years.
我還有四年就大學畢業了。
I'm going to play in the NBA and I'm going to make more money in business than I did in sports.
我要去打 NBA,我要在生意場上比在體育界賺更多的錢。
Since I was 19 years old.
從我 19 歲開始
That's exactly what I've done.
這正是我所做的。
I'm not telling you what I heard.
我不會告訴你我聽到了什麼。
I'm telling you what I know.
我告訴你我所知道的。
I'm telling you what I lived.
我告訴你我的生活。
So here's what I want to do right now because it works for me and it worked for you.
所以,我現在想這麼做,因為這對我和你都有效。
Take out a sheet of paper, take out your phone and write down your life goals on everything.
拿出一張紙,拿出你的手機,把你的人生目標寫在所有東西上。
I'm talking about your best life.
我說的是你最好的生活。
I want you to write down what kind of job you're going to have, what kind of business you're going to have, what kind of money you're going to make, what kind of car you driving, how much you're going to weigh, how many kids you're going to have, where you're going to live.
我要你寫下你將從事什麼樣的工作、做什麼樣的生意、賺什麼樣的錢、開什麼樣的車、體重多少、有幾個孩子、住在哪裡。
I'm talking about how you're going to travel the world.
我說的是你如何環遊世界。
Write down your best life on a sheet of paper and that ain't enough.
在一張紙上寫下你最美好的生活,這還不夠。
I need you to wake up every single morning and look at it.
我需要你每天早上醒來都看看它。
Not once a month, not once a week, not when you feel like it.
不是一個月一次,不是一週一次,也不是想做就做。
I'm talking about every single morning.
我說的是每天早上。
You got to look at where you're trying to go like a roadmap to get there.
你必須把你要去的地方看成是到達那裡的路線圖。
And here's the third thing.
這就是第三件事。
You got to be courageous and tell as many people as you can.
你必須鼓起勇氣,儘可能告訴更多的人。
Here's why.
原因就在這裡。
They're going to check in on you and they're going to hold you accountable.
他們會對你進行檢查,讓你負起責任。
I'm so thankful that I wrote my goals down.
我非常感謝自己把目標寫下來。
I'm so thankful that I looked at him every single day.
我非常感謝我每天都能看到他。
I'm so thankful that I told my father because he checked in on me and we checked in on me.
我非常感謝我告訴了父親,因為他檢查了我的情況,我們也檢查了我的情況。
I was honest with him.
我對他實話實說。
I was off track and all he did was remind me of what he already told me to do.
我偏離了軌道,而他所做的只是提醒我他已經告訴我要做的事情。
My life has been completely on track and I've been living my best life by executing this simple formula.
我的生活已經完全步入正軌,通過執行這個簡單的公式,我過上了最好的生活。
Let me tell you something.
讓我告訴你一件事。
I'm not telling you what I heard.
我不會告訴你我聽到了什麼。
I'm not telling you what I read.
我不會告訴你我讀了什麼。
I'm telling you what I lived.
我告訴你我的生活。
I am living proof that this simple formula is going to be transformational for you because I don't want you to live a good life.
我就是活生生的證明,這個簡單的公式會讓你脫胎換骨,因為我不想讓你過上好日子。
I don't want you to have a slightly above average life.
我不希望你過著略高於平均水平的生活。
I want you to live your best life and all you got to do is execute this simple formula.
我希望你過上最好的生活,而你要做的就是執行這個簡單的公式。
Write your vision plain up on tablets so it can be seen by men and that man is you.
把你的願景明明白白地寫在石板上,讓人看到,那個人就是你。
That woman is you.
那個女人就是你。
Write it down.
寫下來。
Look at it every single day and tell as many people as you can where you're headed and who you're going to be when you grow up.
每天都要看著它,儘可能多地告訴別人你的方向,以及你長大後要成為什麼樣的人。
Here's my final bit of advice.
這是我的最後一點建議。
Adversity is coming.
逆境即將來臨。
Trust me.
相信我
But you got a choice.
但你可以選擇
When adversity hits you can focus on adversity or you can lock in on who you want to be when you grow up.
當逆境來臨時,你可以專注於逆境,也可以鎖定你長大後想成為的人。
I am so locked in right now.
我現在被鎖住了。
I don't even notice adversity.
我甚至沒有注意到逆境。
I'm so locked in.
我被鎖住了
Adversity doesn't even touch me.
逆境根本無法觸動我。
I'm telling you my friend.
我告訴你,我的朋友。
And when that drama hits stay focused on that, on your goals and don't you look at that adversity.
當戲劇發生時,要專注於戲劇,專注於你的目標,不要去看逆境。
Don't you get distracted by adversity because we walk by faith and not by sight.
你不要被逆境所困擾,因為我們是憑信心而不是憑眼見行走的。
You're going to get exactly who you want to be when you grow up as long as you stay locked in.
只要你堅持不懈,長大後就會成為你想要成為的人。
As long as you stay focused.
只要你保持專注。
As long as you execute the formula.
只要執行公式
Trust me.
相信我
You will live your best life. www.mooji.org
www.mooji.org