Subtitles section Play video
I can call you Rosie now, right?
我現在可以叫你羅西了吧?
You've given us a green light to call you Rosie.
你給我們開了綠燈,讓我們叫你羅西。
Yes, you may.
可以。
Very generous.
非常慷慨。
Have you listened to the album?
您聽過這張專輯嗎?
Come on.
來吧
Then you may.
那麼你可以
Thank you for flying in.
謝謝你飛過來。
Thank you for doing this.
感謝你們這樣做。
I know it's hectic right now.
我知道現在很忙。
You've got a lot going on.
你有很多事情要做。
You asked for this, but it doesn't change the fact that you've still got a lot going on and you've made time for us.
這是你自找的,但這並不能改變一個事實,那就是你還有很多事情要做,你已經為我們騰出了時間。
So we appreciate it.
我們對此表示感謝。
Thank you so much.
非常感謝。
Oh my gosh.
我的天啊
No, I'm super grateful that you guys have invited me to talk about my album and I'm like pinching myself.
不,我非常感謝你們邀請我談談我的專輯,我都快掐死自己了。
I feel like this is a dream.
我覺得這就像一場夢。
Yeah, I mean, I think that's what happens when you put a lot of your heart and soul into something and then all of a sudden it arrives.
是的,我的意思是,我認為這就是當你對某件事情投入了大量心血,然後它突然到來時發生的事情。
And we all assume it arrives for us, but it also arrives for you because in a way, I guess it doesn't feel real until people listen to it in some respects.
我們都認為它是為我們而生的,但它也是為你而生的,因為在某種程度上,我想只有當人們聆聽它時,才會覺得它是真實的。
No, literally when I walked in, you guys were playing the song.
不,當我走進來時,你們正在演奏這首歌。
I've never had somebody play it for me.
我從來沒有讓別人為我演奏過。
I would always play it for somebody.
我總是為別人演奏。
I don't think I noticed how much I've been waiting for this moment until I hear you guys play it.
直到聽到你們的演奏,我才發現自己有多期待這一刻。
And in New York, I had my first promotion week.
在紐約,我度過了我的第一個晉升周。
And can I tell you the craziest story?
我能告訴你一個最瘋狂的故事嗎?
Tell me all the crazy stories.
告訴我所有瘋狂的故事
It was just so funny because I was doing the first interview and it was like one of those pre-interviews.
這太有趣了,因為我第一次接受採訪,就像那些預採訪一樣。
So I guess production asks for like a pre-interview.
所以我猜製作方會要求進行預面試。
Oh, like tell us some stories you're going to tell us before we do the thing.
哦,比如在我們做那件事之前,告訴我們一些你要講的故事。
Yes.
是的。
Tell us the stories.
給我們講講這些故事。
Yes.
是的。
And so that's what we're doing.
這就是我們正在做的。
That was the first thing I did as soon as I landed in New York.
這是我一到紐約就做的第一件事。
And I woke up and I was like, okay, first thing.
一覺醒來,我就想,好吧,第一件事。
And then we get on the Zoom and then they're like, how do you feel about promoting the album and about your album coming out?
然後我們上了 Zoom,他們就會問,你對宣傳專輯和專輯發行有何感想?
And I was just like, um, and I ended up crying.
我就想,嗯,最後我哭了。
I was going to say, did you burst into tears?
我本來想說,你是不是哭了?
I ended up crying for the whole 30 minutes.
最後,我哭了整整 30 分鐘。
I was like, I was actually like, it's the most embarrassing thing I've ever experienced.
我當時就想,這是我經歷過的最尷尬的事情。
Oh, not because I'm not surprised.
哦,不是因為我不驚訝。
It's such a big question for someone who spent a year or two years making something.
對於一個花了一年或兩年時間製作東西的人來說,這是一個很大的問題。
It's such a simple observation, but it's like, I really wasn't ready for the simplest question.
這是個很簡單的問題,但我真的還沒準備好回答這個最簡單的問題。
Yeah.
是啊
No, that's when I noticed I was like, okay, I can give credit for myself because I think obviously it was not a smooth ride and it just showed how much, you know, time and effort and blood, sweat and tears I actually did put into it.
不,就在那時,我發現自己好像,好吧,我可以為自己點贊,因為我覺得這顯然不是一帆風順的,這恰恰說明了,你知道,我在其中投入了多少時間、精力、血汗和淚水。
And that was a moment where I allowed myself to acknowledge the fact that I am really proud that I'm at the point of promoting it.
那一刻,我允許自己承認這樣一個事實:我真的為自己能夠推廣它而感到自豪。
So it really means a lot to me, apparently.
顯然,這對我來說意義重大。
Internally, your voice is telling you it means a lot to you and we're experiencing that too.
從內心來說,你的聲音在告訴你,這對你意義重大,我們也在經歷著這一點。
I mean, it makes me think about like the observation that some artists have, which is when I make something, I'm going through it.
我的意思是,這讓我想到了一些藝術家的觀點,即我在創作的時候,我正在經歷它。
When I'm ready to release it, I'm through it.
當我準備好釋放它時,我就完成了它。
And then we sort of get to listen to it for the first time and we assume you're still going through it.
然後我們第一次聽到它,我們假設你還在經歷它。
Are you a different person today now the album is coming out than you were when you started making it?
這張專輯面世後,你和開始製作專輯時的你相比,有什麼不同嗎?
Oh, completely.
哦,完全正確。
I literally think this album is just like a little capsule.
我真的覺得這張專輯就像一個小膠囊。
It's like a little, like it's like when I listen to my songs, I remember every minute of it and I like went through everything.
這就像一個小,就像當我聽我的歌時,我記得它的每一分鐘,我就像經歷了一切。
And without this album, I think I would have carried a lot of the past version of myself through till today, because to be honest, like I'm not really I'm not doing it was like a therapy session.
如果沒有這張專輯,我想我會把很多過去的自己帶到今天,因為老實說,就像我不是真的在做治療一樣。
And I never so I've bottled it up into this thing called Rosie.
我從來沒有,所以我把它裝進了一個叫 "羅西 "的東西里。
And so I've walked out of every single studio with a story and walked out feeling like I left it in that song.
是以,我帶著一個故事走出每一間錄音室,走出去時感覺就像我把故事留在了那首歌裡。
There are some days where it's like, OK, I don't like that song and the emotion bounce back back into me.
有些時候,我會想,好吧,我不喜歡這首歌,情緒又會反彈回來。
And I felt like that didn't really get the story out.
我覺得這樣並沒有把故事講清楚。
So in that case, those songs actually didn't make it to the album.
是以,在這種情況下,這些歌曲實際上並沒有被收錄到專輯中。
But every single song that has made it to the album serves a purpose.
但專輯中的每一首歌都是有目的的。
Yeah.
是啊
Yeah.
是啊
Served a purpose in my life, actually, and literally.
實際上,它在我的生活中發揮了作用。
And there are days where I'm like, wow, I don't talk about that anymore.
有些時候,我會想,哇,我再也不談這個了。
Like ever since that session, I don't talk about it any until today.
就像自從那次會議之後,我就再也不提這件事了,直到今天。
We're going to go through song by song, taking her back through every single painful trauma.
我們將一首歌接一首歌地唱,帶她回顧每一次痛苦的創傷。
That's my job.
這是我的工作。
Ladies and gentlemen, buckle up.
女士們,先生們,繫好安全帶。
Here we go.
開始了
It's Rosie, the revised experience.
這是羅西,修訂後的體驗。
No, I'm just kidding.
不,我只是在開玩笑。
I mean, some things will definitely maybe come up in conversation because the music is very real.
我的意思是,有些事情肯定會在談話中出現,因為音樂是非常真實的。
And I said that to you when I met you before the cameras.
當我在攝影機前見到你時,我也是這麼說的。
I said in the performance of these songs, which I'm really attuned to, is how someone sounds when they're singing them.
我說過,在演唱這些歌曲時,我真正關注的是一個人演唱時的聲音。
There are times I feel like you've caught yourself by surprise with the emotion of performing that particular song.
有時候,我覺得你在演唱那首歌時的情緒會讓自己措手不及。
Do you remember those moments where you sang outside of what would be considered a conventional performance and it was like, oh, I'm emoting something I wasn't expecting?
你還記得那些你在常規表演之外演唱的時刻嗎?
Oh, yeah.
哦,是的
I think the more and more I was in the studio, I learned slowly.
我覺得我在錄音室裡待的時間越長,就學得越慢。
So at first it started with a lot of anxiety because there's this thing I say to myself, I was like, I always think confidence equals like, I can only think of a Korean word right now, which is talent.
所以一開始我很焦慮,因為我對自己說,我總是覺得自信等於,我現在只能想到一個韓語詞,那就是天賦。
I honestly think the more confidence I have, the more space I get to show talent.
老實說,我覺得自己越有自信,就越有施展才華的空間。
I don't think talent is such a, it's a bit of an interesting word because the more confidence somebody has, you can play around with it and stuff.
我不認為 "天賦 "是個有趣的詞,因為一個人越自信,你就越能玩轉它。
But at the very beginning, I didn't have much of it because I had so much anxiety in the studio and obviously was not comfortable in the studio yet about being vulnerable and showing my emotions.
但在最開始的時候,我並沒有太多的情緒,因為我在錄音室裡有太多的焦慮,而且很明顯,我在錄音室裡還不太習慣脆弱地表現自己的情緒。
The most fun part about this whole process of creating this album is that I think near the end of it, I kind of mastered that, you know, the pushing through the anxiety and you knew you could go there.
在創作這張專輯的整個過程中,最有趣的部分是,我覺得在接近尾聲的時候,我掌握了那種,你知道的,克服焦慮的方法,你知道你可以做到這一點。
I started creating things like and my producer, when I went back to Korea, I hadn't recorded with him for like over a year.
我開始創作一些東西,比如我的製作人,當我回到韓國時,我已經有一年多沒有和他一起錄音了。
He was shocked.
他很震驚。
He was like, Rosie, you're like, you really you're nailing this like instantly.
他說:"羅西,你就像,你真的就像馬上就能駕馭它一樣。
You don't even take you take that like one to two takes and you're already there.
你甚至不需要拍一到兩遍,就已經完成了。
And like the tone is like you've kind of mastered this new texture and tone to your voice.
就像音調一樣,你已經掌握了這種新的聲音質感和音調。
And so I was like, really?
於是我想,真的嗎?
I felt really happy about it.
我為此感到非常高興。
But I had started to like have fun in the studio, like near the end, right now, even still, I'm supposed to wrap up the album.
但我已經開始喜歡在錄音室裡找樂子了,就像接近尾聲的時候,現在,即便如此,我也應該結束這張專輯了。
You want to keep going, huh?
你還想繼續嗎?
Yeah.
是啊
I literally kind of had to stop myself.
我真的有點忍不住了。
I added these like last two and I think one for the deluxe.
我加了這些,就像上兩個一樣,我想還有一個是豪華版的。
Somebody was like, let's just put that for the deluxe then because it's like we loved it so much.
有人說,那就把它放在豪華版吧,因為我們太喜歡它了。
And I was like, oh, my gosh, I think I know the two songs you're referring to.
我當時想,哦,天哪,我想我知道你說的那兩首歌。
And I really like both of them. Yeah.
我真的很喜歡他們兩個。 是啊
And I can tell, actually, that, you know, those two songs feel it's funny because it feels a bit different, right?
實際上,我能感覺到,你知道,這兩首歌感覺很有趣,因為感覺有點不同,對嗎?
It does in a weird way.
它確實以一種奇怪的方式存在。
Certainly the last song on the record, which is the uptempo one, the additional one, the uptempo, the deluxe.
當然,這張唱片的最後一首歌,也就是快節奏的那首歌、附加的那首歌、快節奏的那首歌、豪華版的那首歌。
Yeah, yeah, yeah.
是啊,是啊,是啊。
It is just a sense of, I suppose, like you say, freedom in the way you're approaching it that I think is in the middle of the record when I can really feel and everyone will hear that you're going through something.
我想,就像你說的那樣,這只是一種自由的感覺,我認為在這張唱片的中間部分,我能真切地感受到,每個人都能聽出你正在經歷一些事情。
You capture it really well.
你捕捉得非常好。
It's nice to get to the end and feel like you got through.
能走到最後,感覺自己走完了,真好。
Yes.
是的。
No, I think that's like the best feeling.
不,我覺得那是最棒的感覺。
And that's when I was like, do I have to jump on the next one now because I want to capture these moments?
這時候我就想,我現在一定要跳上下一場嗎,因為我想捕捉這些瞬間?
And well, that's my question, actually, is when the last Blackpink tour came to its natural conclusion, did you feel any pressure from outside of yourself to make a solo album?
其實,這也是我想問的問題,上一次 Blackpink 巡演自然結束後,你是否感受到了來自外界的壓力,要求你製作一張個人專輯?
Was there even a reality where you wouldn't dive into the studio and make your proper full length debut?
你們有沒有想過不進入錄音室製作正式的首張全長專輯?
First, I felt pressured, to be honest.
首先,說實話,我感到了壓力。
Yeah.
是啊
We were kind of coming off of the year long tour and, you know, us as Blackpink, as mature as we are, we got together and decided, well, let's promise ourselves a good year to be inspired.
我們剛剛結束了長達一年的巡演,你知道,作為成熟的 Blackpink,我們聚在一起決定,好吧,讓我們向自己承諾,在這美好的一年裡激發靈感。
You know, we've worked so hard for the past eight years and we've done, I honestly believe we've done so well and I'm so proud.
你知道,過去八年我們一直在努力工作,我們做得很好,我真的相信我們做得很好,我很自豪。
But, you know, we all, you know, got together and just promised ourselves a good year to work on our solo stuff.
但是,你知道的,我們都聚在一起,向自己許諾有一年的時間好好創作個人作品。
And the first thing that happened was anxiety because, you know, I was privileged to have this one year in my hands to do whatever I wanted with it, but I wanted it to be the right decision and it had to feel right.
首先出現的是焦慮,因為我很榮幸能擁有這一年的時間,可以做任何我想做的事,但我希望這是一個正確的決定,必須讓我感覺是正確的。
And I was getting anxiety like from the get go.
我從一開始就很焦慮。
I think I had anxiety all through.
我想我一直都很焦慮。
Now I'm kind of excited, but and so, yeah, at the beginning it started like that.
現在我有點興奮,但是,是的,一開始就是這樣。
Self-imposed pressure though, a sense of like, what if I don't find it?
不過,這也是一種自我壓力,一種 "如果我找不到怎麼辦 "的感覺。
Yes.
是的。
And what if I don't believe in it?
如果我不相信呢?
And I don't feel it.
我卻感覺不到。
Yes.
是的。
That's the biggest fear I think I had.
這是我最大的恐懼。
I think doing it, like there were so many opportunities.
我覺得這樣做有很多機會。
I'm so grateful for that.
我對此非常感激。
But what if I don't believe in my thing?
但如果我不相信自己的事情呢?
And what if I'm in a place where I'm having to do things that I don't feel like it's me?
如果我在一個地方不得不做一些事情,而我又覺得這不是我該做的事情,那該怎麼辦?
Yeah, because everyone says it's good enough and you know it's not.
是啊,因為每個人都說已經夠好了,但你知道還不夠。
Yeah.
是啊
And I wanted to be truthful, right?
我想說實話,對吧?
And so, but I just went, okay, I'm just going to start it.
於是,我就想,好吧,我就開始吧。
Like I have not really ever been in like the building process of an album before.
就像我以前從未真正經歷過一張專輯的製作過程一樣。
But, you know, a start is everything, as they say.
但是,你知道,俗話說,萬事開頭難。
So let's start it.
那就開始吧。
Starting and ending.
開始和結束。
Starting and ending.
開始和結束。
Everything in the middle is a joy and you can do it in front of nobody if you really want to.
中間的一切都是快樂的,如果你真的願意,你可以在無人面前做。
But you've got to start it.
但你必須啟動它。
You've got to make a commitment to yourself and then you've got to be able to finish it.
你必須對自己做出承諾,然後才能完成它。
So I threw myself in and I remember telling my co-writers and producers, I was like, I am so anxious.
所以我全身心投入,我記得我告訴我的合作編劇和製片人,我當時想,我太焦慮了。
They're like, why are you so anxious?
他們會問,你為什麼這麼焦慮?
And they were, they have guided me through this process so much and I'm so grateful.
在這個過程中,他們給了我很多指導,我非常感激。
But I remember walking out of like the first few sessions being like, like, I'm actually surprised.
但我記得,我走出前幾節課的時候,我真的很驚訝。
I think I might be able, like, I think this proves to myself, no one else, just to myself that I might be able to just work at this.
我想我也許可以,就像,我想這是向我自己證明,不是向其他人,只是向我自己證明,我也許可以就這樣努力。
And then my friends and family started supporting me when I was like, I was still shy about it.
然後,我的朋友和家人開始支持我,那時我還很害羞。
I was like, I wrote this song with a few people and they'd be like, Rosie, you should build this up.
我當時想,我和幾個人一起寫了這首歌,他們會說:"羅西,你應該把它寫出來。
And I doubted myself even still.
我甚至仍然懷疑自己。
But they were like, just do it.
但他們說,就這麼做吧。
Just go at it.
就這麼幹吧。
Just go back to LA.
回洛杉磯去吧
Just fly back.
飛回來吧
Book the hotel.
預訂酒店
Get an Airbnb.
找一家 Airbnb。
Just go and do it.
去做就是了。
And I did it and I stuck to it for a few months.
我做到了,而且堅持了幾個月。
And then a few months led to like, like two months, led to three months, four, five.
幾個月後,又過了兩個月、三個月、四個月、五個月。
And then in the middle of it, I found a label and I made sure I made decisions the way I felt like it was right.
然後在這中間,我找到了一個標籤,我確保我做決定的方式我覺得是正確的。
And then here I am today.
然後就有了今天的我。
Congratulations.
祝賀你
Thank you.
謝謝。
I mean, we can't take it for granted that just because you're in a successful collaborative experience with your friends and you have had enormous success.
我的意思是,我們不能想當然地認為,僅僅因為你和你的朋友有成功的合作經歷,你就取得了巨大的成功。
I think we see that and we equate that to confidence, but you're right.
我認為我們看到了這一點,並將其等同於信心,但你說得對。
It's different when you've got to find your own voice and figure out also having a voice that you've got to be collaborative in a band, right?
當你必須找到自己的聲音,並想清楚在樂隊中也要有合作的聲音時,情況就不一樣了,對嗎?
You've got to figure out when do I turn my voice on and when do I turn it off or turn it down or be a part of the group?
你必須搞清楚,我什麼時候該開聲,什麼時候該關聲,什麼時候該小聲,什麼時候該融入集體?
And so did you, at what point in this process did you find a different power or a different feeling in your voice that you hadn't been able to really use for a long time, if at all?
那麼,在這個過程中,你是否發現自己的聲音中蘊含著一種不同的力量或不同的感覺,而這種力量或感覺你已經很久沒有真正使用過了?
I think at the very beginning, it was still a little hard because again, like I said, I was kind of pushing through confidence.
我覺得剛開始的時候,還是有點困難,因為就像我說的,我還是有點自信心不足。
I had people in the room who were like, they probably listen to good music all the time and record amazing musicians all the time.
我房間裡的人都說,他們可能一直在聽好音樂,一直在錄製了不起的音樂家的作品。
So I had a little bit of confidence to push through.
是以,我有一點信心堅持下去。
But then by the time it was like back-to-back sessions and I was building on songs that felt personal to me and when I started expressing these things and creating within that world, I think I started pushing through.
但當我開始表達這些東西,並在那個世界裡進行創作時,我想我開始突破自己了。
And I mean, I can't pinpoint what song because there's also a lot of songs that I've dropped.
我的意思是,我不能確定是哪首歌,因為也有很多歌我都放棄了。
I think of No. 1 Girl as a pretty big turning point vocally, definitely.
我認為 "No. 1 Girl "絕對是聲樂上的一個重要轉捩點。
It's one of those.
這是其中之一。
Emotionally too, though.
但在情感上也是如此。
Emotionally too.
情感上也是如此。
That was the day we wrote that song, the day after I went to this event.
那是我們寫這首歌的第二天,也就是我去參加這個活動的第二天。
I'd been to so many glamorous events and I felt so grateful that I'm at these events, but I didn't feel fulfilled.
我參加過很多華麗的活動,我很感激自己能參加這些活動,但我並沒有感到充實。
I felt like I was chasing after something.
我感覺自己在追趕什麼東西。
What am I chasing after?
我在追逐什麼?
And I felt so empty and I remember feeling so miserable.
我感到非常空虛,我記得自己感覺非常痛苦。
And then that night I ended up finding myself on social media.
那天晚上,我在社交媒體上發現了自己。
Because that'll help.
因為那會有幫助。
Because that helps, right?
因為這很有幫助,對嗎?
No.
不
It's like, let me go to an event, feel like I'm totally one of many people in a crowd.
這就好比,讓我去參加一個活動,感覺自己完全是人群中的一員。
I don't feel special or unique at all.
我一點也不覺得自己特別或獨一無二。
Let me go to social media and see how well everyone else is doing.
讓我去社交媒體上看看其他人做得怎麼樣。
No, and then I end up...
不,然後我就...
Smash that.
砸碎它
Thank you.
謝謝。
My mental health is like, we're there.
我的心理健康就像,我們在那裡。
No, and then I end up looking for all these comments that are just going to obviously shatter me.
不,然後我就會去找那些明顯會讓我崩潰的評論。
And I found myself and I was like, I hate this.
我發現自己很討厭這樣。
Oh my gosh.
我的天啊
And I remember walking up the next day and I was like, I want to write a song that's just so honest.
我記得第二天走在路上,我就想,我想寫一首如此真誠的歌。
I'm so disappointed in myself that I've actually...
我對自己太失望了,居然...
Because I think I've grown up being like, be confident in yourself.
因為我覺得我從小就對自己充滿信心。
When people say things to you, don't let it get to you.
當別人對你說三道四時,不要讓它影響到你。
And it really didn't get to me for a while.
有一段時間,我真的沒怎麼在意。
But I did, to be honest, that night feel like...
但老實說,那天晚上我確實覺得......
I hated the fact that this one person with this, yeah, had this power.
我恨一個人擁有這種能力。
And I was so obsessed with these people who were not nice to me and who really didn't know me, but I was so obsessed with it.
我非常迷戀這些人,他們對我不好,也不瞭解我,但我卻非常迷戀他們。
And so I was like, I want to write an obsessive song about and talk about this emotion of really wanting to be loved by somebody and this vulnerability.
於是我就想,我想寫一首痴迷的歌曲,講述這種渴望被人愛的情感和這種脆弱。
And I wanted to be so disgustingly honest.
我想如此令人厭惡地誠實。
I'll tell you, Amy, that was in there.
我告訴你,艾米,那是在那裡。
I was like, I wanted to be disgustingly honest.
我當時就想,我一定要誠實得令人作嘔。
And she's like, and we'd like...
她說,我們想...
Amy Allen?
艾米-艾倫?
She's like, I can do that.
她說,我能做到。
That's what I do.
這就是我的工作。
And I'd be like, more.
我就會說,再來點。
No, I just don't want it to be sugarcoated at all.
不,我只是不希望有任何糖衣炮彈。
I don't want to even act confident here.
我甚至不想在這裡表現得很自信。
Can I read some of the lyrics?
我能讀一下歌詞嗎?
Yes, please.
好的,謝謝。
Tell me I'm a little angel, sweetheart of your city.
告訴我,我是個小天使,你們城市的甜心。
Say what I'm dying to hear because I'm dying to hear you.
說我很想聽的話,因為我很想聽你說。
Tell me that I'm that new thing.
告訴我,我就是那個新事物。
Tell me that I'm relevant.
告訴我,我是有意義的。
That's brilliant.
太精彩了
And then it gets really like deep.
然後就會變得很深。
Tell me that I've got a big heart and back it up with evidence.
說我心胸寬廣,並拿出證據來證明。
That's heavy.
好重啊
Because what that says is like, tell me that I've got a big heart, right?
因為這句話的意思是,告訴我,我有一顆寬廣的心,對嗎?
Tell me that I have some kind of emotional resonance here.
告訴我,我在這裡有某種情感共鳴。
That I'm somebody that's worthy of just what you see, what you hear about me.
我是一個配得上你所見所聞的人。
But then give me a reason why that's true.
但請給我一個理由,為什麼這是真的。
Yeah, even convince me.
是啊,連我自己都信服。
It's so selfish in a strange way, right?
從某種奇怪的角度看,這也太自私了吧?
Convince me also.
也請說服我。
Because even if people say nice things, I also want to know if you really mean it.
因為即使別人說了好話,我也想知道你是不是真心的。
Right, right.
對,對
I don't know.
我不知道。
I'm pretty toxic.
我毒性很強。
Have you heard the album?
你聽過這張專輯嗎?
Have you heard the album?
你聽過這張專輯嗎?
Then you can call me Rosie.
那你就叫我羅西吧
Give me the evidence.
給我證據
You need to straight face it longer next time. Oh, I should.
下次你得再直面一點。 哦,應該的
Do that to everybody.
對每個人都這樣做。
Oh, yes, it's mine.
哦,是的,是我的。
I won't be the first person who says to you, can I call you Rosie now?
我不會是第一個對你說 "我現在可以叫你羅西了嗎?"的人。
Just be like, have you heard the album?
你聽過這張專輯嗎?
Did you hear the album?
你聽過這張專輯嗎?
And I'll wait for like five seconds.
我會等上五秒鐘
Fifteen.
15.
Go in.
進去
Just go out.
出去吧
No, I love that song.
不,我喜歡這首歌。
And it's interesting because everyone who hears it will be like, who's it about?
有趣的是,每個聽到這首歌的人都會問,這首歌講的是誰?
Is it about me?
是因為我嗎?
Is it about me as a fan?
是關於我這個粉絲嗎?
Is it about me?
是因為我嗎?
You know, does it speak to me the way I want someone to speak to me about my life?
你知道,我想讓別人跟我說說我的生活,它能跟我說嗎?
Does it resonate in my life?
它能在我的生活中產生共鳴嗎?
But it's kind of about everyone.
但這是關於每個人的。
That's the crazy thing about it.
這就是它的瘋狂之處。
It's about the sensation.
這是關於感覺。
I took it as a sensational desire to be loved.
我認為這是一種渴望被愛的感覺。
I think it represents every toxic relationship, toxic meaning.
我認為它代表了每一種有毒的關係、有毒的含義。
Like an unhealthy amount of love towards somebody or a group of people or whoever that I'm making it toxic because I want to be loved by that person.
比如對某個人、某個群體或某個人不健康的愛,因為我想得到那個人的愛,所以我讓它變得有毒。
The feeling of wanting to be accepted.
渴望被接受的感覺
It's just a representation of that.
這只是一種表現形式。
And I've not just experienced that, like that night.
我不只是經歷過,比如那天晚上。
I've experienced with many people.
我和很多人都有過這樣的經歷。
Like just be wanting, like even a girl in the room.
比如只是想要,比如房間裡甚至有一個女孩。
Like I just want to be accepted by like, she's so cool.
我只想被她接受,她太酷了。
Like, what will it take for you to love me?
比如,你要怎樣才能愛上我?
Which is not anyone else's problem.
這不是別人的問題。
That's the crazy thing.
這就是瘋狂之處。
When we get to that point in our lives where we put so much of our own identity work in the hands of others, we're missing the real golden opportunity, I think, which is to actually cut through and learn to love ourselves a little bit more, you know?
我認為,當我們的人生走到這一步,把自己的身份工作交到他人手中時,我們就錯過了真正的黃金機會,那就是真正地突破自我,學會多愛自己一點,你知道嗎?
Yeah, but I'm here.
是的,但我在這裡。
I'm 27.
我 27 歲。
I'm still working on it, obviously.
顯然,我還在努力。
If anything, some days are worse.
如果有的話,有些日子會更糟。
Same.
一樣。
I think I was better when I was 19.
我覺得我 19 歲的時候更好。
I was badass at 19.
我 19 歲時是個壞蛋。
Yeah, because everyone's...
是啊,因為每個人都...
Well, we're just better at pretending when we're 19, I think as well, right?
我覺得我們19歲的時候更善於偽裝,對吧?
We're all just trying to sort of pretend our way through every awkward situation that life presents because we're so alert and aware of them then, right?
我們都在試圖假裝度過生活中出現的每一個尷尬局面,因為我們非常警覺並意識到它們,對嗎?
We're so like, oh my God, this is horrible.
我們都覺得,天哪,這太可怕了。
I'm going to be the best person I can possibly pretend to be.
我要做最好的自己。
Maybe that's what it is.
也許就是這樣。
You know, I think a lot of it.
你知道,我想了很多。
And then, you know, you get to see the world and no one's seen the world the way you've seen the world.
然後,你知道,你會看到這個世界,沒有人像你這樣看過這個世界。
And I really appreciate how this album is...
我非常欣賞這張專輯...
There's a lot of internal thinking going on here on this record.
在這張唱片中,有很多內在的思考。
It's not just all the things I've seen and all the experiences I've witnessed vicariously as I've toured the world multiple times and had the kind of experience only three other girls can really relate to, right?
這不僅僅是我所看到的一切,也不僅僅是我在多次環遊世界的過程中親身經歷的一切,以及只有其他三個女孩才能真正體會到的那種經歷,不是嗎?
Or other women.
或其他女性。
You know, you've really done a lot of self-work in this record and there's a lot of really brutal, honest writing in here.
你知道嗎,在這張唱片中,你做了大量的自我工作,有很多非常殘酷、誠實的寫作。
Yeah.
是啊
I mean, it's just all the things that...
我的意思是,它只是所有的事情...
Obviously, as what we are, you know, as Blackpink, it's all the things I would love to share with my...
顯然,作為我們,你知道,作為Blackpink,這是我想與我的朋友們分享的所有東西。
I think my fans are like, I should feel closer to them.
我覺得我的粉絲就像,我應該感覺更接近他們。
But some subjects I don't get to talk about every day because, you know, people like to say things and it causes drama and everything.
但有些話題我並不是每天都能聊到,因為,你知道,人們喜歡說三道四,這會導致戲劇性的後果。
But I think a lot of that is like, you know, voices inside of me and it's me who I am as a person.
但我認為,這其中有很多是我內心的聲音,是我的個性使然。
And my friends and family, when they hear it, when I play it to them, they're like, this is so you, Rosie.
我的朋友和家人聽到後,我放給他們聽,他們會說,這就是你,羅西。
Oh my God, this is so you.
天啊,這就是你
This is what we hear about every day.
這就是我們每天聽到的。
And it's just what I talk about with my friends and family put into an album so that we can all share it.
這只是我與朋友和家人的談話內容,我把它放在相冊裡,讓大家一起分享。
And hopefully my fans feel closer to me.
希望我的粉絲們能感覺與我更親近。
Yeah.
是啊
Closeness is a big theme on this record, right?
親密是這張唱片的一大主題,對嗎?
This idea of wanting to eliminate the distance that I think really success can create.
這種想要消除距離感的想法,我認為真正的成功是可以創造距離感的。
Not really.
其實不然。
It just happens naturally, I think, right?
我想,這就是自然而然的事,對吧?
And I think that it's clear that, you know, just by calling the album Rosie and saying, this is what my friends and family call me, that you want to feel closer to your fans through this process.
我認為,很明顯,你知道,把這張專輯叫做 "羅西",說 "這是我的朋友和家人對我的稱呼",是想通過這個過程拉近與粉絲的距離。
I really do.
真的。
There was a good, especially last year, a good few months where I was like, I was craving that so bad, but there was nothing I could do at that time.
有一段時間,特別是去年,有好幾個月我都很想這樣,但當時我什麼也做不了。
I just want to give them the best all the time.
我只想一直給他們最好的。
And there were really good few months of feeling like that craving for the closeness with the And I really did channel it.
有幾個月的時間,我真的感覺自己很渴望與 "我 "親近,我也真的引導了 "我"。
And so I'm so grateful for the opportunities that I've had in the studio that I could channel that into my music.
是以,我非常感謝我在錄音室裡所獲得的機會,讓我能將這些東西融入到我的音樂中。
So in a way, is Number One Girl kind of almost a tribute to, as much as it's toxic, it's kind of, it's kind of a message, isn't it?
所以從某種程度上說,《頭號女孩》幾乎是在向它致敬,就像它的毒性一樣,它是一種,它是一種資訊,不是嗎?
I'm like, yeah, it really, it started there, but we made sure that it contained a universal feeling, which it is.
我想,是的,它確實是從那裡開始的,但我們確保它包含了一種普遍的情感,而事實也確實如此。
I could relate to that after, like, say I have a breakup next year, I could turn it on and I could channel it.
在明年我失戀之後,我就能體會到這一點,我可以打開它,引導它。
Let's hope not after hearing this album's concept, because I think you've obviously been through one as well.
在聽過這張專輯的概念之後,希望不會吧,因為我想你顯然也經歷過這樣的事情。
I mean, ladies and gentlemen, The X.
我是說,女士們先生們,"X"。
The X.
X.
I mean, there are lyrics that sometimes just, they sort of, they're more visceral than others.
我的意思是,有些歌詞有時會比其他歌詞更直觀。
That song was actually supposed to be called The X.
這首歌其實應該叫《X》。
We started writing it being like, oh my God, it's about time.
我們開始寫的時候就想,天哪,是時候了。
We've talked about The X a bit too much.
我們已經談得太多 "X "了。
It's about time that we write a song called The X.
是時候寫一首名為《X》的歌了。
But then we came up with a better punchline.
但後來我們想出了一個更好的點子。
Great punchline.
很好的點睛之筆。
So we put it in that section.
是以,我們把它放在了那個部分。
We're like, I need to talk about it.
我們得談談。
But it's also, what's cool about it is that the song ends up becoming somewhat self-aware too.
不過,這首歌最酷的地方還在於,它最終也有了一些自我意識。
And like at the end of any relationship, you take a bit of accountability for all of that too.
就像在任何一段關係結束時,你也要對這一切負一點責任。
And even for the decisions you make, whether you thought that was smart or not, and later on, it's like, all right, maybe I need to judge people a little bit better than I have been.
甚至對於你所做的決定,無論你是否認為那是明智之舉,事後你都會想,好吧,也許我需要比以前更好地判斷別人。
But that song in particular is kind of really at the heart of a lot of the subject matter, which is like a sort of classic sort of playbook done very personally, uniquely through that experience that many people don't get to write about.
但這首歌尤其是很多主題的核心,它就像一本經典的劇本,是非常個人化的,是很多人無法寫出的獨特經歷。
That idea of having something and losing something that meant a lot to you.
擁有一些東西,又失去一些對你意義重大的東西。
Was it tough to sort of be as open about that as you had been on the record?
要像你在唱片中那樣坦然面對這件事,是不是很艱難?
What were some of the challenges you found about really writing from the heart?
在真正發自內心的寫作過程中,你發現了哪些挑戰?
I think that was like something that was living with me for a few years.
我想,這就像是伴隨我生活了幾年的東西。
I don't personally don't think I deserved it, but it was there.
我個人並不認為這是我應得的,但它確實存在。
I'm actually shocked that today I can wake up and be like, I don't talk about that anymore because I'm grateful that I got to do this album because I used to talk about it so much.
事實上,我很震驚,今天一覺醒來,我可以說,我不再談論這些了,因為我很慶幸我能做這張專輯,因為我曾經談論得太多了。
So when you ask if it was hard, it was very easy for me to talk about it because it was something I was talking about all the time.
所以,當你問我這是不是很難的時候,我很容易就能說出來,因為這是我一直在談論的事情。
All the time.
一直都是
Yeah, yeah.
是啊,是啊。
So just transfer into song mode.
是以,只需轉入歌曲模式即可。
Yeah.
是啊
And I'd go and be like, what do you want?
我就會說,你想要什麼?
And I'd hate it, but I'd never like the person to know about it, but I would talk about it so much.
我很討厭這樣,但我又不想讓對方知道,但我又會經常談論這件事。
Do not want to give credit to the person, but I talk about it and it's just the easiest.
我不想把功勞歸於別人,但我說起它,它就是最簡單的。
It was the easiest because I needed to get it off my chest.
這是最簡單的,因為我需要一吐為快。
And we talk about all the time.
我們一直在談論這個話題。
They're like, what are you talking about?
他們會問,你在說什麼?
Are we talking about the ex?
我們說的是前任嗎?
The ex.
前任
Yeah.
是啊
Yeah.
是啊
Again.
再來一次
And they were like, OK, Rosie, do it again.
他們說,好吧,羅西,再來一次。
I got more.
我還有更多。
Yeah.
是啊
I got more.
我還有更多。
Don't worry about it.
別擔心。
Don't worry about it.
別擔心。
We're not done with the ex.
我們和前任還沒完。
Yeah.
是啊
So it wasn't that difficult.
所以這並不難。
Yeah, it was good.
是的,很不錯。
It was easy.
這很容易。
Is there a song where you really feel like it finally closed the loop on that chapter in your life?
是否有一首歌讓你覺得它最終結束了你生命中的那一章?
I think Game Boy was the last one.
我認為 Game Boy 是最後一個。
Game Boy was the last one.
Game Boy 是最後一個。
And I was like, oh my God, I was actually excited that day because I was like, I felt like I had to squeeze it out.
我當時想,天哪,那天我真的很興奮,因為我覺得我必須把它擠出來。
Other days, I just feel like it'd be at the tip of my tongue, like all these like, I'm like, oh my God, this would be perfect with that line.
其他時候,我只是覺得它就在我的舌尖,就像所有這些一樣,我想,哦,我的上帝,這將是完美的臺詞。
I have so many ideas.
我有很多想法。
But that one, we had to squeeze it out.
但那一次,我們不得不把它擠出來。
I was like, wow, I've come to a point where I have to squeeze this out.
我當時想,哇,我已經到了必須把這些擠出來的地步了。
I'm like, oh, I'm so happy.
我想,哦,我太高興了。
Your time is over, ex.
你的時代已經過去了,前任。
You're done.
你完了
And that was the last one.
那是最後一個。
Yeah.
是啊
Look, I mean, I think a lot of people will really applaud and really appreciate the honesty on this record because it's something if you're lucky, you go through that.
聽著,我的意思是,我認為很多人都會非常欣賞這張唱片中的真誠,因為如果你幸運的話,你會經歷這樣的事情。
I know it's a strange thing to say, but it's part of the human experience.
我知道這麼說很奇怪,但這是人類經歷的一部分。
And the more it hurts, the more you felt it.
越是痛苦,你就越有感覺。
Right.
對
You work with some amazing people on this record.
在這張唱片中,你與許多了不起的人合作。
I mean, the list is great, but I also think it's really important to point out that, you know, you wrote or co-wrote all the songs, you know, were involved in the production right across the board.
我的意思是,這份清單很棒,但我也認為有必要指出,你知道,所有歌曲都是你創作或與他人合作創作的,你知道,你全面參與了製作。
I think a lot gets put into this idea of people with talent and ability who can perform at a high level, ultimately giving a lot of that responsibility to other people.
我認為,"有才華、有能力、能發揮出高水平的人 "這個概念被賦予了很多東西,最終把很多責任推給了其他人。
And that does happen.
這種情況確實發生過。
But you must have loved being able to take some real control over your destiny creatively in all ways.
但你一定很喜歡能以各種方式創造性地真正掌控自己的命運。
For sure.
當然。
At first, like I said, I was worried because I'm the type of person to say, like, there are people who are professionals for certain things because of a reason.
一開始,就像我說的,我很擔心,因為我是那種會說,有些人之所以成為某些事情的專業人士,是有原因的。
You know, they're professionals.
你知道,他們是專業人士。
So, like, sometimes it's best not to...
所以,有時候最好不要...
That's fine.
沒關係。
You don't have to turn around to Omar Fed and be like, I got this guitar, like, Omar.
你不必轉過身來對奧馬爾-費德說,我有這把吉他,奧馬爾。
Don't worry about it.
別擔心。
I'm in control.
我掌控一切。
You know what I mean?
你明白我的意思嗎?
Let's leave Omar with the guitar.
讓我們把吉他留給奧馬爾吧。
Yeah.
是啊
That one?
那個?
Yeah.
是啊
It's all for it.
都是為了它。
Of course.
當然。
And so that's why, like, I was very shy, but they really helped me push through that.
這就是為什麼我很害羞,但他們真的幫我克服了。
And, you know, they'd always be like, like, that made me feel so comfortable.
他們總是說,這讓我感覺很舒服。
And that's how, like, I ended up feeling so comfortable in the studio.
就這樣,我在錄音室裡感覺很舒服。
And then later on, I noticed how much I wanted a certain sound for this album.
後來,我發現自己多麼希望這張專輯能有某種聲音。
I noticed how anal I was with that.
我注意到我是多麼吝嗇。
And it was like a year of discovering, like, oh, wow, I have an idea.
這一年,我發現,哦,哇,我有一個想法。
It's somewhere in there.
就在裡面的某個地方。
I just need to get it out.
我只是需要把它拿出來。
I need to keep going back at it.
我需要繼續努力。
Have a lot of bad examples of, like, that's not it.
有很多不好的例子,比如,不是這樣的。
If you talk to any of them, they know Rosie says no to a lot of it.
如果你和他們中的任何人交談,他們都知道羅西對很多事情都說 "不"。
I'm like, that's not it.
我想,不是這樣的。
And it's like, it's hard to articulate it, but we push through and we always end up with something.
這就像,很難說清楚,但我們堅持到底,最終總會有所收穫。
Rosie, your that's not it is pretty iconic.
羅西,你的 "不是這樣 "很有代表性。
I have to say, we might have to put that on the soundboard of the show.
我不得不說,我們可能得把這句話寫在演出的音板上。
That's not it.
不是這樣的。
I've had a couple of that good that's not it's from people.
我遇到過幾次這樣的好事,但都是別人給我的。
Definitely up there, guys.
絕對在那裡,夥計們。
That's not it.
不是這樣的。
And so I started doing a lot of that, but.
於是我開始做很多這樣的事情,但是。
So how did you know what was it?
那你怎麼知道是什麼?
Was it a feeling?
是一種感覺嗎?
It's really hard to tell, but it's a way of executing the story.
這真的很難說,但這是執行故事的一種方式。
It's like there's certain words that describe it, but then there's certain words that ruin the magic of it.
就像有一些詞可以形容它,但又有一些詞破壞了它的魔力。
So it's just all it's it feels like puzzle.
所以感覺就像拼圖一樣。
It's like you have to put the puzzle piece in that section to figure out if it fits or not.
這就像你必須把拼圖塊放到那個部分,才能知道它是否合適。
You can't tell just by looking because they all look very similar.
光看是看不出來的,因為它們看起來都非常相似。
You have to put it on it and kind of like try put it in until you realize, oh, that's the right puzzle piece.
你必須把它放上去,然後試著把它放進去,直到你意識到,哦,這才是正確的拼圖。
So it was a lot of that and put a lot of brainpower into it because it needed to feel right.
是以,我花了很多心思,因為我必須要有正確的感覺。
I needed to go home that day with a balance on my phone and be able to listen to it.
那天,我需要帶著手機上的天平回家,並能聽到它。
Isn't that the best feeling when it works?
這不就是成功時最美妙的感覺嗎?
Isn't it the best?
這不是最好的嗎?
The monitor mix.
監聽混音
I'm surprised anybody ever does anything more than what they do when they put things through a monitor at the end of a demo day.
我很驚訝會有人在一天的演示結束後,通過監視器來做更多的事情。
To me, it never sounds better than that first few hours.
對我來說,它永遠不會比最初的幾個小時聽起來更好。
I agree.
我同意。
Ever.
永遠
Ever.
永遠
And then you have to let someone else tell you it sounds better because I'm like, nah, it still sounds good four months ago.
然後你必須讓別人告訴你,這聽起來更好,因為我想,不,四個月前聽起來還是不錯的。
Oh my god!
我的天啊
A story of my life.
我的人生故事
But I mean, yeah, and then I have to learn to let that go as well because sometimes there's, I don't know.
但是,我的意思是,是的,然後我必須學會放手,因為有時,我不知道。
Maybe I'll put an album out that's like fully demo and be like, nobody touch anything.
也許我會出一張完全是樣帶的專輯,然後就像這樣,沒人會碰任何東西。
I don't even know what a demo is anymore.
我甚至都不知道演示是什麼了。
When you're a kid and you're making music in your bedroom through a computer and you're like, I don't even know what's a demo anymore.
當你還是個孩子,在臥室裡用電腦製作音樂時,你會想,我甚至都不知道什麼是小樣了。
I mean, half the time, I think that's the magic, right?
我的意思是,有一半的時間,我認為這是神奇的,對不對?
You know, it's like Rick Rubin says, you know, this is my vision.
就像裡克-魯賓(Rick Rubin)說的,這是我的願景。
This is what I would like to share with you.
這就是我想與大家分享的內容。
And then it's up to you whether you like it or not.
然後就看你喜不喜歡了。
I've done my job.
我已經完成了我的工作。
I've shared my vision.
我已經分享了我的願景。
I'm kind of fascinated to know a little bit about how you've sort of navigated this really high pressure experience of showing up at the highest level and performing great success with your friends and kind of been dealing with this kind of growing lack of confidence that really showed itself when you came off the road.
我有點想知道,你是如何在最高水準的表演和朋友們的巨大成功中,克服這種巨大的壓力,同時又是如何面對這種越來越缺乏自信的情況的。
Were you aware of that before you came off the road?
在你離開公路之前,你意識到這一點了嗎?
Did you feel it building up in you that there was this kind of, this hill you were going to have to climb in order to get over that?
你是否感覺到,為了翻越那座山,你必須翻越這座山?
I think at the beginning of anything, it's the fear.
我覺得做任何事情的開始,都會有恐懼。
Like that's where you lack confidence.
好像這就是你缺乏自信的地方。
Like when you start something, like it's like a baby learning how to walk.
就像你開始做一件事時,就像嬰兒學走路一樣。
You don't know.
你不知道
But because I think I had more fear because we were doing like world tours and I'm in places where people are, you know, there to celebrate our success.
但是,我覺得我有更多的恐懼,因為我們在做世界巡迴演唱會,我在人們慶祝我們成功的地方。
Do you have time to be afraid when it's like that?
在這種情況下,你還有時間害怕嗎?
To be honest, I've been like training.
老實說,我一直在訓練。
We did a full year on it.
我們為此花了整整一年的時間。
So I think it got better towards the end of it.
所以,我覺得快結束時情況會好一些。
But then to get off of that, you know, something that we've perfected, you know, every day and to repeat it and master it, you know, and then we're there.
但是,要想擺脫這種狀態,你知道,我們每天都在完善自己,每天都在重複它,掌握它,你知道,然後我們就成功了。
Even at the beginning of the tour, I was nervous.
即使在參觀開始時,我也很緊張。
I was like lack of confidence and I have to go through all that struggle to be at the place of confidence.
我就像缺乏自信一樣,我必須經歷所有的掙扎才能變得自信。
But for this one too, it was so scary because I've never been taught to be like to, that's not something that I trained.
但這一次也很可怕,因為我從來沒有人教過我要這樣,這不是我訓練出來的。
I trained like everything else, like how to be on stage, how to like, you know, everything.
我訓練了其他一切,比如如何在舞臺上表演,如何,你知道的,一切。
But that's not something I really had much help, you know, doing in the past.
不過,過去我在這方面並沒有什麼幫助。
So that's the part that was scary.
這就是可怕的地方。
But when you were growing up, if the story from what I've read about you that, you know, you used to spend a lot of time just on your own playing the piano and just kind of leaning into your own natural voice and what you wanted to, how you want to express yourself before you were even a recording artist or anything of that nature.
但在你成長的過程中,如果我讀到關於你的故事,你知道,你曾經花了很多時間自己彈鋼琴,在你成為錄音師或任何類似性質的人之前,你只是在傾聽自己自然的聲音,以及你想要什麼,你想如何表達自己。
Did you sort of find a way to kind of, do you think you tapped back into that a little bit, even subliminally or subconsciously as you were moving forward?
在你前進的過程中,你是否找到了一種方法,你認為你是否在潛移默化中或下意識地回到了那種狀態?
Maybe.
也許吧
I have never actually thought about that before.
我以前還真沒想過這個問題。
But if I think about it, like, because like Australia, you know, there's not city, like there's not much going on.
但是,如果我仔細想想,就像澳洲一樣,你知道,那裡沒有城市,就像沒有什麼事情發生一樣。
And so I'd go to school, come home.
就這樣,我去上學,然後回家。
And I was just like a really quiet, I wasn't like crazy, like I didn't have like crazy friends and like we didn't go out, hang out after.
我是一個非常安靜的人,我並不瘋狂,我沒有瘋狂的朋友,我們也不出去玩。
I just like kind of, my mom would pick me up and go home.
我就像那種,媽媽會接我回家。
My sister would be somewhere doing her own thing.
我姐姐會在某個地方做她自己的事情。
I was just like this sad in front of this piano.
我就這樣悲傷地站在鋼琴前。
And what more entertainment is there to, than to just, I think, you know, I guess that's what got me into it.
還有什麼比這更有趣的呢,我想,你知道,我想這就是讓我投入其中的原因。
And then I'd be like bored and I'd be watching TV and there were people, like I'd watch a movie.
然後我就會覺得無聊,我就會看電視,然後就會有很多人,比如我就會看電影。
I watched Dreamgirls.
我看了《夢幻女郎》。
I'd watched that and I was like, I was so moved at how she would sing the song, listen, and I'd go to the computer and search chords.
我看著她唱這首歌,聽著她的歌聲,我很感動,然後我就去電腦上搜索和絃。
I had been learning how to play piano.
我一直在學習彈鋼琴。
My mom taught, like, you know, got me lessons and stuff and I hated it.
我媽媽教過我,給我上課什麼的,但我不喜歡。
But what I got out of that was I knew how to play chords.
但我從中得到的是,我知道如何彈奏和絃。
So I'd like print them out and I'd like try sing it and like channel into like the emotion that I watched on the TV.
所以,我想把它們打印出來,然後試著唱出來,把我在電視上看到的那種情緒融入其中。
And so, you know, and I think probably, obviously, as I was doing that, I was probably finding ways of expressing this emotion.
所以,你知道,我想,很顯然,在我做這些事情的時候,我可能正在尋找表達這種情感的方式。
It's big.
它很大。
I was so little.
我那時還小。
I don't know big emotions like that.
我不懂這種大情緒。
But as I was watching it, I was like, you know, learning from it.
但在觀看過程中,我覺得,你知道,我在從中學習。
And I think that got me to like, obviously, practice and lean into this emotion that I have and match it.
我想,這讓我開始練習,傾注自己的情感,並與之相匹配。
And I'm thinking maybe that really helped me.
我在想,也許這真的幫了我。
Because even when I record, I always think like, what character am I playing?
因為即使在錄音時,我也總是在想,我在扮演什麼角色?
Where am I at in the scene of the song?
我在歌曲場景中的什麼位置?
Sometimes I write it because it was my thing.
有時,我寫它是因為它是我的事情。
But then when I go in, I don't feel that there and then.
但當我進去時,就不會有這種感覺了。
So I'm like, so what is it?
所以我想,那是什麼呢?
Where am I?
我在哪裡?
And I sometimes have to create characters in my head and scenarios.
我有時不得不在腦海中創造人物和場景。
Most of the time, I think I do that.
大多數時候,我認為我是這麼做的。
That's something I've built recently.
這是我最近製作的。
I put myself in a scene. And I imagine like if I'm looking here, I imagine if it's like, oh, I sound like a really scary person.
我把自己放在一個場景裡 我想象,如果我看著這裡,我想象,如果它像,哦,我聽起來像一個非常可怕的人。
Not at all.
完全沒有。
I sound really weird.
我聽起來真的很奇怪。
No, and I'll tell you why.
不,我來告訴你為什麼。
Because I'm really, I'm really locked into this answer.
因為我真的,我真的被這個答案鎖定了。
I'm really into this answer.
我非常喜歡這個答案。
I'll tell you why.
我來告訴你為什麼。
Because I think that when you're writing something so personal, when you're writing a song like not the same, right?
因為我認為,當你在寫一些非常私人的東西時,你寫的歌就不一樣了,對嗎?
And you're like, hey, I've got to find a way to sort of conjure up how I felt at the time that really inspired these words.
然後你就會想,嘿,我得想個辦法把我當時的感受勾勒出來,讓它們成為這些文字的靈感來源。
But you can't just do that on call.
但你不能隨叫隨到。
Actors can.
演員可以
Actors can.
演員可以
Actors can find us a moment in a scene, draw something from their life and deliver it in front of camera to make us believe it's real.
演員可以在場景中為我們找到一個瞬間,從他們的生活中提取一些東西,然後在鏡頭前表現出來,讓我們相信這是真實的。
So in many respects, it's actually a shortcut.
是以,從很多方面來看,這其實是一條捷徑。
I'd imagine to you getting to the emotional place you need to, that it's a tool.
我想,對你來說,它是一種工具,能讓你找到你需要的情感歸宿。
No, I've eventually actually noticed that it's like very similar to acting.
不,我最終還是注意到,這其實和表演非常相似。
That first day was really hard, but I kind of, you know, I had to record like every day.
第一天真的很辛苦,但我每天都要錄製節目。
That's what I take from it anyway.
反正我是這麼認為的。
I think it's a tool, right?
我認為這是一種工具,對嗎?
It really is.
確實如此。
Yo, you want me to sing like I did eight months ago?
你想讓我像八個月前那樣唱歌嗎?
Well, what's that movie look like?
那麼,那部電影是什麼樣的呢?
Yeah, I think it is.
是的,我想是的。
You signed your record deal.
你簽了唱片合約
And I believe that like Bruno was pretty encouraging about that as well.
我相信,布魯諾對此也非常鼓舞人心。
And Bruno's kind of been there for you at times to sort of help give you little bits of advice, or at least just kind of like a point in the right direction when you've asked for it.
布魯諾有時也會在你身邊,給你一些小建議,或者至少在你需要的時候給你指點迷津。
Is that true?
這是真的嗎?
No, it's true.
不,這是真的。
It's really weird.
這真的很奇怪。
I'm like, what's happening?
我想,這是怎麼回事?
What's my life right now?
我現在的生活是怎樣的?
Why?
為什麼?
Because it's Bruno Mars and not like John Thompson down the road.
因為那是布魯諾-馬爾斯,而不是路邊的約翰-湯普森。
The whole thing started because I became a fan like a year ago when he traveled to Korea for his Seoul show in Seoul.
整件事的起因是一年前他去韓國首爾演出時,我成了他的粉絲。
And I was like, I'm the biggest Bruno Mars fan.
我當時想,我是布魯諾-馬爾斯(Bruno Mars)最忠實的粉絲。
I didn't know I knew all the lyrics to 50 other songs.
我不知道我還知道其他 50 首歌的所有歌詞。
He has that subliminal effect on people.
他對人們有潛移默化的影響。
The amount of times you put on the radio and someone you wouldn't pick, like I'll be with my like 82 year old dad and he'll just be like, when you smile, I look at you, you're amazing.
我和 82 歲的父親在一起時,他就會說:"你笑的時候,我看著你,你太棒了。
I'm like, oh, you know that dad?
我想,哦,你知道那個爸爸嗎?
What the hell?
搞什麼鬼?
Has that effect on people.
對人有這種影響。
And so it's crazy, but he's been really like he's been the best.
這太瘋狂了,但他真的是最棒的。
Yeah, he has.
是的,他有。
I mean, but you know, he also recognizes in you something that's amazing too.
我的意思是,但你知道,他也發現了你身上令人驚歎的東西。
And that must be really in terms of like that confidence that you need.
這一定是你所需要的自信。
I mean, that's good stuff.
我是說,那是好東西。
The best day I met him, I was like, we were saying some stuff and I was like, well, so do you want to listen to some of the because he asked me, so I heard you're working on the album.
在我遇到他的最開心的一天,我和他聊了幾句,然後我就問他,你想不想聽我說幾句,因為他問我,我聽說你在做專輯。
How's it going?
進展如何?
It's like that.
就是這樣。
And I was like, well, do you want to have a listen?
我想,你想聽聽嗎?
He's like, wow.
他就像,哇。
I was like, he was like, Rosie's a hustler.
我想,他想,羅西是個金光黨。
Oh, damn it.
該死的
He read it.
他讀了。
And he takes one to know one.
他需要一個人來了解一個人。
I mean, he would just be like, what took you so long to mix this thing?
我的意思是,他會說,你怎麼花了這麼長時間才混好這個東西?
And so it's like, yeah.
是以,它就像,是的。
And then, yeah, fast forward.
然後,是的,快進。
Yeah.
是啊
Now we have the song, song number six with Bruno Mars.
現在我們有一首歌,與布魯諾-馬爾斯合作的第六首歌曲。
Can you pronounce it for me, please?
能幫我念一下嗎?
So what is this drinking game?
那麼,這個喝酒遊戲是什麼呢?
It's a Korean drinking game that literally everyone, especially everyone like around my age, and I would say younger, plays when they drink.
這是韓國的一種飲酒遊戲,每個人,尤其是像我這樣年齡的人,甚至更年輕的人,在喝酒時都會玩這個遊戲。
It's actually a game.
這其實是一個遊戲。
I grew up, I played it the most, I think 20, 21, 22, 23, maybe.
我長大後,玩得最多的時候,大概是 20、21、22、23 歲吧。
By the way, you're lucky we don't have liquor here.
順便說一句,你很幸運,我們這裡沒有酒。
I tell you, you better get ready for every single late night talk show you're about to go on where every single host is like, well, we're going to play this game with you right now.
我告訴你,你最好準備好參加每一個深夜脫口秀節目,每個主持人都會說,我們現在要和你玩這個遊戲。
Bring it on.
來吧
Bring it on.
來吧
So what are the rules?
那麼規則是什麼?
The rules are, it's really simple.
規則很簡單。
Just like if you, because usually you gather around in like a circle and you're drinking and talking, right?
就像你們,因為你們通常會圍成一圈,邊喝邊聊,對吧?
And then, so if it's my game, I say, Rosie's favorite.
然後,如果是我的遊戲,我就說,羅西最喜歡。
And as I sing, everybody joins in.
當我唱起歌時,每個人都加入進來。
Random game.
隨機遊戲
Game start.
比賽開始
And everybody sings.
每個人都會唱歌。
And because it's my game, I would scream out the floor number.
因為這是我的遊戲,所以我會大聲喊出樓層號碼。
So it'd be like seven.
所以應該是七個。
Everyone puts their hands, stacks their hands in the middle.
每個人都把自己的手放在中間。
You go one from bottom up.
自下而上。
One, two, three, four, five, six.
一、二、三、四、五、六
And whoever lands on the seventh, it's like, bam, take the shot.
不管是誰,只要在第七個位置上,就會 "砰 "的一聲,射門。
So it's really simple, but the chant is fun to do.
所以,這真的很簡單,但吟誦起來卻很有趣。
The chant is fun to do.
吟誦很有趣。
And I can imagine after like maybe 15 rounds of APT, it starts to get a little bit blurry as well.
我可以想象,在進行 15 輪 APT 之後,情況也會開始變得有點模糊。
It's great.
太棒了
It's a great moment on the record.
這是唱片中的一個精彩瞬間。
And it's kind of, it's interesting because it's a little bit of a, it's kind of a trick.
這有點,這很有趣,因為這有點,這有點像個小把戲。
It plays a trick on us because it tells us that you're making really inventive, really modern pop music, but it doesn't prepare us for some of the heartbreak on the record.
它耍了我們一個小把戲,因為它告訴我們,你在製作非常有創意、非常現代的流行音樂,但它並沒有讓我們對唱片中的一些心碎內容有所準備。
It really surprised me in a good way.
這真的讓我大吃一驚。
When I got five, six songs into it, I was like, oh, we're somewhere else now for a while.
當我唱了五、六首歌后,我就想,哦,我們現在要去別的地方一段時間了。
Really?
真的嗎?
Yeah.
是啊
Oh, no, it was great.
哦,不,這很好。
Did you get to sort of see Bruno do his thing or what?
你有沒有看到布魯諾的表演?
Yeah, you did.
是的,你做到了。
Oh, I did.
哦,是的。
What was that like?
那是什麼感覺?
I remember the session and it was like, obviously I was so nervous because here I'm still like a fan.
我還記得當時的情景,很明顯,我非常緊張,因為在這裡,我還是一個粉絲。
Right now I'm like, I could be like Bruno because we're a bit close, much closer now.
現在我想,我可以像布魯諾一樣,因為我們現在有點親密,親密得多。
But he played like a few parts that he thought like, you know, he's like, what do you think of this?
但他演了幾個角色,他覺得,你知道,他想,你覺得這個怎麼樣?
And what do you think of that line?
你怎麼看這句臺詞?
And I was like, wow, I think it's great.
我當時就想,哇,我覺得這太棒了。
And he was like, let's record.
他說,我們來錄音吧。
And so he like recorded me.
於是他就把我錄下來了。
Oh, my gosh, I was so nervous.
哦,天哪,我太緊張了。
I was so nervous.
我太緊張了。
Because like, by that time, I'm like, I'm usually better than this in my head.
因為到了那個時候,我就會想,我的腦子通常都比現在好使。
I'm like, I'm better than this.
我想,我比這更好。
I'm just so nervous.
我只是太緊張了。
I'm like, failing at this line.
我就像,在這條線路上失敗了。
And he's like, and he's vocal coaching me.
他就這樣,聲情並茂地指導我。
Like, Rosie, like, throw it out there.
羅西,就像,把它扔在那裡。
And I remember like, I like choked on water accidentally before I had to record the bridge.
我還記得,在錄製橋段之前,我不小心嗆了口水。
And then I was like, he's like, you have to, you have to like shout it like, hold on.
然後我就說,他說,你得喊出來,等等。
And he was like singing it.
他就像在唱歌一樣
And I'm like, hold on, because I choked on water.
我想,堅持住,因為我被水嗆到了。
And I was like, by the way, I just choked on water.
我當時就想,順便說一句,我剛被水嗆到了。
I don't usually sound like that.
我通常不會這麼說。
He's got all this on tape.
他把這些都錄下來了
No, yeah.
不,是的
And then he like started like picking up the guitar and like the bass and like played drums over it.
然後他開始彈吉他,彈貝斯,打鼓。
And I was like, wow, he's a genius.
我當時就想,哇,他真是個天才。
He's pretty good.
他很不錯。
But you know what?
但你知道嗎?
I've watched Bruno Mars step into situations and unapologetically and without meaning to just dominate because he's just that good.
我曾親眼目睹布魯諾-馬爾斯(Bruno Mars)進入狀態,毫不掩飾、毫無保留地主宰一切,因為他就是那麼棒。
But I don't get that on APT at all.
但我在 APT 上完全沒有這種感覺。
You know, it's a pure collaboration.
你知道,這是一次純粹的合作。
And, you know, for what it's worth, I mean, it's your song.
而且,你知道,不管怎樣,我是說,這是你的歌。
He asked us to pitch him a few songs.
他讓我們向他推薦幾首歌。
And at the time I laughed.
當時我笑了。
I was like, oh my God, just even sending it.
我當時就想,天哪,就連發送也要這麼做。
Like, I'm like, he's never going to do it.
就像,我想,他永遠不會這樣做。
But like, oh, this is so fun.
但就像,哦,這太有趣了。
We sent Bruno Mars three songs and he asked for it.
我們給布魯諾-馬爾斯送去了三首歌曲,他也提出了要求。
Oh my God.
我的天啊
And then we sent three songs.
然後我們寄出了三首歌曲。
And the first thing I got was he texted, what does APT mean?
我收到的第一條簡訊是:APT 是什麼意思?
It's like, this is crazy.
這簡直太瘋狂了
I'm so excited.
我太激動了
And then the rest is history.
然後,剩下的就是歷史了。
Like, you know, he's deeply curious.
就像,你知道,他非常好奇。
And so that is definitely going to press a button.
是以,這肯定會按下一個按鈕。
It's going to pull a lever for him, right?
它會為他拉動槓桿,對嗎?
He's gonna be like, what is APT?
他會問 APT 是什麼?
What does APT mean?
APT 是什麼意思?
That's crazy.
太瘋狂了
You know, it's fascinating to me that, you know, you're in a situation where you're releasing your debut album and yet a lot of the world knows who you are and recognizes you.
你知道嗎,你在發行首張專輯的同時,世界上很多人都知道你是誰,並且認可你,這一點讓我很著迷。
And I don't even know how you kind of put into context or if you even consider what the level of social media following and the data and the numbers, does that ever kind of, do you even register that?
我甚至不知道你是如何將社交媒體的關注度、數據和數字與上下文聯繫起來的,或者你是否考慮過這一點?
Like, what streams mean to you at this point when they're in the billions?
比如,當數據流達到數十億時,對你來說意味著什麼?
And I, to be honest, at this point, I think I learned it through my fans.
老實說,在這一點上,我覺得我是通過我的粉絲學到的。
My fans like put it in front of me.
我的粉絲喜歡把它放在我面前。
I'm like, oh, apparently this is like really a big deal.
我想,哦,這顯然是件大事。
And they're like, maybe you should post it.
他們會說,也許你應該把它貼出來。
I'm like, oh yeah, maybe I should.
我想,哦,是的,也許我應該這麼做。
I'm not like everyday checking these like charts.
我不喜歡每天都檢查這些圖表。
But then my fans, obviously, they bring it to me.
不過,我的粉絲們顯然會把它帶給我。
And I'm like always like, wow, fans are working.
我總是想,哇,粉絲們都在工作。
Yeah, I mean, for sure.
是的,我是說,當然。
And that's one of the things I love about your fan base.
這也是我喜歡你們粉絲的原因之一。
And in fact, a lot of modern fan bases these days is there's a real sense of like, we work with and for the artist, right?
事實上,如今很多現代粉絲群體都有一種真正的感覺,就像我們與藝術家合作,為藝術家服務,對嗎?
Like your success is important because we want you to keep going.
就像你的成功很重要一樣,因為我們希望你繼續前進。
Where do you feel it the most when you're in Blackpink?
當你在 Blackpink 時,你在哪裡感受最深?
When do you, where do you feel the success most viscerally?
你在什麼時候、什麼地方最直觀地感受到成功?
When do you realize it's really happening?
你什麼時候意識到它真的發生了?
I think when we release a song and a video, I think that's when it's like the most, like they've been waiting for that moment.
我覺得當我們發佈一首歌和一個視頻時,我覺得那是最激動人心的時刻,就像他們一直在等待那一刻一樣。
Yeah, every time.
是啊,每次都這樣。
And I know our fans are always like, Blackpink takes so long to come out.
我知道我們的粉絲總是說,Blackpink 出道時間太長了。
But, you know, when we do, they like, that's when it's visible the most and you feel it the most.
但是,你知道,當我們這樣做的時候,他們喜歡,那是最明顯的時候,也是你感受最深的時候。
I think, you know, one of the things that's most exciting for fans of Blackpink is that the music and the art is super dialed in.
我認為,最令 Blackpink 歌迷興奮的一點是,音樂和藝術都是超級完美的。
But the friendship is entirely believable because it's real.
但這種友誼是完全可信的,因為它是真實的。
And I think, you know, a lot of times we buy into this group mentality, but we're not quite sure if it's real off stage and if it's real when everyone's not working.
我想,你知道,很多時候,我們都會相信這種團體心態,但我們並不確定這種心態在臺下是否真實,在大家都不工作的時候是否真實。
But you really do get a sense that the four of you support each other in every way through this thing.
但你確實能感受到,你們四人在這件事上處處相互支持。
How important in your own words has that friendship been toward the success of the band?
用你自己的話說,這種友誼對樂隊的成功有多重要?
I think it's been like more than I even expected, I think, because, you know, usually we're in the same project.
我覺得這超出了我的預期,因為,你知道,通常我們都在同一個項目裡。
And so it's very visible.
是以,它非常顯眼。
But then you notice it more because right now, like, we're all chasing after what we want, you know, what we really want to do and try out.
但你會更加註意到這一點,因為現在,我們都在追逐自己想要的東西,你知道,我們真正想做的事,想嘗試的事。
And there's no one better to understand what I'm going through as much as, you know, the three other members.
沒有人比其他三位成員更能理解我的感受了。
Like, nobody's going to share the same experience.
比如,沒有人會有相同的經歷。
And so when we do link in between, it's like, it's the best conversations.
是以,當我們在兩者之間建立聯繫時,這就像是最好的對話。
And that's when you know, you're like, my gosh, I have three sisters that are like identical to me.
這時候你就會想,天哪,我有三個姐妹和我一模一樣。
I feel like I have three other twins, basically.
基本上,我覺得我還有三個雙胞胎。
And it was a group decision to want to go away and make everyone make their own record and do their own thing.
大家決定離開,讓每個人製作自己的唱片,做自己的事情。
You touched on that before and said, I think the way you worded it was like, through all the success, we kind of had the space and the kind of, we took the moment to make that decision together.
你之前提到過這一點,我覺得你的措辭方式就像是,經歷了所有的成功,我們有了空間,有了一種,我們一起做出決定的時刻。
So you obviously kind of came to that conclusion for a reason.
所以,你得出這樣的結論顯然是有原因的。
And it's really kind of, not a lot of people do that.
這真的是一種,不是很多人這樣做。
When they're coming off the back of a tour that big of only two albums, it's like, keep going, keep going.
當他們結束了只發行了兩張專輯的大型巡演後,就像繼續前進,繼續前進。
A lot of times it breaks before it stops, right?
很多時候,它在停止之前就已經壞了,對嗎?
And you chose to stop.
而你選擇了停止。
What was kind of the motivation, do you think, if you could put it through your own thinking for the group decision to pause there?
你認為,如果你能通過自己的思考來解釋一下集體決定在那裡暫停的動機是什麼?
What do you think really motivated it?
你認為真正的動機是什麼?
Well, I think all four of us are really, really hardworking.
我覺得我們四個人都非常非常努力。
And we had been at it back to back for eight years and even more.
我們已經背靠背幹了八年,甚至更久。
Like I trained with them before we lived with them for like, almost eight years.
就像我和他們一起訓練,然後一起生活了差不多八年。
And then four years during trainees, the training era.
然後是四年的見習期,即培訓時代。
So, you know, when you're working so hard on that project for so long, there comes a time where, like, it's probably smart to now go and explore and be inspired to come back instead of just pushing through it.
所以,你知道,當你在那個項目上辛勤工作了那麼久,總會有那麼一段時間,比如,現在去探索一下,激發一下靈感,然後再回來,而不是一味地堅持下去,這也許是明智之舉。
Just doing it like a formula, doing it like it's maths.
就像公式一樣,就像數學一樣。
It's like we need, we're 27, like I'm 27, like we're in our 20s.
就像我們需要,我們 27 歲,就像我 27 歲,就像我們 20 多歲。
We need to now like go restructure, grow and like be inspired so we can be energized to do even better to come back.
我們現在需要去重組、成長和受到鼓舞,這樣我們就能重新振作起來,做得更好。
And, you know, what we have is irreplaceable, so we're not going to throw it away.
而且,你知道,我們所擁有的是不可替代的,所以我們不會丟棄它。
No, it's magic.
不,這是魔法。
It is.
就是這樣。
It's magic.
這是魔法。
And, you know, it reached the world for a reason.
要知道,它傳遍世界是有原因的。
Did it give you a chance to kind of reflect?
這是否給了你一個反思的機會?
If so, what did that feel like for the first time to actually take a step back and go, OK, like we have achieved an enormous amount?
如果是這樣,那麼第一次真正退後一步說 "好吧,我們已經取得了巨大的成就 "是什麼感覺?
Because when you put it like that, eight years before that, eight years in the training, I mean, it's more than half your life.
因為在那之前的八年,在訓練中的八年,我的意思是,那是你人生的一半以上。
To be honest, like as much as I just wanted to be like, yes, I'm so excited, like I finally get to do everything I wanted, as much as I wanted that.
老實說,就像我只想說,是的,我太激動了,就像我終於可以做我想做的一切了,就像我想要的那樣。
It was, I think, a lot of, like I mentioned before, vulnerability.
我認為,就像我之前提到的那樣,這是一種脆弱。
It's like starting to walk again, like on my two feet.
這就像重新開始走路一樣,就像用我的雙腳走路一樣。
Were you tired?
你累了嗎?
Were you exhausted at the end of that tour?
巡演結束時,你是否筋疲力盡?
Did it feel like you needed to just take a beat?
你覺得需要休息一下嗎?
Yes.
是的。
On that, yes.
關於這一點,是的。
But then it's not like it was like just because I needed a break on that.
但這並不是因為我需要休息一下。
This life is so much easier.
這樣的生活輕鬆多了。
It's like a whole different challenge.
這就像是一個完全不同的挑戰。
Oh, yeah.
哦,是的
But I feel like Blackpink is just, we're all wired.
但我覺得,Blackpink 就是,我們都是有線的。
We're like, we're all great.
我們就像,我們都很棒。
We're all like so curious as well.
我們也都很好奇。
We're curious beings.
我們是充滿好奇心的人。
Some people might feel like, I just want to be comfortable.
有些人可能會覺得,我只想舒服點。
Because, you know, Blackpink, we have like a whole set up and, you know, we're great, but we could just keep going like that.
因為,你知道的,Blackpink,我們有一整套裝備,你知道的,我們很棒,但我們可以就這樣繼續下去。
But I think everyone's curious and we need to feel like these things really like mean, like matter to us.
但我認為每個人都有好奇心,我們需要感覺到這些事情對我們真的很重要。
And we're truthful to every decision we make and everything we do.
我們所做的每一個決定和每一件事都是真實的。
And so in order to do that, even though it was challenging to, you know, take a break for a year and like do everything, we all committed to it.
是以,為了做到這一點,即使要休息一年,做所有的事情,這很有挑戰性,但我們都堅持了下來。
And I think Blackpink is Blackpink because of that.
正因為如此,我認為 Blackpink 才是 Blackpink。
All four of us are just really hardworking, curious people.
我們四個人都是非常勤奮、好奇的人。
Oh, yeah.
哦,是的
What do you bring back to the table when it's time to come back together after everyone's kind of gone down this road and had this great experience on their own terms?
當每個人都走過這條路,並按自己的方式經歷了這段美好的經歷之後,當我們重新走到一起時,你會給我們帶來什麼?
It's going to elevate it so much higher than it already is.
這將大大提升它的地位。
Just artistically, before you even think about the numbers or whatever the math is, it's going to be crazy.
從藝術的角度來說,在你考慮數字或任何數學問題之前,它就已經很瘋狂了。
You know, you talk about curiosity.
你知道,你談到了好奇心。
What really fascinates you?
你真正著迷的是什麼?
Outside of just making music and things, what do you find really fascinating?
除了音樂創作和其他事情,你覺得什麼最吸引你?
Lately, it's been like what somebody can really achieve, like if they put their mind to it.
最近,我一直在想,一個人只要用心去做,到底能取得什麼樣的成就。
Manifestation.
表現形式。
Yeah.
是啊
Because you can judge a book by its cover and be like, you know, even me, I think a lot of people have their doubts about how, you know, how successful someone can be and from what kind of background they come from.
因為你可以通過封面來判斷一本書的好壞,就像,你知道,即使是我,我想很多人都會懷疑,你知道,一個人有多成功,他的背景如何。
But just it's like, even it's interesting to see for myself, too.
不過,我自己看了也覺得很有意思。
It's like if I put my mind to it, even though I have a lot of moments where I feel like maybe I can't make it, maybe I'm not good enough.
就好像只要我用心去做,即使我有很多時候覺得自己可能做不到,可能不夠好。
I have those moments of doubts.
我也有懷疑的時候。
But if I just really push through it and believe it, just keep going at it and master it, you know, and believe that as long as I believe in what I'm doing, people will believe, you know, because even right now, I know like we haven't really seen how many people liked it or anything, but I'm proud of myself.
但如果我真的堅持下去,相信自己,繼續努力,掌握它,你知道,相信只要我相信自己在做什麼,人們就會相信,你知道,因為即使是現在,我知道我們還沒有真正看到有多少人喜歡它或任何東西,但我為自己感到驕傲。
So the fact that I'm at a point where I'm like, I am proud of myself for finishing this album, it's just it's interesting to see how much somebody can achieve when even in a lot of doubt from the world and others.
是以,我現在對自己能完成這張專輯感到驕傲,這很有趣,因為我看到了一個人在受到世界和他人的質疑時能取得多大的成就。
Yeah.
是啊
So who knows?
誰知道呢?
Maybe next year I'll be like, I'm going to become a painter.
也許明年我就會想,我要成為一名畫家。
But I don't know.
但我不知道。
That's what I'm saying.
我就是這個意思。
It's like, you never know.
這就像,你永遠不知道。
Whatever you want.
隨心所欲。
You never know.
世事難料。
Whatever you want. That's what manifest, the manifestation isn't broken down into like a single lane.
無論你想要什麼。 這就是顯現,顯現並不是細分為單行道。
Like you only get to manifest this.
就像你只能表現出這一點一樣。
Yeah.
是啊
You just got to be able to feel it.
你只要能感覺到它。
Yeah.
是啊
Right.
對
At the end of the day.
說到底
What is, what's life been like while you've been making this record away from the studio?
在你離開錄音室製作這張唱片期間,生活是怎樣的?
Like what is life like when it's just you?
比如,只有你一個人的時候,生活是什麼樣的?
Do you like just, are you comfortable and you're like sitting still?
你喜歡坐著不動嗎?
Are you comfortable?
舒服嗎?
Like, is there anything resembling kind of just a day to day normal life for you at the moment?
比如說,你現在有什麼類似於日常的正常生活嗎?
Oh my God.
我的天啊
It's just been work every single day.
每天都是工作。
Stupid question.
愚蠢的問題
But I mean, at the end of the day, it's what I love to do.
但我的意思是,歸根結底,這是我喜歡做的事情。
And that's the only thing that makes me feel alive and like a person.
只有這樣,我才覺得自己還活著,還像個人。
So you don't crave something just banal and simple at times that just be able to just switch off and not have to think about work.
是以,你有時不會渴望一些平庸簡單的事情,只想關掉電腦,不用考慮工作。
I do.
我是這麼想的。
But my life is right now.
但我的生活就是現在。
It's for the past year.
是過去一年的。
It's been my music and my album.
這一直是我的音樂和專輯。
So I've lived in it, like actually.
所以我住在裡面,就像真的一樣。
But I have been dreaming of like a little vacation after this.
但我一直夢想著在這之後能有個小假期。
When was the last time you took a vacation?
您上次休假是什麼時候?
I don't remember.
我不記得了。
Seriously.
我說真的
That's why I'm asking.
這就是我問這個問題的原因。
I can't even think you like.
我甚至不能認為你喜歡。
I don't.
我沒有。
But what is a vacation?
但什麼是假期呢?
I'm kind of tempted to just sit still and just until you come up with an answer.
我有點想坐著不動,直到你給出答案。
Cause I reckon it could take about three minutes and it might shock everybody.
因為我估計只需要三分鐘,就能讓所有人震驚。
I think like last year.
我想和去年一樣。
That's not too bad.
這還不算太壞。
Last year.
去年
Yeah.
是啊
Yeah, yeah, yeah.
是啊,是啊,是啊。
But I have to be lucky.
但我必須幸運。
I noticed vacation in my life.
我注意到生活中的假期。
I have to be lucky.
我必須幸運。
There has to be like this time slot that like matches.
一定要有這樣的時間段,這樣才能匹配。
Yeah, it's not something like.
是的,不是這樣的。
I think that's the one thing that people kind of who get to sort of pick and choose their vacation time a little more liberally and everyone's got to work.
我認為這是人們可以更自由地選擇休假時間的一點,而每個人都得工作。
Everyone's got to get by and people work hard and all walks of life every single second of the day, right.
每個人都要過日子,各行各業的人們每時每刻都在努力工作,對吧。
To keep the lights on on this planet.
讓地球上的燈火繼續亮下去
But I think one thing that really kind of cuts through, which I'm learning is, is not how it was initially presented in my conversations with some of the biggest superstars coming out of Korea.
但我認為,有一件事讓我很受啟發,那就是,在我與韓國的一些超級巨星交談時,他們並不是這樣說的。
Is that there's this idea that it's all just so in a grid and it's so framed out and there's no room for life outside of work.
有一種觀點認為,一切都被框在格子裡,沒有工作之外的生活空間。
And it's just work, work, work, work, work.
工作就是工作、工作、工作、工作、工作。
But you're presenting a reality that you love to work, but it's not like you don't seem to me.
但你所呈現的現實是,你熱愛工作,但在我看來,你並不是不熱愛工作。
And even when I spoke to Jungkook in Korea, he was just like, no, I live a life like I have a life.
甚至當我在韓國與 Jungkook 交談時,他也只是說:"不,我的生活就像我的生活一樣。
You know, this idea that it's just work, work, work all the time.
你知道,這種想法就是一直工作、工作、工作。
I mean, what is the reality for you as a member of the most successful, you know, female group of the modern times?
我的意思是,作為現代最成功的女性團體的成員,你的現實情況如何?
What is the reality of the work versus life balance?
工作與生活平衡的現實是什麼?
It's like for me right now, because I'm working the album, I'm always like breathing and thinking like, you know, and I have like timelines, like deadlines to match.
現在對我來說,因為我正在製作專輯,所以我一直都在呼吸和思考,你知道的,我有時間表和最後期限。
At this point, this past few months have been like that.
在這一點上,過去幾個月就是這樣。
But then usually it's like, you know, for me the past year, it's been different to any other year I've had as Blackpink.
但通常情況下,你知道,對我來說,過去的一年與我作為 Blackpink 成員經歷的任何其他一年都不同。
It'd be, it was out here.
是的,就在這裡。
I was going to the studio every day at like 12 or 2, like between 12 to 2.
我每天 12 點或 2 點去工作室,大概在 12 點到 2 點之間。
And I'd work on the music until like 7, 6, 7.
我的音樂工作一直持續到 7、6、7 點。
And at that hour, I don't really have too many friends out here.
在那個時間段,我在這裡沒有多少朋友。
So I would just drive back home.
所以我就開車回家了。
I would eat there.
我想在那裡吃飯。
And then I'd drive back home.
然後我開車回家。
And then I'd fall asleep at like 3, 4 on my terrible Instagram.
然後我就會在三四點鐘的時候睡著,因為我的 Instagram 太糟糕了。
Just hating yourself to sleep.
只是恨自己睡不著。
Yes, hating myself to sleep to prepare for myself for the next day.
是的,我恨自己睡不著覺,為第二天做準備。
And it was really back to back of that.
這真是一前一後。
So there were even times where I would like, I came out here for 14 days.
是以,有的時候我甚至會想,我在這裡待了 14 天。
So I booked a hotel for 14 days.
於是,我預訂了 14 天的酒店。
I had a session 14 days straight.
我連續做了 14 天的手術。
And I remember like, I would say about like 10th song in, I was like, maybe I do need a weekend.
我記得大概唱到第 10 首歌的時候,我就想,也許我真的需要一個週末。
Maybe I do get exhausted.
也許我真的累壞了。
So let's cancel Saturdays and Sundays.
那就取消週六和週日吧。
And we did.
我們做到了。
And then I, it was crazy.
然後我就瘋了。
I like, I found myself Saturday at like 7pm in a different studio, finishing up a song.
我發現自己週六晚上 7 點左右在另一個錄音室完成了一首歌。
I started the year a few months ago.
幾個月前,我開始了新的一年。
I get it.
我明白了。
And listen, you know what?
聽著,你知道嗎?
I hear it.
我聽到了
And everyone's going to hear it.
每個人都會聽到
I mean.
我是說
See, I'm trying to say like, I worked hard on and I was exhausted, like physically okay.
你看,我想說的是,我努力工作,精疲力竭,但身體還行。
Yeah.
是啊
But it was something like I was craving so bad.
但這是我非常渴望的東西。
Like I just, that's all I could think about.
就像我剛才想的那樣。
I'm like, they're like, what do you want to do?
我想,他們會問,你想做什麼?
I'm like, I have no idea what I don't even know what to do.
我不知道該怎麼辦。
Except for go eat Chinese hot pot.
除了去吃中國火鍋。
And then we did it at like 2pm.
然後我們就在下午兩點左右做了。
And I was like, what do we do now?
我想,我們現在該怎麼辦?
Done that.
做過了
Yeah.
是啊
And so I called my producer and worked on, I think it was, what song?
於是我給我的製作人打了電話,我想是什麼歌?
Too good for, too bad for us.
對我們來說太好,對我們來說太壞。
I was like, we should finish that song.
我當時想,我們應該把這首歌唱完。
Yeah.
是啊
Like I said, it's one of my favorites.
正如我所說,這是我的最愛之一。
Oh really?
真的嗎?
I love that record.
我喜歡這張唱片。
Yeah.
是啊
So you love this life.
所以你熱愛這種生活。
Until it gets, until it's time to put it out into the world and have a little bit of a vacation mentally.
直到它得到,直到是時候把它推向世界,在精神上放個小假。
Yeah.
是啊
Now like, I need some time off.
現在,我需要休息一下。
I need to be charged again, emotionally and physically.
我需要再次充電,無論是情感上還是身體上。
But I'll be back at it.
但我會繼續努力的。
I'm a workaholic.
我是個工作狂。
So I'll probably already be like, yes, I need to write the next song.
所以我可能已經在想,是的,我需要寫下一首歌。
And it's always been like that.
一直都是這樣。
You felt you've always had this insatiable desire to achieve.
你覺得自己一直有一種永不滿足的成就欲。
Yeah, I think so.
是的,我想是的。
Kind of built like that.
有點像那樣。
I feel like that's probably not the best for me, but I really feel like that's how I'm built at this point.
我覺得這可能不是最適合我的方式,但我真的覺得這就是我的性格。
Yeah.
是啊
Yeah.
是啊
Will you tour this record?
你們會巡演這張唱片嗎?
Oh, I would, I would actually at this point, love to.
哦,我願意,我現在真的很願意。
I tried to sing it acoustic.
我試著用原聲來唱。
I had like a guitarist, like kind of learn it all.
我就像一個吉他手一樣,學會了這一切。
And we did like a little session.
我們確實很喜歡這個小會議。
I was like, oh.
我當時想,哦。
How did that feel?
感覺如何?
Like, I don't even know how to describe it.
我都不知道該怎麼形容了。
It's just, it was unreal.
只是,這太不真實了。
Yeah.
是啊
I was really happy.
我真的很高興。
I can imagine, especially the way that the records sound and how beautiful they sound, well-produced and everything else.
我可以想象,尤其是唱片的聲音,它們聽起來是多麼美妙,製作精良,還有其他一切。
That just stripping them back down to the, to the rawest moment, given they were written in the rawest time was probably just a really lovely moment for you.
鑑於它們是在最原始的年代寫成的,是以將它們剝離到最原始的時刻對你來說可能是一個非常可愛的時刻。
It was really rewarding.
這真的很有意義。
Yeah.
是啊
Oh, cause I've covered so many songs acoustically.
哦,因為我用原聲翻唱過很多歌曲。
It's just something I love to do is like.
這就是我喜歡做的事情。
What are your favorite covers of like private?
您最喜歡翻唱哪些私人歌曲?
What do you love to play in just in your own time?
你喜歡在自己的時間裡玩什麼?
If you pick guitar, what do you do?
如果你彈吉他,你會做什麼?
There's, there's like a version of PYT that I play on the guitar.
我用吉他彈過一個版本的PYT。
Yeah.
是啊
Oh, I played it for Bruno when I first met him and I was like, let me impress you.
哦,我第一次見到布魯諾的時候就給他彈過,我當時想,讓我給你留下深刻印象吧。
And I'm like, this is probably the only song that I actually know how to play.
我想,這可能是我唯一真正會彈的一首歌了。
What did he say?
他說了什麼?
Um, he was like, wow, Rosie, you're like, you can actually, and I'm like, uh, don't worry.
他說,哇,羅西,你真的可以,我說,呃,別擔心。
It's just this one that looks cool.
只是這個看起來很酷。
It's like one of the songs, you know, how like everyone has that one song they play and it makes you look really good.
這就像一首歌,你知道,每個人都有一首自己會唱的歌,它會讓你看起來非常棒。
You're like, secretly, I'm not that good.
你會想,偷偷告訴你,我沒那麼好。
I just know basic chords.
我只會基本和絃。
Yeah.
是啊
PYT is like a song I love to play on the guitar and officially missing you is like another cute one that I play in and like makes all the boys get like, wow, right?
PYT》是我喜歡用吉他彈奏的一首歌,而《正式想念你》則是我彈奏的另一首可愛的歌曲,它讓所有男生都 "哇 "了一聲,對嗎?
Oh my God.
我的天啊
You're hilarious.
你太搞笑了
And I used to say, I used to do price tag a lot, like back in the day when I was a Which one was price tag again?
我曾經說過,我以前經常做價格標籤,比如在我還是孩子的時候,哪個是價格標籤?
How's that go?
怎麼樣?
Money, money, money.
錢、錢、錢
Jessie J.
Jessie J.
That was from like, our old friend, Jessie J.
那是我們的老朋友傑西-傑(Jessie J)說的。
Yeah, I love her.
是的,我愛她。
I used to be obsessed with her.
我曾經很迷戀她。
Yeah, dude.
是啊,夥計。
Cause she, when she came out, Jessie J was like bad pop person.
因為她剛出道的時候,Jessie J 就像是個糟糕的流行音樂人。
She was bad.
她很壞
She was like kicked ass.
她就像被踢了一腳。
I remember.
我記得
I know.
我知道
Yeah.
是啊
She's cool, Jessie.
她很酷,傑西
So like when I was 16, I flew over to, um, Korea and like, it's like very basic chords and I like play it and like all the girls would sing along.
16歲時,我飛到韓國,用最基本的和絃彈奏,所有的女孩都會跟著唱。
That was your role?
這就是你的角色?
It was, yeah, it was my job.
是的,這是我的工作。
It was my job.
這是我的工作。
Like Rosie play something.
就像羅西玩什麼一樣。
I'd be like money, money.
我就像錢,錢。
I think Blackpink even has like a video of it.
我想 Blackpink 甚至還有一段視頻。
Like we have this video of us like singing it somewhere like ages back.
我們有一段視頻,是在很久以前的某個地方唱的。
I mean, that's actually, that's a good, that's a good last question, which is like, you know, you've lived your life in a way it's all been documented.
我的意思是,這其實是一個很好的問題,這是一個很好的最後一個問題,這就像,你知道,你的生活方式,這一切都被記錄下來。
That's the crazy thing.
這就是瘋狂之處。
It all exists somewhere on the internet, right?
這一切都存在於互聯網上的某個地方,對嗎?
The amount of footage and content that you've recorded with, with your friends and, and continue to do on your own terms.
你與朋友們一起錄製了大量的視頻和內容,並將繼續以自己的方式進行錄製。
Do you ever think about that?
你想過這個問題嗎?
Do you ever think about like the stuff that's just out there or do you, is it just kind of, it's just a given just like, look, man, I did it.
你有想過外面的那些東西嗎,還是說,你只是覺得,看,夥計,我做到了。
It's out there.
它就在那裡。
It is what it is.
它就是它。
That performance.
那場演出
I can't be embarrassed about a performance I did when I was 18.
我不能為我 18 歲時的表演感到尷尬。
It doesn't really matter to me.
這對我來說並不重要。
Like, is it just out of sight, out of mind?
比如,是不是看不見就忘了?
Cause it is such a unique experience.
因為這是一種獨特的體驗。
That's a really interesting question.
這是一個非常有趣的問題。
But I think like you said, um, they're more like bookmarks in our life.
但我覺得就像你說的,嗯,它們更像是我們生活中的書籤。
So I'd see like a performance video of myself.
所以我會看到自己的表演視頻。
I'd be like, oh, that was when it happened.
我會說,哦,就是那時候發生的。
So I, like you said before, I have a life outside of it, but those are like bookmarks because we work so, so much and so often, and there are like all these footages, but there's like a whole life behind it.
所以,就像你之前說的,我有自己的生活,但這些就像是書籤,因為我們工作得如此頻繁,有這麼多的鏡頭,但背後卻有一個完整的生活。
So it's like, I would actually look at looks and be like, oh my God, that's when I was like going through like the worst time of my life.
所以,我看著自己的樣子會想,天啊,那是我人生中最糟糕的時候。
I'm like, I remember that too.
我想,我也記得。
I had the biggest fight, you know, I'd be like, yeah, with the ex.
我有過最激烈的爭吵,你知道,我會說,是啊,和前男友。
I remember then, like, I look so good considering how heartbroken I was.
我還記得當時的情景,"想想我有多傷心,我看起來真不錯"。
This is the thing, this is the thing.
就是這樣,就是這樣。
We're all so scared.
我們都很害怕。
Like, I think in certain, our generation, certainly where I'm from in New Zealand, I don't know how you feel growing up in Australasia, but like the idea of the internet when I was growing up, it's like, that's terrifying.
我認為,在我們這一代人中,當然是在我的家鄉紐西蘭,我不知道在澳大拉西亞長大的你是什麼感覺,但就像我長大時對互聯網的想法一樣,那太可怕了。
Like when it arrived and I was already kind of in my twenties, I was like, this shit is terrifying.
當它到來的時候,我已經二十多歲了,我就想,這玩意兒太可怕了。
Like, I don't want my whole life documented.
比如,我不希望我的一生都被記錄下來。
But I think it's, if you actually kind of just go through it, it is, there's something kind of cool about just having these bookmarks in your life.
但我覺得,如果你真的去翻閱它,就會發現,在你的生活中擁有這些書籤是一件很酷的事情。
It's all kind of cataloged along the way and you can sort of trace your life.
一路走來,這一切都被編成了目錄,你可以追溯自己的人生。
I know.
我知道
Yeah, I agree.
是的,我同意。
I kind of enjoy that.
我有點喜歡這樣。
Am I weird?
我很奇怪嗎?
It's three in the morning where you're going.
你要去的地方現在是凌晨三點。
Yeah, like, oh, that was when I, I should really stop that.
是啊,就像,哦,那是我,我真的應該停止。
That you should stop.
你應該停下來。
Yeah, I really should stop.
是啊,我真的該停下來了。
You know what?
你知道嗎?
I've really enjoyed meeting you properly and I've really enjoyed our time talking and I think this album is going to make a lot of people really, really happy.
我真的很高興能和你正式見面,我也很享受和你哈拉的時光,我認為這張專輯會讓很多人非常非常開心。
How can it not?
怎麼會沒有呢?
I mean, it's the most authentic you, you could be at this moment in your life.
我的意思是,這是最真實的你,此時此刻的你。
You've thrown none of this in.
你什麼都沒說。
So thank you so much for taking some time to talk with me at Apple Music.
非常感謝您抽出時間與我在 Apple Music 進行交流。
I know you're busy, but we really appreciate it, Rosie.
我知道你很忙,但我們真的很感激你,羅西。
No, you're the best.
不,你是最棒的。
Thank you guys.
謝謝你們
Thank you.
謝謝。