Subtitles section Play video
You think you've cornered the Wick, but you've already lost.
你以為你已經找到了 "燈芯",其實你已經輸了。
They want war.
他們想要戰爭。
You thought the story ended there.
你以為故事到這裡就結束了。
But in our world, nothing truly ends.
但在我們的世界裡,沒有什麼是真正的結束。
I wanted peace, but peace is a luxury for men like me.
我想要和平,但和平對我這樣的人來說是一種奢侈。
The High Table isn't done with you.
高腳桌還沒跟你玩完。
They never were. Word is, they're rewriting the rules.
他們從來都不是。 據說,他們正在重寫規則。
John, and you, you're their loose thread.
約翰,還有你,你是他們的散兵遊勇。
For every action, there is a consequence, Mr. Wick.
凡事都有後果 Wick先生
And yours is over me.
而你的在我之上。
I wanted peace, but they left me no choice.
我想要和平,但他們讓我別無選擇。
They've crossed the line. You with me?
他們越界了 你同意嗎?
Always.
總是這樣
You think you've cornered the Wick, but you've already lost.
你以為你已經找到了 "燈芯",其實你已經輸了。
They want war.
他們想要戰爭。
I'll give them war.
我會給他們戰爭。