Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Enough of this relaxing squad junk!

    別再提什麼放鬆隊了!

  • You wanna feel less anxious?

    你想不那麼焦慮嗎?

  • I know what's really gonna help you focus. Yeah!

    我知道什麼能幫你集中注意力 是啊 Yeah!

  • I've never felt less anxious in my life!

    我一生中從未感到如此焦慮!

  • Do you really think this was a good idea?

    你真的認為這是個好主意嗎?

  • Bringing our very explosive sister to a demolition derby? Yeah, man.

    帶著我們極具爆炸力的妹妹參加爆破比賽? 是啊

  • Everything gets destroyed here.

    這裡的一切都被摧毀了。

  • She can blow up as much stuff as she wants, and it won't matter.

    她想炸掉多少東西都無所謂。

  • You know, blow stuff up in a fun way.

    你知道,用一種有趣的方式把東西炸飛。

  • Let it all out! But I don't want to let it all out.

    發洩出來 但我不想發洩出來。

  • I want to be a superhero like you guys.

    我想像你們一樣成為超級英雄。

  • I want to be helpful. You are helpful.

    我想成為一個樂於助人的人。 你很有幫助。

  • Here, why don't you help me pass out these derby dogs? Now that I can do!

    來,幫我把這些德比狗發下去吧? 這我做得到

  • Oh!

    哦!

  • Oh!

    哦!

  • I want the extra sloppy one! One extra sloppy coming out. No!

    我想要額外馬虎的那個! 一個額外的馬虎出來。 不要

  • The sloppy one's mine!

    邋遢的那個是我的!

  • Chili makes bubbles gassy! Oh, that's gross.

    辣椒會讓泡泡多氣! 哦,真噁心

  • Buttercup!

    毛茛

  • That was a long time ago! Uh...

    那是很久以前的事了 呃...

  • This is ridiculous! Bliss, give me the sloppy one. Okay. No!

    這太荒唐了 布莉絲,把馬虎的那個給我 好的 - 不! - Okay. 不給 No!

  • Uh...

    呃...

  • No!

  • Uh...

    呃...

  • I want the sloppy one! You can't have it!

    我要邋遢的那個 不能給你

  • Bliss, give it to me! Uh...

    布莉絲,給我 呃...

  • Bliss? I'll get some more derby dogs. Wait!

    布莉絲? 我再去買些德比狗 等一下

  • Bet you five bucks you forget the mustard.

    我跟你賭五塊錢,你會忘了芥末醬。

  • Your greatest fears now wrapped in steel! Say hello to...

    你最大的恐懼現在被鋼鐵包裹 向......

  • Flickernut! Where does he get the money for this stuff? Let's demolish this guy! Here's your, um, hot dogs. Why did I ever come here, me?

    Flickernut! 他哪來的錢買這些東西? 讓我們摧毀這個傢伙! 這是你的熱狗 我為什麼要來這裡?

  • I should have just stayed on Bird Poop Island. I'll never be a real superhero. It's time! What? Let's face it, me.

    我應該待在鳥糞島上。 我永遠成不了真正的超級英雄 是時候了 It's time! 什麼? 面對現實吧,我

  • I'm no hero. Whoa!

    我不是英雄 哇哦 Whoa!

  • He's a hero! I don't know, me.

    他是個英雄 我不知道

  • I wasn't even thinking about it. Mmm!

    我想都沒想過 嗯 Mmm!

  • Looks like you found yourself in a rather... sickening situation. That's a really bad joke! Now, I'm going to swat at you like you swatted me so many times! Do your worst, Nate! It's time! What? Hey, Nat!

    看來你的處境相當......令人作嘔。 這笑話真爛 現在,我要打你 就像你打我那麼多次一樣 做你最壞的打算 奈特 是時候了 什麼?

  • I think it's time for you to buzz off! Blastina! Hey, that one was actually pretty good! We're doing it! Way to go, man! You think that's cool?

    我想你該走了 布拉斯蒂娜 嘿,剛才那個還不錯 我們開始了 幹得好 你覺得很酷嗎?

  • Check this out! Hey!

    看看這個 嘿

  • What are you doing? Yay!

    你在做什麼? 是啊

  • Bliss, that was amazing!

    布莉絲,太棒了

  • You rule! Sorry we put so much pressure on you. It's okay.

    你說了算 抱歉我們給了你這麼大壓力 沒關係

  • I was putting a lot of pressure on myself, too.

    我也給自己施加了很大的壓力。

  • I just have to stop overthinking it. Yeah, I don't overthink anything.

    我只是不能再想太多了 是啊,我不會想太多。

  • That's why I'm so awesome. Hey, excuse me?

    這就是為什麼我這麼棒。 嘿,不好意思?

  • Pretty magical hero girl? Let me guess.

    漂亮的魔法英雄女孩? 讓我猜猜

  • You want us to pay for the stadium? Nah, man.

    你想讓我們出錢建體育場? 不,夥計。

  • Your sister, like, saved my life! Can you... can you sign my tire? Sure! We're so happy you're a part of our family, Bliss. You know, I've been alone so long.

    你姐姐救了我的命 你......你能在我的輪胎上籤個名嗎? 當然 Sure! 我們很高興你能成為我們家的一員 布莉絲 We're so happy you're a part of our family, Bliss. 你知道,我已經孤獨了這麼久。

  • It's nice to have people who care about me so much. Besides me, of course. All right, girls.

    有人這麼關心我,真好。 當然,除了我之外 好了,姑娘們

  • The four of us have a big day to save tomorrow. I'll get the lights. Good night, family.

    明天是我們四個人的大日子 我去開燈 晚安,家人

Enough of this relaxing squad junk!

別再提什麼放鬆隊了!

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it