Subtitles section Play video
♪ So I'm all about that bass, about that bass, no treble ♪ ♪ I'm all about that bass, about that bass, no treble ♪
我只在乎低音 我只在乎低音 沒有高音 我只在乎低音 沒有高音
Hi, I'm Ben Whittaker.
你好,我是本-維特克。
I received an email about an interview for a senior intern program.
我收到了一封關於高級實習生項目面試的電子郵件。
Hey, Ben, how's it going?
本,你好嗎?
It's going good, real good, thank you.
很好,真的很好,謝謝你。
Excellent, take a seat around the corner and someone from Talent Acquisition will come get you.
好極了,請在拐角處坐下,人才招聘部的人會來接你。
Thank you.
謝謝。
Talent Acquisition.
人才招聘。
♪ I'm all about that bass, about that bass, no treble ♪ ♪ I'm all about that bass, about that bass, no treble ♪
I'm all about that bass, about that bass, no treble I'm all about that bass, about that bass, no treble
There's gonna be a couple of interviews today, Ben.
今天會有幾個採訪 本
We wanna make sure that we both find the right fit.
我們想確保我們都能找到合適的人選。
Business as usual is not really our motto, so we hope you have some fun here.
一切照舊並不是我們的座右銘,所以我們希望你們在這裡能玩得開心。
This is the first time we're hiring senior interns, so some of our intern questions may not exactly fit your profile, but we're gonna go for it anyway, okay?
這是我們第一次招聘高級實習生,所以有些實習生問題可能並不完全符合你的情況,但我們還是要去做,好嗎?
Fire away.
開火
Okay, good.
好,很好
Where'd you go to school?
你在哪裡上學?
I went to Northwestern.
我上的是西北大學。
Hey, my brother went to Northwestern.
嘿,我哥哥是西北大學的。
Probably not the same time.
可能不是同一時間。
Probably not, he graduated in 2009.
可能不會,他是 2009 年畢業的。
Class of 65.
65 級
Wow, what was your major?
哇,你的專業是什麼?
Do you remember?
你還記得嗎?
And after Northwestern, you went on to?
西北大學畢業後,你去了哪裡?
I went to work for Dex One.
我去了 Dex One 工作。
Okay, and they made?
好吧,他們做了什麼?
Phone books.
電話簿
I was in charge of overseeing the printing of the physical phone book.
我負責監督實體電話簿的印刷工作。
I did that for over 20 years, and before that I was their VP of sales and advertising.
在這之前,我是他們的銷售和廣告副總裁。
So, do they still make phone books?
那麼,現在還有電話簿嗎?
I mean, doesn't everyone just Google numbers?
我是說,大家不都是用谷歌搜索數字嗎?
I believe they do, but before Google, that was how you got it.
我相信他們會這麼做,但在谷歌之前,你只能通過這種方式獲取信息。
Oh, no, no, yeah, I get it.
哦,不,不,是的,我明白了。
So, 40 years at the phone book company, that is amazing, seriously.
在電話簿公司工作了 40 年,真是了不起,真的。
Okay, Benjamin, now I'm gonna ask you one of our more telling questions for all of our interns, so I want you to like, this is the one to really think about, okay, and take your time.
好了,本傑明,現在我要問你一個對所有實習生來說都很有說服力的問題,所以我希望你能認真思考這個問題,好嗎,慢慢來。
Where do you see yourself in 10 years?
你認為自己 10 年後會在哪裡?
When I'm 80.
等我80歲的時候
Yeah, sure, yeah, whatever.
是啊,當然,是啊,不管怎樣。
Wait.
等等。
I did not realize you were 70.
我沒想到你已經 70 歲了。
That's, that question just doesn't work for you, does it?
這個問題對你沒用吧?
Should we just scratch that one and just move on?
我們是否應該從頭開始,繼續前進?
It's your call, Justin.
你決定吧,賈斯汀
Okay, that one's gone.
好了,這個沒了。
You look great, by the way, so great, and you're clearly more than qualified for this job.
順便說一句,你看起來棒極了,棒極了,顯然你完全勝任這份工作。
You're actually, like, way overqualified, and we were so impressed.
實際上,你超額完成了任務,我們對你印象深刻。
You had great interviews, great video.
你們的採訪和視頻都很棒。
You nailed it, Ben, congrats.
你成功了,本,恭喜你。
You're an intern.
你是實習生