Subtitles section Play video
We agreed to one dance tonight. A waltz.
我們說好今晚只跳一支舞華爾茲
I miss dancing with your father.
我懷念和你父親一起跳舞的時光
The very last time I danced was with him.
我最後一次跳舞是和他。
The ball. There were peacocks present, I believe. Real ones.
舞會我相信有孔雀在場。真的孔雀
I suppose I miss everything about him, really.
我想我想念他的一切,真的。
The two of you loved each other so very much.
你們深愛著對方。
It is a rarity, I've come to realize.
我逐漸意識到,這是一種罕見的現象。
But that is not to say it was without its trials.
但這並不是說它沒有經歷過考驗。
Your father and I faced many difficulties indeed, but we overcame them.
你父親和我確實遇到了很多困難,但我們都克服了。
We made a decision early on to do so.
我們很早就決定這樣做。
Mama, I do not think...
媽媽,我不認為...
We chose to love each other every single day.
我們選擇每天相愛。
It is a choice, dear, one that is never too late to make.
親愛的,這是一個選擇,一個永遠不會太遲的選擇。
I may never be able to see your father again.
我可能再也見不到你父親了。
I may wake every morning and touch the pillow he used to lay his head.
每天早上醒來,我都會摸摸他曾經躺過的枕頭。
But knowing that the two of us made the choice to love and to do all that we could...
但我們知道,我們兩個人選擇了愛,選擇了竭盡全力
Well...
嗯...
I cannot tell you how much peace and comfort that brings to me.
我無法形容這給我帶來了多少平靜和安慰。
I wish there was something for Mom. I wish I could do this.
我希望有東西能給媽媽。我希望我能做到這一點。
You are a Bridgeton. There is nothing you cannot do.
你是布里奇頓人。沒有什麼是你做不到的。
I love you.
我愛你
I love you.
我愛你
Daphne!
達芙妮
Daphne!
達芙妮
Daphne!
達芙妮
Everyone!
每個人都是
I believe this evening is complete.
我相信今晚已經結束了。
We shall thank our gracious host for such a splendid soirée in the morning.
明天一早,我們將感謝熱情的主人為我們準備瞭如此精彩的晚宴。
Now go...
現在去...
out...
出...
at once.
馬上
Daphne...
達芙妮...
I am so sorry.
我很抱歉。
For what?
為了什麼?
Even a duke cannot control the weather.
即使是公爵也無法控制天氣。
I know that this is not what you had envisioned for the evening.
我知道,這並不是你對今晚的設想。
Certainly not.
當然不是。
For that, I...
為此,我...
It is better.
這樣更好。
I know why you made that vow to your father.
我知道你為什麼要向你父親發誓。
I found the letters you wrote to him as a child, and I read them.
我找到了你小時候寫給他的信,讀了一遍。
Daphne...
達芙妮...
Just because something is not perfect does not make it any less worthy of love.
並不能因為某樣東西不完美,就不值得去愛。
Your father made you believe otherwise.
你父親讓你相信的可不是這樣。
He made you believe that you needed to be without fault in order to be loved, but he was wrong.
他讓你相信,你必須沒有過錯才能被愛,但他錯了。
Should you need any proof of the matter, then look just here.
如果您需要任何證據,請看這裡。
I am tired of pretending.
我厭倦了假裝。
And I cannot continue acting as if I...
我不能繼續表現得好像我...
as if I do not love you.
好像我不愛你一樣
Because I do.
因為我願意。
I love all of you.
我愛你們所有人。
Even the parts that you believe are too dark and too shameful.
即使是你認為太黑暗、太可恥的部分。
Every scar.
每個疤痕
Every flaw.
每一個瑕疵
Every imperfection.
每一個瑕疵
I love you.
我愛你
You may think you are too damaged and too broken to ever allow yourself to be happy, but you can choose differently, Simon.
你可能會認為自己太受傷、太殘缺,無法讓自己快樂起來,但你可以做出不同的選擇,西蒙。
You can choose to love me as much as I love you.
你可以選擇像我愛你一樣愛我。
That should not be up to anyone else.
這不應由其他人決定。
That cannot be up to anyone else.
這不能由其他人決定。
It can only be up to you.
這隻能由你自己決定。
© transcript Emily Beynon
© 轉載 Emily Beynon