Subtitles section Play video
來自全球近400名的青年氣候運動者28號是齊聚義大利米蘭。
來自全球近400名的青年氣候運動者28號是齊聚義大利米蘭。
參加氣候變遷青年行動峰會。
氣候參加變遷青年行動峰會。
18歲的瑞典氣候少女童貝里在會中就指控各國滿口空話。
18歲的瑞典氣候少女童貝裡在會中就指控各國滿口空話。
自吹自擂,其他的青年運動家也要求各國要落實足夠的減排跟融資的承諾。
自吹自擂,其他的青年運動家也要求各國要落實足夠的減排跟融資的承諾。
2050淨零碳排, blah blah blah, 氣候中和, blah blah blah。
2050 淨零碳排, blah blah, 氣候中和, blah blah blah。
Our hopes and dreams drown in their empty words and promises.
我們的希望和夢想淹沒在他們的空話和承諾中。
Of course we need constructive dialogue, but they've now had 30 years of blah blah blah and where has that led us?
我們當然需要建設性的對話,但他們 30 年來一直在胡說八道,這又把我們引向何方?
毫不客氣,尖銳指控各國政府廢話連篇,承諾虛幻的減碳綠能源景。
毫不客氣,尖銳指控各國政府廢話連篇,承諾虛幻的減碳綠能源景。
實際行動卻趨近於零,以週五罷課救地球行動掀起全球青年跟進的瑞典氣候運動家童貝里,在這場氣候變遷青年行動峰會上火力全開。
實際行動卻趨近於零,以週五罷課救地球行動掀起全球青年跟進的瑞典氣候運動家童貝裡,在這場氣候變遷青年行動峰會上火力全開。
還有來自非洲大洋洲等氣候變遷重災區的青年代表。
還有來自非洲大洋洲等氣候變遷重災區的青年代表。
要求富裕國家對高排碳負起責任,承諾的融資趕緊到位。
要求富裕國家對高排碳負起責任,承諾的融資趕緊到位。
Africa is responsible for only 3% of global emissions.
非洲僅佔全球排放量的 3%。
And yet Africans are already suffering some of the most brutal impacts fueled by the climate crisis.
然而,非洲人已經在遭受氣候危機帶來的一些最殘酷的影響。
Many.
很多
Africans are losing their lives, no more empty conferences, it's time to show us the money.
非洲人正在失去他們的生命,不要再召開空洞的會議了,是時候讓我們看到錢了。
It's time, it's time, it's time and don't forget to listen to the most affected people and areas.
是時候了,是時候了,是時候了,不要忘記傾聽受影響最嚴重的人群和地區的聲音。
懇切的疾呼獲得來自200國將近400名青年代表熱烈回應,但對於大人世界中充斥的敷衍承諾,青年代表已經厭煩,甚至懷疑這場峰會也是各國政府策劃的緩兵之計。
懇切的疾呼獲得來自200國將近400名青年代表熱烈回應,但對於大人世界中充斥的敷衍承諾,青年代表已經厭煩,甚至懷疑這場峰會也是各國政府策劃的緩兵之計。
聯合國氣候變化剛要公約第26次締約國會議,10月31號起即將在蘇格蘭格拉斯哥召開,精算各國的減碳計劃,以及籌措對抗氣候變遷的資金是重點,青年代表們誓言繼續監督施壓,推進具體行動。
聯合國氣候變化剛要公約第26次締約國會議,10月31號起即將在蘇格蘭格拉斯哥召開,精算各國的減碳計劃,以及籌措對抗氣候變遷的資金是重點,青年代表們誓言繼續監督施壓,推進具體行動。
公新聞施惠中編譯。
公新聞施惠中編譯。