Subtitles section Play video
I don't care for what used to be.
我不在乎過去的一切。
My heart is locked, with the key buried deep.
我的心被鎖住了,鑰匙被深埋。
These streets are filled with greed.
這些街道充滿了貪婪。
And I wonder who's my guest tonight?
我想知道今晚誰是我的客人?
They play their game, I'll play mine too.
他們玩他們的,我也玩我的。
They play their game.
他們玩他們的遊戲。
I'll play mine too.
我也要玩我的。
Dancing with the devil is nothing new.
與魔鬼共舞並不是什麼新鮮事。
Dancing with the devil is nothing new.
與魔鬼共舞並不是什麼新鮮事。
Tracking venom with the snake's bite, no way to hide but to fight.
蛇咬追蹤毒液,躲無可躲,只能戰鬥。
All the chains I bear, leave me no escape.
我所承受的一切枷鎖,讓我無處可逃。
So I found a new faith in darkness' embrace.
於是,我在黑暗的懷抱中找到了新的信仰。
In the shadows, my methods unfold.
在陰影中,施展手腕。
Once the hunted, now hunts with a new soul.
曾經的獵手,如今以新的靈魂狩獵。
Oh, now's the time for your desperation.
哦,現在是你絕望的時候了。
Hold still, or face your own devastation.
按兵不動,否則將自取滅亡。
Let me guide you to salvation.
讓我指引你走向救贖。
No regrets.
無怨無悔。
She once had the bluest sky in her eyes.
她的眼睛裡曾有過最藍的天空。
But now the azure blaze has died.
但現在,蔚藍色的火焰已經熄滅。
She once had a heart of gold, but now she wants to pull your strings and take control.
她曾有一顆金子般的心,但現在她想拉攏你,控制你。
Burn the past.
燒掉過去
I've found the ultimate solution for our fate.
我找到了解決我們命運的終極方法。
It's all set, nothing holds me back, I'll be the one spinning the threads.
一切就緒,沒有什麼能阻擋我,我會是那個紡線的人。
Ah... one day you'll see, ah one day you see.
啊......總有一天你會明白的,啊,總有一天你會明白的。
I'll bring this world to peace.
我要讓世界和平
Has she returned?
她回來了嗎?
Is this a dream?
這是一場夢嗎?
Her whisper sounds afar, like a fading gleam.
她的低語聲傳得很遠,就像一束漸漸熄滅的微光。
When the night falls, there's someone she thinks of, but she must finish her goal.
夜幕降臨時,她想到了一個人,但她必須完成自己的目標。
Don't be afraid.
別害怕
Oh, it's normal to feel desperation.
哦,感到絕望是正常的。
Hold still, or face your own devastation.
按兵不動,否則將自取滅亡。
Let me guide you to your redemption.
讓我指引你實現救贖。
Click, Clack, when gears turn, emotion fades, clunk and snap, there is no turning back.
咔嗒,咔嗒,齒輪轉動時,情感消退,哐當,啪嗒,沒有回頭路。
No sorrow, no mercy, no guilt, no doubt, no pain, no shame.
沒有悲傷,沒有憐憫,沒有內疚,沒有懷疑,沒有痛苦,沒有羞恥。
I wield the strings of fate.
我揮舞著命運之弦。
No mistakes.
沒有錯誤。
I'll give you the strongest mind to survive, you'll have another chance to strive.
我會給你最強大的生存意志,你會有另一次奮鬥的機會。
Despite all your struggles inside, surrender to the only truth and comply.
儘管內心有種種掙扎,但還是要向唯一的真理屈服,服從它。
No regrets.
無怨無悔。
She once had the bluest sky in her eyes.
她的眼睛裡曾有過最藍的天空。
But now the azure blaze has died.
但現在,蔚藍色的火焰已經熄滅。
She once had a heart of gold, but now she wants to pull your strings and take control.
她曾有一顆金子般的心,但現在她想拉攏你,控制你。
Burn the past.
燒掉過去
I've found the ultimate solution for our fate.
我找到了解決我們命運的終極方法。
It's all set, nothing holds me back, I'll be the one spinning the threads.
一切就緒,沒有什麼能阻擋我,我會是那個紡線的人。
Say goodbye to what can never be.
向永遠不可能的東西說再見。
Ah... one day you'll see, I'll bring this world to peace.
啊......總有一天你會看到,我會給這個世界帶來和平。
I'll bring this world to peace.
我要讓世界和平