Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • So you wanna do drinks tonight?

    今晚想喝酒嗎?

  • I would, but I'm actually taking my girl out tonight.

    我也想,但我今晚要帶我女朋友出去玩。

  • Your girl?

    你的女孩?

  • Wow, that's a new title.

    哇,這是個新標題。

  • You guys made it official?

    你們正式結婚了?

  • I'm making it official tonight, yeah.

    我今晚就正式結婚

  • Good for you, man, good for you.

    好樣的,夥計,好樣的。

  • Thanks, dude.

    謝謝,老兄。

  • So you've taken attendance then?

    那麼你已經點名了?

  • I'm sorry?

    你說什麼?

  • You're making it official with her, so I assume you've already taken attendance, right?

    你要和她正式交往,所以我想你已經參加了,對嗎?

  • I took attendance.

    我點了名。

  • Roll call.

    點名。

  • Roll call.

    點名。

  • The old roster?

    舊名冊?

  • What do you mean roster?

    什麼叫名冊?

  • Dude, I'm just trying to figure out if you've got her body count, that's all.

    老兄,我只是想知道你是否掌握了她的人數,僅此而已。

  • Are you talking about how many guys she's slept with?

    你是在說她和多少男人上過床?

  • Yeah.

    是啊

  • Whoa, dude.

    哇,老兄

  • It's a very normal thing to ask.

    問這個問題很正常。

  • You can't.

    你不能。

  • I think you should.

    我認為你應該這樣做。

  • No.

  • What do you mean no?

    你說 "不 "是什麼意思?

  • You can't ask a girl that.

    你不能這麼問一個女孩

  • It's not unusual.

    這並不稀奇。

  • That is very disrespectful.

    這太不尊重人了。

  • It's probably gonna make her feel very uncomfortable, and on top of that, it's irrelevant.

    這可能會讓她感覺很不舒服,而且這也無關緊要。

  • Guys that care about that are insecure.

    在乎這些的人沒有安全感。

  • I don't care at all about that.

    我根本不在乎這些。

  • I would never ask that.

    我絕不會這麼問。

  • Okay.

    好的

  • But if you could, how would you do it?

    但如果可以,你會怎麼做呢?

  • So you do care?

    那麼你真的在乎?

  • A lot, yeah.

    很多,是的。

  • You gotta wrap the dog's pill in cheese.

    你得把狗的藥片包在奶酪裡。

  • Wrap the dog's pill in cheese.

    用奶酪包裹狗的藥片。

  • You need to coax it out of her.

    你得哄哄她。

  • You don't wanna just straight up ask her, like, hey, how many dudes are you, you know?

    你不會想直接問她,比如,嘿,你有幾個男朋友?

  • Right.

  • But if you approach it with like a, who were you before me?

    但如果你以 "在我之前你是誰?

  • Then you're leading the horse to water.

    那你就是在把馬牽到水邊。

  • All she has to do is take a drink.

    她要做的就是喝一杯。

  • Who were you before me?

    在我之前,你是誰?

  • Yeah.

    是啊

  • That's normal, right, for me to wanna know.

    這很正常,對吧,我想知道。

  • Like I'm not.

    就像我不是一樣。

  • The number doesn't matter.

    數字並不重要。

  • Knowing is what matters, right?

    瞭解才是最重要的,不是嗎?

  • You just wanna know.

    你只是想知道

  • Yeah.

    是啊

  • I wanna know how many people have lived in my house before I live in it, right?

    在我住進我的房子之前,我想知道有多少人住過我的房子,對嗎?

  • What if the house is haunted?

    如果房子鬧鬼怎麼辦?

  • 100%.

    100%.

  • Did somebody die in there?

    裡面有人死了嗎?

  • Exactly.

    沒錯。

  • How are the neighbors?

    鄰居們還好嗎?

  • Yeah.

    是啊

  • It's like when you go to the car dealership and you take a car off the lot, you wanna know how many miles are on the odometer.

    這就好比你去汽車經銷商那裡買車時,你想知道里程表上有多少英里。

  • Yeah, show me the car facts.

    是啊,給我看看汽車的事實。

  • It's all starting to make sense now.

    現在一切都說得通了。

  • That's why car facts took off, because they made it easy for you to find out all the historical facts right away with your car.

    這就是為什麼 "汽車史實 "會興起的原因,因為它能讓你輕鬆地立即瞭解汽車的所有歷史史實。

  • You get it.

    你懂的。

  • Oof, man, I should not have had that many sausages at dinner.

    哦,天哪,我晚餐不該吃那麼多香腸。

  • Oh my God, those things were huge.

    天哪,那些東西真大。

  • I ate so many of them.

    我吃了很多。

  • It's so funny that we did the German cuisine tonight, because there was something that I kinda wanted to just sort of, to talk about with us.

    今晚我們做德國菜真是有趣,因為有一件事我有點想和大家討論一下。

  • About the sausages?

    關於香腸?

  • Well, kinda, yeah.

    嗯,算是吧。

  • No, I mean, you know, we're getting close now, and I feel like now is a good time to just sorta put the cards on the table.

    不,我的意思是,你知道,我們現在已經很接近了,我覺得現在是把牌擺在桌面上的好時機。

  • Okay.

    好的

  • You know, I just wanted to see what the history was like for you.

    你知道,我只是想看看你的歷史是怎樣的。

  • Before me.

    在我面前

  • You know?

    你知道嗎?

  • And don't feel like you have to answer, because you don't, and I don't wanna make you feel uncomfortable.

    不要覺得你必須回答,因為你不用回答,我也不想讓你覺得不舒服。

  • Answer what?

    回答什麼?

  • I didn't even realize there was a question in there.

    我都沒意識到這裡面有問題。

  • Well, yeah, because it's not a question, it's a discussion, if you wanted to.

    嗯,是的,因為這不是一個問題,而是一個討論,如果你想的話。

  • You tell me.

    你告訴我

  • Because I respect you and everything that you do and have done with or without me and with other people.

    因為我尊重你,尊重你所做的一切,無論我在不在你身邊,無論你和其他人在一起。

  • Yeah.

    是啊

  • I guess, really, what was the history like before us?

    我想,我們之前的歷史究竟是怎樣的?

  • Oh, okay, okay.

    哦,好吧,好吧。

  • I grew up in Rhode Island, and then I moved to California when I was 10, and then I moved back to the East Coast for college.

    我在羅德島長大,10 歲時搬到加利福尼亞,後來又搬回東海岸上大學。

  • Babe, you know all this.

    寶貝,你都知道的

  • We already talked about this.

    我們已經談過這個問題了。

  • I'm not insecure, so.

    我沒有不安全感,所以。

  • Insecure about what?

    對什麼不安全?

  • Just forget I even brought it up, so. That actually wasn't what I was talking about.

    就當我沒提過吧。 其實我說的不是這個。

  • I wasn't inquiring about your living history, per se.

    我並不是在詢問你的生活經歷。

  • Well, what was it about?

    是關於什麼的?

  • It was more about the history of the men in your life.

    更多的是關於你生命中男人的歷史。

  • There's my two older brothers, and then, you know, of course, my dad.

    我有兩個哥哥,當然還有我爸爸。

  • Are you nervous to meet them?

    見到他們緊張嗎?

  • They are going to love you.

    他們會喜歡你的。

  • You have nothing to worry about, and they are very, very sweet men.

    你不用擔心,他們都是非常非常可愛的人。

  • I'm talking about the other men.

    我說的是其他人。

  • Like my Uncle Nick?

    就像我的尼克叔叔一樣?

  • No.

  • Okay, look, I know I told you that one story, but that was like two Thanksgivings ago, and he's sober now.

    好吧,聽著,我知道我跟你說過那個故事 但那好像是兩個感恩節前的事了 他現在已經戒酒了

  • I'm happy for him.

    我為他感到高興。

  • I'm happy for you.

    我為你感到高興。

  • I'm talking about the.

    我說的是

  • Other.

    其他

  • You know what?

    你知道嗎?

  • You look exhausted.

    你看起來累壞了。

  • You need some sleep.

    你需要睡覺

  • I will finish up the dishes, because you've been slaving away.

    我來洗碗,因為你一直在忙活。

  • You have nothing to worry about, okay?

    你不用擔心,好嗎?

  • They are going to love you at Christmas.

    他們會在聖誕節愛上你的。

  • Christmas?

    聖誕節?

  • Let's start there.

    就從這裡開始吧。

  • If you were Santa Claus, how long would your list be?

    如果你是聖誕老人,你的清單有多長?

  • My list of what?

    我的什麼清單?

  • How many miles are on your car?

    你的車跑了多少英里?

  • Ballpark.

    球場

  • I have no idea, babe.

    我不知道,寶貝

  • I haven't checked my odometer.

    我還沒檢查里程錶。

  • How many cars have parked in your garage?

    您的車庫裡停了多少輛車?

  • I mean, this is an old house, so I guess.

    我的意思是,這是一棟老房子,所以我想。

  • You love the Marvel movies.

    你喜歡漫威電影

  • I don't.

    我沒有。

  • Iron Man is a film about one guy.

    鋼鐵俠》是一部關於一個人的電影。

  • Meanwhile, The Avengers, a whole gang of guys.

    與此同時,"復仇者聯盟 "裡有一大幫人。

  • Do you relate to the film about one guy, or multiple guys at the same time?

    你是喜歡電影中的一個人,還是同時喜歡多個人?

  • I don't understand what's going on here.

    我不明白這是怎麼回事。

  • You know how I love the Nathan's hot dog eating contest?

    你知道我有多喜歡彌敦道的吃熱狗比賽嗎?

  • I did not know that.

    我並不知道。

  • Joey Chestnut.

    喬伊-栗子

  • Who?

    誰?

  • He set the record with 76 hot dogs.

    他以 76 個熱狗創下了紀錄。

  • Could you compete with that?

    你能與之抗衡嗎?

  • Oh my God, we went to Costco once, and I got a hot dog.

    天哪,有一次我們去好市多,我買了個熱狗。

  • I'm thinking of a number between one and 100, okay?

    我想的是 1 到 100 之間的數字,好嗎?

  • So just say one.

    那就說一個吧。

  • A number in relation to what?

    與什麼有關的數字?

  • I'm not mad.

    我沒有生氣。

  • You want me to guess any number?

    你想讓我猜哪個數字?

  • I'm not mad.

    我沒有生氣。

  • Look, if you have a question you want to ask me, just ask me, okay?

    聽著,如果你有問題想問我,儘管問我,好嗎?

  • Just stop dancing around the question and ask it.

    別再繞著問題轉了,問吧。

  • How many guys have you slept with?

    你和多少男人上過床?

  • That's what this is about?

    就為了這個?

  • I don't care.

    我不在乎

  • Oh, I didn't say that you did care.

    哦,我可沒說你在乎。

  • So what's the number?

    數字是多少?

  • Because it's not gonna bother me, because I'm secure.

    因為它不會打擾我,因為我很安全。

  • Well, if you really, if you really want to know.

    好吧,如果你真的想知道的話。

  • And that's the thing, sister.

    這就是問題所在,姐姐。

  • I'm not gonna be the guy that tries to control you, okay?

    我不會是那個想控制你的人,好嗎?

  • That tries to tell you what you can or can't do.

    它試圖告訴你什麼能做,什麼不能做。

  • I'm not like most guys, okay?

    我和大多數男人不一樣,好嗎?

  • You want to go out with your girlfriends, go clubbing, wear your little lipstick and high heels and makeup, go to Vegas?

    你想和你的閨蜜們出去玩,去夜店,塗上口紅,穿上高跟鞋,化好妝,去拉斯維加斯?

  • Guess what?

    你猜怎麼著?

  • I don't care, because I'm gonna be at home doing my things.

    我不在乎,因為我要在家做我的事。

  • You better get your story straight.

    你最好把話說清楚。

  • Because it ain't about you, sweetheart.

    因為這與你無關 親愛的

  • And as soon as you're ready to join this relationship with who I am, you're gonna look me in the eyes right now, and you're gonna tell me, is it one guy?

    一旦你準備好與我建立這種關係,你就要看著我的眼睛告訴我,是一個人嗎?

  • Is it one million?

    是一百萬嗎?

  • And when you tell me, you're not gonna see anything, because I don't care.

    當你告訴我的時候 你什麼都看不到 因為我不在乎

  • So how many guys?

    有多少人?

  • How many bakers have buttered your biscuits, huh?

    有多少麵包師給你的餅乾塗過黃油?

  • How many gas station attendants have filled up your tank?

    有多少加油站服務員為您加過油?

  • How many gamblers have put their quarters in your slot machine?

    有多少賭徒在你的老虎機裡投過硬幣?

  • How many guys have you slept with?

    你和多少男人上過床?

  • And the reason I'm bringing this up is because I'm ready to take the next step with you.

    我之所以提起這件事,是因為我已經準備好和你一起邁出下一步。

  • I want you to be my girlfriend.

    我想讓你做我的女朋友

  • I love you.

    我愛你

  • We broke up.

    我們分手了

  • Number was that high, huh?

    數字有那麼高嗎?

  • No, no, no, no.

    不,不,不,不

  • I actually think the number was rather low.

    實際上,我認為這個數字相當低。

  • It was me referring to her body as a garage that I think really put the nail in the coffin.

    是我把她的身體說成是車庫,我覺得這才是真正的板上釘釘。

  • But I had to know.

    但我必須知道。

  • You had to know.

    你必須知道

  • I had to know.

    我必須知道。

  • Together?

    在一起?

  • Are we together?

    我們在一起嗎?

  • So you wanna do drinks tonight?

    今晚想喝酒嗎?

  • Because it ain't about you, bitch.

    因為這與你無關 賤人

  • No.

  • How often do you play?

    您多久玩一次?

  • Why, because I'm at home doing my thing.

    為什麼,因為我在家裡做我的事。

  • What?

    什麼?

So you wanna do drinks tonight?

今晚想喝酒嗎?

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it