Subtitles section Play video
Greetings mortal human infidels.
問候凡人異教徒。
It is I, what's my name?
是我,我叫什麼名字?
Archimedes, I am the ancient Greek god of killer love.
阿基米德,我是古希臘的愛情殺手之神。
What's what's killer love, not killer, killer.
什麼是 "殺手之愛",不是 "殺手",是 "殺手"。
Killer, yes, and where are you from, Archimedes?
殺手,是的,你從哪裡來,阿基米德?
Mount Olympus, what?
奧林匹斯山,什麼?
Not the planetus.
不是行星。
No, what, Mount Olympus.
不,什麼,奧林匹斯山。
Yes, don't forget the tus.
是的,別忘了 Tus。
I am from the mountain of planetuses.
我來自行星山。
No.
不
Planetuses?
行星?
No, no, no.
不,不,不
I'm not sure I can say that.
我不確定我能這麼說。
Just forget it.
算了吧。
Silence.
沉默。
I love you.
我愛你
Really?
真的嗎?
Yes, it's silence.
是的,是沉默。
I love you.
我愛你
That's different.
這是不同的。
Yes, I know, I call it killer love.
是的,我知道,我稱之為殺手之愛。
Okay.
好的
Yeah.
是啊
I got it.
我知道了
I kill you with love.
我用愛殺死你
And what is your job, Archimedes?
你的工作是什麼,阿基米德?
I am a god.
我是神
I didn't know that being a god was a job.
我不知道當神也是一份工作。
And I didn't know that talking to dolls was a job, but here we are.
我不知道和洋娃娃說話也是一項工作,但我們還是來了。
So you're not dead?
所以你沒死?
No.
不
I am an Laurel.
我是勞雷爾。
Immortal.
不朽。
I don't know that word in English.
我不知道這個英語單詞。
It means you live forever.
這意味著你將永生。
Really?
真的嗎?
That's a thing?
這也叫事?
Yeah.
是啊
I love this country so much.
我非常熱愛這個國家。
But you're not dead.
但你沒死
No, I am not dead, do I look dead?
不,我沒死,我看起來像死人嗎?
Well, yes.
嗯,是的。
Silence.
沉默。
I love you.
我愛你
I have to be honest, that I love you thing just feels wrong to me.
老實說,我愛你這件事讓我覺得不對勁。
You're doing great.
你做得很好
Okay, if you're a Greek god, why are you here on earth?
好吧,如果你是希臘神,那你為什麼會在地球上?
I don't know.
我不知道。
We didn't talk about that.
我們沒談這個。
Stick to the script.
照本宣科。
Just go with it, just go with it, add lib.
隨它去吧,隨它去吧,添加圖書館。
Okay.
好的
So, Archimedes, why are you here, uh, to play tower ball.
那麼,阿基米德,你為什麼來這裡 呃,來打塔球?
What?
什麼?
Well, you said to add lib, the Jack thought is huge.
好吧,你說過要添加解放組織,傑克的想法是巨大的。
And you know us Greek gods, Greek love to gamble.
你知道我們希臘諸神,希臘人喜歡賭博。
Right?
對不對?
I don't know.
我不知道。
Damn it, just go with it.
該死的,就這樣吧。
What's a good gambling game?
什麼是好的賭博遊戲?
Uh, craps.
骰子
What?
什麼?
Craps.
骰子
Are you kidding?
你在開玩笑嗎?
No, that's a game, yeah, yeah, it's huge in Vegas.
不,那是個遊戲,是的,是的,它在拉斯維加斯很受歡迎。
Gross.
噁心
Okay.
好的
Yes, my favorite thing to do in Las Vegas is to take a crap.
是的,我在拉斯維加斯最喜歡做的事情就是拉屎。
No.
不
What?
什麼?
What?
什麼?
Give a crap?
你在乎嗎?
No, no.
不,不
I don't give a crap.
我才不在乎呢。
No, to play craps.
不,是玩骰子。
That's worse.
這更糟。
You're like monkeys in a zoo, what the hell, dude?
你們就像動物園裡的猴子,搞什麼鬼,老兄?
Silence.
沉默。
I kill you.
我殺了你