Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • You're hosting the Tonight Show!

    你在主持 "今夜秀"!

  • I know!

    我知道

  • It's a different me.

    這是一個不同的我。

  • It's a new me.

    這是一個全新的我。

  • It's a whole new you.

    這是一個全新的你。

  • It's a whole new me.

    這是一個全新的我。

  • And I'm thinking...

    我在想

  • You have this aura about you now.

    你現在有了這種氣質。

  • Like a different...

    就像不同的...

  • Your aura is purple.

    你的光環是紫色的。

  • Is that right?

    是這樣嗎?

  • Your aura is purple.

    你的光環是紫色的。

  • Is that a good...

    這是一個好...

  • Your hair is red.

    你的頭髮是紅色的

  • Yeah?

    是嗎?

  • Yeah.

    是啊

  • I was just quoting Almost Famous.

    我只是引用了 "幾乎成名"(Almost Famous)一詞。

  • Oh, wait.

    哦,等等

  • Which is, I don't know, a movie that Jimmy maybe did with Cameron Crowe a couple years ago.

    我不知道,也許是幾年前吉米和卡梅隆-克勞合作的一部電影。

  • Yeah, I heard about him.

    是的,我聽說過他

  • Yeah, yeah, yeah.

    是啊,是啊,是啊。

  • Yeah, that guy.

    是啊,那傢伙。

  • How's Cameron Crowe doing?

    卡梅隆-克勞怎麼樣了?

  • He's doing great.

    他做得很好。

  • I love that guy.

    我喜歡那傢伙。

  • He's so wonderful.

    他太棒了

  • Yeah, he's doing really well.

    是的,他做得很好。

  • That was, like, the first movie I did, and it was just...

    那是我拍的第一部電影,只是...

  • You're amazing in that movie.

    你在那部電影裡演得太棒了

  • Oh, no.

    哦,不

  • It's all him, man.

    都是他,夥計

  • I didn't even know what I was talking about.

    我甚至不知道自己在說什麼。

  • What's the word that you say over and over in that movie?

    你在電影中反覆說的那個詞是什麼?

  • Respect.

    尊重。

  • Respect.

    尊重。

  • Respectfully.

    謹啟

  • Respectfully.

    謹啟

  • Yeah, that's what it is.

    是的,就是這樣。

  • Yeah, respectfully.

    是的,恕我直言。

  • I still sign things respectfully, seeing if anyone would get the reference, but, like, aura is purple.

    我還是會恭恭敬敬地簽名,看看是否有人會明白我的意思,但是,比如,光環是紫色的。

  • I will always get the reference of Almost Famous.

    我永遠都會明白《幾乎成名》的含義。

  • But thank you, Stone Bone, for coming to the show.

    但還是要謝謝你,斯通-伯恩,謝謝你來參加節目。

  • That's what I'm talking about.

    我說的就是這個意思。

  • Thank you, felonious monk, for having me.

    謝謝你,重罪僧侶,謝謝你邀請我。

  • Now, let's talk about that.

    現在,讓我們來談談這個問題。

  • Every time you come on the show, you tell me about something cool, something I should be into, a different type of thing.

    每次你上節目,都會告訴我一些很酷的東西,一些我應該感興趣的東西,一些不同類型的東西。

  • What cool things...

    多酷的東西啊

  • What Internet site should I be visiting now?

    我現在應該訪問哪個網站?

  • What are you doing?

    你在幹什麼?

  • What are you checking out these days?

    你最近在查看什麼?

  • What kind of Internet site?

    什麼樣的網站?

  • Yeah, yeah, yeah.

    是啊,是啊,是啊。

  • What site?

    什麼網站?

  • Well, let me sift through my Rolodex.

    好吧,讓我翻翻我的名冊。

  • Yeah.

    是啊

  • What?

    什麼?

  • I've been...

    我一直...

  • Lately, I've been, um...

    最近,我......

  • I've been checking out some young mom blogs.

    我一直在查看一些年輕媽媽的博客。

  • Mm-hmm.

  • Here's how it happened.

    事情是這樣的

  • I was...

    我...

  • Now, this is a very...

    現在,這是一個非常...

  • This is a pretty amazing section of the Internet, if you have not checked this out.

    如果你還沒有查看過這個網站,那你就會發現這是互聯網上一個非常神奇的版塊。

  • Okay.

    好的

  • There are...

    有...

  • I mean, there are people blogging about pretty much everything, but there are women that are my age, you know, that are mothers.

    我的意思是,博客上的人幾乎無所不談,但也有和我同齡的女性,你知道,她們都是母親。

  • Yeah.

    是啊

  • Or in my age range that are mothers.

    或者與我同齡的母親們。

  • And, like, I can't even get my life together enough to put furniture in an apartment.

    而且,我的生活甚至連在公寓裡擺放傢俱都做不到。

  • I just Pinterest everything, which is another thing, Pinterest.

    我把所有東西都放到 Pinterest 上,Pinterest 是另一個東西。

  • So, what do you do on Pinterest now?

    那麼,你現在在 Pinterest 上做什麼呢?

  • What is Pinterest?

    什麼是 Pinterest?

  • Because I don't use Pinterest.

    因為我不用 Pinterest。

  • You don't use Pinterest?

    你不用 Pinterest?

  • Uh-uh.

  • I have no Pinterest in it at all.

    我完全沒有興趣。

  • Do you guys know Pinterest?

    你們知道 Pinterest 嗎?

  • Do you see?

    看到了嗎?

  • All right.

    好吧

  • So, it's a thing I should be on.

    所以,這是我應該做的事情。

  • So, Pinterest is basically like a mood board online, and you can look on different sections, and you can build your dream life, basically.

    是以,Pinterest 基本上就像一個在線心情板,你可以在不同的板塊上查看,基本上可以打造你的夢想生活。

  • You're like, oh, these clothes.

    你會想,哦,這些衣服。

  • I would wear all these clothes if I could.

    如果可以,我願意穿上所有這些衣服。

  • Or, like, this is what my house would look like.

    或者說,這就是我家的樣子。

  • And there's just pictures that you pin as if you were pinning them to a corkboard, but you're pinning them to an Internet website, and your life is sad because it doesn't look like that.

    你把照片釘在軟木板上,卻把它們釘在了互聯網網站上,你的生活很悲慘,因為它看起來並不像那樣。

  • Emma, I didn't mean to depress you.

    艾瑪,我不是故意讓你沮喪的。

  • I'm sorry.

    對不起

  • Wait, but wait.

    等等,等等。

  • What?

    什麼?

  • I didn't mean to depress you.

    我不是故意讓你沮喪的。

  • This is the worst day.

    今天是最糟糕的一天。

  • What does your apartment look like?

    你的公寓是什麼樣的?

  • My apartment right now that I just rented is empty.

    我現在剛租的公寓是空的。

  • You have an empty apartment.

    你有一個空蕩蕩的公寓。

  • I just have an empty apartment that just sits there because we've been traveling.

    因為我們一直在旅行,所以我的公寓一直空著。

  • You've been spending all this time on Pinterest.

    你花了這麼多時間在 Pinterest 上。

  • I'm just, like, reading about these moms that are, like, doing really important things, like taking care of their children, like having busy days.

    我只是在讀這些媽媽們的故事,她們做著非常重要的事情,比如照顧孩子,比如忙裡忙外。

  • And I have an empty apartment that would be great for squatters, if you know any.

    如果你認識寮屋居民的話,我有一間空公寓,很適合寮屋居民居住。

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • I could find somebody to hang out.

    我可以找人一起玩。

  • You could decorate it with your own Pinterest style.

    你可以用自己的 Pinterest 風格來裝飾它。

  • You want to have a kegger at Emma Stone's apartment?

    你想在艾瑪-斯通的公寓開派對嗎?

  • Let's do it.

    開始吧

  • We can all fit in there.

    我們都能融入其中。

  • Okay.

    好的

  • If you have your own Pinterest style and you want to decorate a one-bedroom apartment, you just get in there.

    如果你有自己的 Pinterest 風格,又想裝飾一套一房間公寓,那你就進去吧。

  • Yeah, can they link to you or tell you suggestions of things or no?

    是的,他們能給你提供鏈接或建議嗎?

  • I have a...

    我有一個...

  • My Pinterest is secret because I would be humiliated if anyone were to see how many inspirational quotes I have.

    我的 Pinterest 是祕密的,因為如果有人看到我有這麼多勵志名言,我會覺得很丟臉。

  • So you put in inspirational quotes and everything?

    所以你把勵志名言什麼的都寫進去了?

  • Really?

    真的嗎?

  • Oh, yeah.

    哦,是的

  • I got a lot of, like, just pick yourself up by the bootstraps.

    我得到了很多,就像,只是拿起自己的引導。

  • I like that.

    我喜歡這樣。

  • Pick yourself up by the bootstraps.

    振作起來

  • That's always fun.

    這總是很有趣。

  • There's a lot of good quotes.

    有很多好的引語。

  • And then how about reality shows?

    那麼真人秀節目呢?

  • Is there anything you got for me?

    你有什麼要給我的嗎?

  • Any new ones?

    有新的嗎?

  • I've been...

    我一直...

  • I haven't really been watching that much TV, but when I was in England, I found out about two new shows that I have decided I'm going to get really into, even though I haven't really seen much of them yet.

    我一直沒怎麼看電視,但在英國時,我發現了兩個新節目,雖然我還沒怎麼看過,但我決定要好好看一下。

  • Okay.

    好的

  • English ones.

    英語的

  • Yeah.

    是啊

  • So, The Only Way is Essex.

    所以,"埃塞克斯才是唯一的出路"。

  • Only Way is Essex.

    埃塞克斯唯一之路

  • It's basically like The Jersey Shore, sort of.

    基本上就像《澤西海岸》(The Jersey Shore),差不多吧。

  • I'm in already.

    我已經加入了。

  • Wait a second.

    等一下

  • I mean, it's not like The Jersey Shore, but I'm trying to compare it to American TV shows.

    我的意思是,它不像《澤西海岸》(The Jersey Shore),但我試圖將它與美國電視節目相比較。

  • Okay.

    好的

  • Yeah.

    是啊

  • I like that.

    我喜歡這樣。

  • And then there's one called Made in Chelsea, which reminds me of The Hills.

    還有一部叫《切爾西製造》,讓我想起了《山丘》。

  • And there's a guy on the show that I've seen a clip of that says, darling, you must come in for a restorative glass of champagne.

    我在節目中看到一個人的片段,他說,親愛的,你必須來一杯香檳,恢復一下精神。

  • That's a great line.

    這句話說得好。

  • I'm going to watch his show.

    我要去看他的節目。

  • I'm in.

    我加入

  • I'm in.

    我加入

  • I'm definitely watching this show.

    我一定要看這個節目。

  • I'm into a show called, I think, Southern Charm.

    我喜歡看一檔節目,好像叫《南方魅力》。

  • I like that show.

    我喜歡那個節目。

  • Southern Charm?

    南方魅力?

  • Yeah.

    是啊

  • It's on Bravo.

    在 Bravo 頻道播出。

  • What's it about?

    是關於什麼的?

  • It's just Southern people that are rich.

    有錢的只是南方人。

  • It's like rich Southern people.

    就像富有的南方人一樣。

  • And then the other one is Chrisley Knows All.

    另一部是《克里斯利無所不知》。

  • Chrisley Knows Best.

    克里斯利最瞭解自己

  • Chrisley Knows Best or Knows All?

    克里斯利最瞭解還是無所不知?

  • Knows Best.

    最瞭解自己

  • Chrisley Knows Best.

    克里斯利最瞭解自己

  • Again, it's about a rich dude, Southern.

    同樣,這也是關於一個有錢的傢伙,南方人。

  • That's like a theme.

    這就像一個主題。

  • That's like a theme that's happening.

    這就像一個正在發生的主題。

  • But his young son, I like his kids.

    但他的小兒子,我喜歡他的孩子。

  • His kids are cool.

    他的孩子很酷

  • And this one kid says, I'm going to go to that football game.

    有個孩子說,我要去看那場橄欖球賽。

  • I don't care what Dad says.

    我不在乎爸爸說什麼

  • Dad, I'm going to go to that football game.

    爸爸,我要去看那場橄欖球賽。

  • Dad's wrong.

    爸爸錯了

  • I'm just going to go take the car and go to the football game.

    我只是想開車去看足球比賽。

  • I don't care.

    我不在乎

  • He goes, because you know what?

    他去了,因為你知道嗎?

  • You got to risk it to get the biscuit.

    為了得到餅乾,你必須冒這個險。

  • That's the jam.

    這就是問題所在。

  • That's the line.

    這就是臺詞。

  • Sometimes you got to risk it to get the biscuit.

    有時,你必須冒著風險才能得到餅乾。

  • You know what I'm saying?

    你知道我在說什麼嗎?

  • So I saw the movie.

    所以我看了這部電影。

  • Congratulations.

    祝賀你

  • It's unbelievable.

    真是難以置信。

  • It's a giant movie.

    這是一部巨型電影。

  • Yeah, it's a really big movie just in terms of all of it.

    是的,就所有內容而言,這是一部非常大的電影。

  • It's all big.

    都很大。

  • The action, the CGI.

    動作、CGI

  • No, it is.

    不,就是這樣。

  • There's a lot of stuff.

    有很多東西。

  • But it's like, did you shoot that on New York City?

    但這就像,你是在紐約拍攝的嗎?

  • It was all in New York City, yeah.

    是的,都在紐約。

  • Did people in New York City just freak out and be like, oh, my gosh.

    紐約市的人是不是都嚇壞了,就像 "哦,我的天哪"。

  • In my experience, they were really excited.

    根據我的經驗,他們真的很興奮。

  • And they, you know, anytime you see Spider-Man in the street, it's like a pretty big deal.

    他們,你知道,只要你在街上看到蜘蛛俠,那就是件大事。

  • But the director keeps telling this story about they were blowing up cars in the middle of the street.

    但導演一直在講他們在馬路中間炸車的故事。

  • About they were blowing up cars.

    關於他們炸燬汽車。

  • Yeah.

    是啊

  • Is that grammatically okay?

    文法上沒問題吧?

  • Yeah, they're blowing up cars.

    是的,他們在炸車。

  • He's telling a story about they were blowing up cars.

    他在講他們炸燬汽車的故事。

  • I think it's close.

    我覺得差不多了。

  • They were blowing up cars in the street.

    他們在街上炸燬汽車。

  • And people apparently were so, you know, New Yorkers just want to get to work and want to get home.

    而人們顯然是如此,你知道,紐約人只想上班,只想回家。

  • And so they have no peripheral vision.

    是以,他們沒有周邊視野。

  • And they would just walk right by, car on fire.

    他們就這樣走過去,車子著火了。

  • It's like, I don't care.

    這就像,我不在乎。

  • So they had to hire people to react.

    是以,他們不得不僱人做出反應。

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • Did things explode in there?

    裡面的東西爆炸了嗎?

  • Yeah, whatever.

    好吧,隨便

  • Another car flipping over.

    又一輛車翻了

  • Taxi.

    計程車

  • Next week, I'm going to take fifth avenue.

    下週,我要去第五大道。

  • It's taking too long.

    時間太長了

  • Yeah, yeah, yeah.

    是啊,是啊,是啊。

  • That's the greatest.

    這才是最偉大的。

  • Well, what's happening with your character this time?

    那麼,這次你的角色發生了什麼事?

  • Can we say?

    我們能說嗎?

  • She's, yeah, she's graduating from high school.

    她,是的,她就要高中畢業了。

  • It's a pretty big deal.

    這可是件大事。

  • She's going off to college.

    她要去上大學了

  • And she and Peter are going through some tough times.

    她和彼得正在經歷一段艱難的時期。

  • Peter Parker, Spider-Man.

    蜘蛛俠彼得-帕克

  • Yeah, see, that's the thing.

    是啊,這就是問題所在。

  • I watch these movies.

    我看這些電影。

  • And I see you and Andrew Garfield.

    我看到你和安德魯-加菲爾德了

  • And the first thing that comes to my mind, no chemistry.

    我首先想到的是,沒有化學反應。

  • Yeah, it's a shame.

    是啊,真遺憾。

  • But we carry on because we must.

    但我們必須堅持下去。

  • It is fantastic.

    真是太棒了。

  • It's fun.

    這很有趣。

  • It's good.

    這很好。

  • A lot of good Paul Giamatti's in this.

    保羅-吉亞瑪提(Paul Giamatti)在片中有很多精彩表演。

  • Yeah.

    是啊

  • Jamie Foxx is fantastic in this as well.

    傑米-福克斯(Jamie Foxx)在片中的表現也非常出色。

  • Jamie Foxx is amazing in everything.

    傑米-福克斯(Jamie Foxx)出演的每部電影都令人驚歎。

  • He's so fun, right?

    他很有趣,對吧?

  • Yeah.

    是啊

  • And you and Andrew are great as well.

    你和安德魯也很棒。

  • We have a clip.

    我們有一個片段。

  • Here's Emma Stone and Andrew Garfield.

    這是艾瑪-斯通和安德魯-加菲爾德。

  • And the amazing Spider-Man 2.

    還有令人驚歎的《蜘蛛俠 2》。

  • Take a look.

    來看看

  • Andrew?

    安德魯?

  • Who's that guy?

    那傢伙是誰?

  • There was an accident in the genomics lab.

    基因組學實驗室發生了一起事故。

  • They're covering it up.

    他們在掩蓋事實。

  • That's how it's formed.

    它就是這樣形成的。

  • This is the maintenance closet.

    這是維修壁櫥。

  • This is the most cliched hiding place you could have chosen.

    這是你能選擇的最老套的藏身之處了。

  • Oh, I'm sorry.

    哦,對不起。

  • This is the stupidest hiding place.

    這是最愚蠢的藏身之處

  • I didn't take us to the Bahamas of hiding places.

    我沒有帶我們去巴哈馬的藏身之處。

  • Listen.

    聽著

  • You just kissed me.

    你剛剛吻了我

  • How'd you like it?

    你覺得怎麼樣?

  • I felt a little bit rushed.

    我覺得有點匆忙。

  • Fine.

    很好

  • This is the plan.

    這就是計劃。

  • You get to the elevator.

    你到了電梯口。

  • I'm going to distract him, okay? Oh, God!

    我去引開他,好嗎? 天啊 Oh, God!

  • I just spilled a hot latte all over your body.

    我剛把一杯熱拿鐵灑遍了你的全身。

  • I didn't do that.

    我沒有那麼做。

  • And you, too.

    還有你

  • Hey, stay right there.

    嘿,別動

  • Wait, wait, wait.

    等等,等等,等等。

  • Hey!

    嘿!

  • All right.

    好吧

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm all thumbs today.

    我今天手忙腳亂。

  • It is fun!

    這很有趣!

  • It is so fun.

    太有趣了

  • It's super fun.

    超級有趣

  • I had the best time watching it.

    我看得非常開心。

You're hosting the Tonight Show!

你在主持 "今夜秀"!

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it