Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Along the shores of the Dead Sea, three Bedouin shepherds were tending their flocks.

    死海之濱,三個貝都因牧羊人正在放牧。

  • When one of their goats strayed from the herd.

    當他們的一隻山羊離開羊群時。

  • Thinking it had wandered into a cave.

    以為它誤入了山洞。

  • One of them threw a stone to scare the animal out.

    其中一個人扔了一塊石頭把動物嚇跑了。

  • The unexpected sound sparked their curiosity.

    這突如其來的聲音激發了他們的好奇心。

  • And inside, the young shepherds uncovered clay jars that contained one of the greatest archaeological discoveries of the 20th century.

    年輕的牧羊人在裡面發現了陶罐,裡面裝著 20 世紀最偉大的考古發現之一。

  • The oldest biblical texts ever found, the first of the Dead Sea Scrolls.

    迄今發現的最古老的聖經文本,第一卷《死海古卷》。

  • The scrolls were handwritten some 2,000 years ago on durable animal skin parchment.

    這些卷軸是 2000 多年前手寫在耐用的獸皮羊皮紙上的。

  • With a few written on papyrus.

    還有一些寫在紙莎草紙上。

  • They were mostly composed in Hebrew from right to left.

    它們大多從右至左用希伯來文書寫。

  • With sheets written in columns, then sewn together, creating a single scroll.

    紙張分欄書寫,然後縫合在一起,形成一個卷軸。

  • For safekeeping.

    請妥善保管。

  • Some of them would be wrapped in linen and encapsulated in tall jars, the scroll was eventually replaced by the Codex as the format for Christian manuscripts.

    有些手稿用亞麻布包裹,裝在高高的罐子裡,卷軸最終被手抄本取代,成為基督教手稿的格式。

  • They were made by folding sheets of papyrus and stitching them together.

    它們是將紙莎草紙摺疊後縫合而成的。

  • As time passed, codices began to grow larger and more complex.

    隨著時間的推移,抄本開始變得越來越大、越來越複雜。

  • During the medieval period, books were reproduced by hand.

    中世紀時期,書籍都是手工複製的。

  • Monks spent their days copying texts in Latin and Greek.

    僧侶們整日抄寫拉丁文和希臘文文本。

  • While others illustrated the pages.

    其他人則為書頁繪製插圖。

  • It was a grueling process.

    這是一個艱苦的過程。

  • That required great skill and training, to illuminate the text, they used various pigments and gold leaf.

    這需要高超的技巧和訓練,為了照亮文字,他們使用了各種顏料和金箔。

  • And the pages could require the hides of hundreds of sheep or calves.

    而這些書頁可能需要數百張綿羊或小牛的皮。

  • But it was the introduction of the printing press that transitioned the Bible from the Middle Ages into the early modern world.

    但是,正是印刷術的引入,使《聖經》從中世紀過渡到了現代早期世界。

  • This invention revolutionized book production.

    這項發明徹底改變了圖書生產。

  • Ultimately making the Bible available to the masses.

    最終讓大眾都能讀到聖經。

  • Today, it is the best-selling book of all time.

    如今,它已成為有史以來最暢銷的書籍。

  • Inside its pages, you can find the stories of.

    在書頁中,您可以找到以下故事。

  • The creation of the world.

    世界的創造

  • Noah's Ark and the flood.

    諾亞方舟和洪水

  • Moses receiving the Ten Commandments.

    摩西接受十誡

  • The construction of Solomon's Temple.

    所羅門聖殿的建造

  • The birth of Jesus, his crucifixion and resurrection.

    耶穌的誕生、受難和復活。

  • The Holy Spirit coming to the apostles and many more.

    聖靈降臨到使徒和更多人身上。

  • Large portions of these biblical stories are represented in 400 of the oldest manuscripts studied so far.

    在迄今為止所研究的最古老的 400 份手稿中,這些聖經故事的大部分都有所體現。

  • Although a few are complete, most are either incomplete or fragments.

    雖然有少數是完整的,但大多數不是不完整就是殘缺不全。

  • Today, the search for more manuscripts continues.

    如今,尋找更多手稿的工作仍在繼續。

  • What other treasures like the Dead Sea Scrolls are yet to be found?

    還有哪些像《死海古卷》這樣的寶藏尚未被發現?

Along the shores of the Dead Sea, three Bedouin shepherds were tending their flocks.

死海之濱,三個貝都因牧羊人正在放牧。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it