Subtitles section Play video
I sleep at 3 AM.
我凌晨三點才睡。
Stay up late night can't stop scrolling.
熬夜無法停止滾動。
The only peace I get is in my bed.
我唯一的安寧就是在床上。
Don't wanna hear a sound in the morning.
不想在早上聽到任何聲音。
But my phone keeps on ringing.
但我的電話一直響個不停。
My heart steady beaten.
我的心怦怦直跳。
Still can't find my meaning.
還是找不到我的意思。
It's hard to find a reason.
很難找到原因。
When everybody's dreaming.
當每個人都在做夢
My dreams feel repeated.
我的夢有重複的感覺。
Is this all there is?
這就是全部嗎?
This world feels so big, still I can't fit in.
這個世界感覺如此之大,但我仍然無法融入其中。
I can't fit in.
我無法融入其中。
Is this all there is?
這就是全部嗎?
This world feels so big, still I can't fit.
這個世界感覺如此之大,但我仍然無法適應。
Into what they want me to be, so I'll never go and get that college degree.
變成他們希望我成為的樣子,所以我永遠不會去拿那個大學學位。
I gotta do what's right for me.
我必須做對自己有利的事。
Even if I'm not sure, I gotta believe that.
即使我不確定,但我必須相信。
Things will turn out my way.
事情會按我的方式發展。
Even if the sky's are grey, no I'll never be the same.
即使天空是灰色的,我也不會改變。
X's on my paper frame.
紙框上的 X
I'll shout from the rooftop, singing everybody gonna know my name, so I gotta be loud.
我會在屋頂上高聲歌唱,每個人都會知道我的名字,所以我一定要大聲。
Don't turn it down, can't let outside noise drown you out.
不要關小聲,不能讓外面的噪音把你淹沒。
I hear it now they're yelling your name from the crowd.
我現在聽到他們在人群中呼喊你的名字了。
I know, I, I know I'll never fit in.
我知道,我,我知道我永遠無法融入其中。
I can't fit in.
我無法融入其中。
I can't fit in, is this all there is?
我無法融入其中,難道這就是全部?
This world feels so big, still I can't fit.
這個世界感覺如此之大,但我仍然無法適應。
I can't fit.
我裝不下。
I can't fit.
我裝不下。
I can't fit in.
我無法融入其中。
I can't fit in.
我無法融入其中。
This world feels so big, still I can't fit.
這個世界感覺如此之大,但我仍然無法適應。
I can't fit.
我裝不下。
I can't fit.
我裝不下。
I can't fit.
我裝不下。
I can't fit in.
我無法融入其中。
This world feels so big, still I can't fit.
這個世界感覺如此之大,但我仍然無法適應。