Subtitles section Play video
- I get so many birthday greetings,
我拿到超多生日祝賀
and they don't show me until today,
他們不會先給我看
so I'm told a certain celebrity sent a video in today.
今天我被告知,有某個名人送來了一部影片
I haven't seen it. We're gonna watch together.
我還沒看過,我們一起來看看
- Yo, what's up, Ellen?
嘿,艾倫
It's Justin Bieber here, and I just wanted to say
我是小賈斯丁,想跟你說
I haven't seen you in a long time, and--
我一陣子沒見到你了
just wanted to say happy birthday.
所以想祝你生日快樂
Happy 21st, you know?
21歲生日快樂噢
And I don't know why I'm even doing this video
我其實不太知道我幹嘛要拍影片
when I'm in the building, right?
因為我其實人就在棚內
So I should-- - What?
所以我應該就...
[cheers and applause]
鼓掌歡呼聲
- Oh! - Got you gifts.
我帶了禮物給你
- Gifts!
禮物!
- So I got you flowers
我買了些花
Flowers for your birthday, and then I also got you
一些慶生的花,然後我也帶來了一些
some Calvin Kleins.
一些 Calvin Kleins
- Oh, thanks.
謝謝
Calvin Klein underwear, everybody.
是Calvin Kleins內褲
You know it
你懂的
[cheers and applause]
鼓掌歡呼聲
I usually, I only wear my Ellen underwear,
我通常,我通常只穿自己牌子的內褲
but I will wear these because of you.
但是我會為了你穿
- Will you wear those? Yeah. - Yeah.
你會穿嗎?
- Thank you.
謝謝
- I have been showing, as everybody has been showing...
我最近常常分享,很多人都在分享...
first of all, thanks for being here for my birthday.
首先,謝謝你來
- Of course, it's been a-- - That's so sweet of you.
-當然... -你人好好
But I've been showing the Calvin Klein ad.
因為我最近會分享Calvin Klein的廣告
Have you seen his Calvin Klein ad?
大家有看過Calvin Klein的廣告嗎?
'Cause if not-- [cheers and applause]
因為如果你還沒看過...
if not...
如果還沒...
I mean, damn.
超辣
And very impressive drumming too.
你鼓也打得很好
That was-- - Thank you.
謝謝
- Yeah. - Thank you.
謝拉
- That's--congratulations.
恭喜你
That's a huge thing, right?
這很成功對吧?
And it's getting a lot of attention.
最近很火紅
- Yeah, man. It was a lot of fun to do.
對阿,拍攝也很好玩
- I don't know if people know this,
我不知道你們知不知道
but this was--this was the first show you ever did.
但是這個節目,是你第一個上的節目
You were 15 years old. - Yes.
你當時才15歲
- And the way-- I mean, I just--
然後看看你...
we've watched you grow up.
我們看著你長大
I mean, you're a totally--
你整個...
- And honestly, I haven't been on TV for a while,
其實,我蠻久沒有上電視了
so I'm a little nervous.
所以我有點緊張
- Oh, well, thank you for being here.
謝謝你來
Don't be nervous.
不要緊張
I mean, you're crazy talented. - Thank you.
你超級有才的啊
- And I appreciate-- you're doing something that--
我很感激...你在做一件...
[audience exclaims] Oh.
噢
Look at that kid. - That is cute.
-看看那小鬼 -真可愛
- Now, what do you think when you look at that?
你看到這個會想到什麼?
Do you remember that-- that--
你記得...
- I do.
我記得
I remember being pretty nervous then.
我記得那時也蠻緊張的
It was my first time, like, on big TV.
那是我第一次上大節目
And I don't know.
我也不知道
I just get nervous in front of, like, crowds
我在群眾面前就是會,感到緊張
when I'm not singing, you know?
如果我不唱歌的話
'Cause I'm naturally, like, a performer.
因為我是天生的表演者
- Yeah.
對
- But to sit down and be on camera
但是如果要坐下來,面對攝影機
and, like, have to say things and being worried about--
然後你還要說話,你會開始擔心
- Like that, yeah. [laughter]
就像這樣,對
- You know? - Yeah.
對啊
No, you know, I think a lot of people
我其實覺得很多人
that are in this business--
在演藝圈的人
people don't understand that you can be
人們不了解你可以
an extrovert when you're performing,
在表演的時候是個外向的人
but you're an introvert all other times.
但是其餘時間都是內向的
- Right? - Mm-hmm.
對嗎?
- 'Cause I feel like I'm that person anyway.
因為我覺得,我也是這樣
So Scooter-- [laughter]
所以說Scooter
I'm just speaking for me.
代表個人立場
Scooter, your manager, texted me and said,
Scooter,你的經紀人,密我
"Will you be a part of the roast
你要不要來參加
that they're doing on Justin for the Comedy Central thing?"
Comedy Central討論小賈斯丁的大悶鍋?
And I'm like, "No, I'm not gonna roast him.
我就說「我不想要去取笑他
I don't like being mean to people."
我不喜歡對人刻薄」
Why would you allow-- why are you doing this?
你為什麼會允許,你為什麼做了這個決定?
- I think it's just cool to, like,
我覺得就是要
be able to laugh at yourself, you know?
有時需要調侃一下自己
I've done some things that might not have been the greatest.
我有做過一些不是很值得驕傲的事
- Really? [laughter]
真假
Nothing comes to mind. - I know, right?
我想不出來有什麼
- I don't know what you're talking about.
完全不知道你在指什麼事
[laughter and applause]
鼓掌歡呼聲
- But I-- - [laughs]
但是我
- I just want to be able to, you know, laugh about it
我想要可以就一笑置之
and, you know, be-- kind of just own up
就,可以承認一些
to some of the things, you know?
一些自己的過錯
- Good for you.
這很好
And I know, because I know Scooter
我知道,因為我認識Scooter
and I know you a little bit,
我也算是認識你
that you've been taking care of yourself,
我知道你有好好過生活
and you're doing really, really good.
過得相當不錯
And I'm proud of you. - Thank you.
-我以你為榮 -謝謝
- I know you've straightened up...
我知道你改過自新了
- Thank you. - A lot.
-謝謝 -很多
And you look like it. - Thank you.
你也看起來很棒
- I can tell. - Thank you.
-看得出來 -謝謝
So, all right, when is the Comedy Central roast?
好吧,所以這個大悶鍋是什麼時候的事?
When is that?
是啥時?
- I think it's in, like, a month or so.
好像是,一個月後吧
- For your birthday, right? Your 21st birthday.
剛好是你生日,對吧?21歲生日
- Yeah, it's 21st birthday. - Wow.
對,21歲生日
Well, happy 21st to you coming up.
那,21歲生日快樂
- Thank you. Thank you.
謝謝
- And thanks for being here for my birthday.
也謝謝你為了我的生日而來
- Course, course. - I appreciate it.
-不會不會 -我很感激你
- Glad I could be here.
我很開心能在這裡