Subtitles section Play video
- [Man] Oh boy, come here!
小乖乖,快過來這!
(upbeat music)
(輕快的音樂)
- Luna's pretty fair with her love, like, you know
- 露娜的愛是很平等的,你知道的
she always makes sure that if she's cuddling one of us,
她總會確保在黏著我們其中一個人後
that she'll take a break and go visit the other one.
經過短暫休息,再去找另一個人
- [Woman in Blue] That's Molly's dog, Elsa.
那是莫莉的狗,艾莎
- [Woman in Grey] We both have very different roles,
我們扮演非常不同的角色
I think, so.
我也這麼認為
- I think Molly makes all the rules.
- 莫莉定下所有規則
- Like the fun aunt that always shows up with candy.
- 就像總是帶著糖果出現的神仙教母
- Yeah, I give her scraps of my food
- 是啊,我給她食物殘渣之類的
and play with her on the floor.
和她在地板上玩耍
- You give her scraps of your food?
- 你餵她你吃剩的食物?
- No, I mean, no.
- 不,當然沒有
- [Son] Who does she love more?
- 她比較愛誰呢?
Definitely me.
絕對是我
- [Father] I would have to disagree.
- 我恐怕得否定你
I think she definitely loves me more.
我認為她絕對更愛我
- She sleeps right next to me.
- 她可是睡在我旁邊
- That's because you smell like her.
- 那是因為你聞起來跟狗一樣
- [Daughter] Her, forever. - Me.
- 絕對是她 - 是我
- They are stuck to her like glue.
- 她們可是如膠似漆
Anywhere she goes they trail behind her.
她走到哪牠們就跟到哪
She goes to the bathroom and they wait at the door.
她去廁所,牠們就在門外等
(upbeat music)
(輕快的音樂)
- [Husband] Luna, come here!
露娜,來這邊!
Come here, sweetheart.
過來這,我的甜心
Good girl.
好女孩
C'mon.
快過來
- Brittany! - Like really?
- 布蘭妮! -不會吧
- Rita come over here. - Rita!
- 莉塔,過來這邊 - 莉塔!
- Rita Rita Rita.
- 莉塔 莉塔 莉塔
- Here Rita, Rita!
- 來這邊,莉塔
- Ri, Ri, Ri! - Oh no no no.
- 莉,莉,莉 -喔不
- Stay, stay.
- 別動,不准動
- Yes, yes..
- 太好啦
- Come here, buppus.
- 過來這邊,小布
Oh!
噢!
- Rita, Rita! - Rita.
- 莉塔,莉塔! - 莉塔
- Rita, this way, this way, Rita!
- 莉塔,這邊,來這邊,莉塔!
Stay.
別亂動
- Off to a great start.
- 這是好的開始
- That's not staying!
- 我說的是別亂動欸!
Turn, Rita!
轉過來,莉塔!
- Rita, Rita!
- 莉塔,莉塔
- Lay down.
- 躺下
- Oh yeah, oh yeah.
- 喔耶,喔耶
Ah ha, don't have anything!
哈哈,什麼都沒有啦!
- Luna.
- 露娜
- Luna... - I'm gonna go, bye bye!
- 露娜⋯ - 我要走囉,掰掰!
- Come here, sweetheart. - Bye bye!
- 過來,小甜心 - 掰掰!
- Oh boy.
- 這才是我的小乖乖
- [Woman] Pretty much what I expected.
- 跟我預想的差不多啦
- Rita, Rita, Rita, Rita, Ohhhh!
- 莉塔,莉塔,莉塔,莉塔,喔!
- [Father] Rita, that's a betrayal.
- 莉塔,你這可是背叛了我
- [Mom] Come here, my boy, come here!
- 過來這,我的小乖,來這邊!
- Well.
- 很好
- [Woman in Blue] Come here! No!
- 來這邊!不!
- I was not that surprised that she picked him.
- 她選了他我並不意外
She's very much a Daddy's girl.
她可是爹爹的小寶貝
She follows him around.
她總是跟著他
- And it wouldn't have mattered either way.
- 而這也不會造成什麼影響
- Yeah, we know she loves us both.
- 是的,我們知道她愛著我們兩個人
- I felt kind of cheated.
- 我覺得有點不公平
I still think she loves me more.
我還是覺得她比較愛我
- Elsa didn't choose either of us.
- 艾莎沒有選我們任何一個
She just decided to run away.
她只是到處亂跑
Yeah, we're not surprised. She does love freedom.
我們也不會太驚訝啦,她超愛自由的
- I love you the most.
- 我最愛的是你
- That's all that matters, that's all that matters.
- 這才是最重要的,最重要的事情
(upbeat music)
(輕快的音樂)