Subtitles section Play video
...♫...♪ ♪ ♪ ...♫...
(間奏)
♪ Look at the stars,♪
抬頭仰望星空
♪ Look how they shine for you,♪
它們為妳散發出迷人光芒
♪ And everything you do,♪
你所作的每件事
♪ Yeah, they were all yellow.♪
都閃耀著金黃色的光芒
♪ I came along,♪
我獨自一人走來
♪ I wrote a song for you,♪
為你寫了一首情歌
♪ And all the things you do,♪
因為你所作的每件事
♪ And it was called "Yellow".♪
都有著金黃色的光芒
♪ So then I took my turn,♪
所以我慢慢地遊走
♪ Oh what the things have done,♪
是什麼樣的事情等待被實現呢?
♪ And it was all yellow.♪
那是種金黃色的美好體驗
♪ Your skin,♪
妳的肌膚
♪ Oh yeah your skin and bones,♪
妳的每一吋肌膚
♪ Turn into♪
都幻化為成
♪ Something beautiful,♪
美麗的事物
♪ You know,♪
妳知道
♪ You know I love you so,♪
妳明白我對妳的愛有多深
♪ You know I love you so.♪
妳明白我對妳的愛有多深
...♫...♪ ♪ ♪ ...♫...
(間奏)
♪ I swam across,♪
我為妳穿越海洋
♪ I jumped across for you,♪
為妳跨越山谷
♪ Oh what a thing to do.♪
讓我瘋狂付出的原因是什麼呢?
♪ 'Cause you were all yellow,♪
只因為在我心中妳永遠迷人
♪ I drew a line,♪
我畫了一條線
♪ I drew a line for you,♪
我為妳畫了一條線
♪ Oh what a thing to do,♪
我該做什麼事呢?
♪ And it was all yellow.♪
得到妳的光芒
♪ Your skin,♪
妳的肌膚
♪ Oh yeah your skin and bones,♪
妳的每一吋肌膚
♪ Turn into♪
都幻化成
♪ Something beautiful,♪
美麗的事物
♪ And you know,♪
妳知道
♪ For you I'd bleed myself dry,♪
我願意為了妳而犧牲自己
♪ For you I'd bleed myself dry,♪
我願意為了妳而犧牲自己
...♫...♪ ♪ ♪ ...♫...
(間奏)
♪ It's true,,♪
我對妳的愛是多麼的真實
♪ Look how they shine for you,♪
它們為妳散發出迷人光芒
♪ Look how they shine for you,♪
它們為妳散發出迷人光芒
♪ Look how they shine for,♪
它們為妳散發出迷人光芒
♪ Look how they shine for you,♪
它們為妳散發出迷人光芒
♪ Look how they shine for you,♪
它們為妳散發出迷人光芒
♪ Look how they shine.♪
看它們如此的閃耀
♪ Look at the stars,♪
抬頭仰望星空
♪ Look how they shine for you,♪
它們為妳散發出迷人光芒
♪ And all the thing that you do,♪
就在妳的舉手投足之間