Subtitles section Play video
I talk to lots of people who come here
本片拍攝於 1998 年 3 月至 1999 年 4 月
looking for the Silicon Valley experience
一個獨立紀錄片團隊 採訪 Netscape 的軟體工程師
They arrive with one suit case in hand
他們正面臨公司與網路史上的關鍵時刻
when they head south on the 101.
我跟很多來矽谷追夢的人談過
Hoping to see it this place they've heard about
他們抵達的時候,只帶了一卡皮箱
and its freeways, and its office parks
當他們沿著 101 公路往南走
and its strip malls, and
期待看到這個聞名已久的地方
it looks like every place they've ever been
看著這裡的高速公路、辦公大樓
end up wondering where are they come,
購物商圈等等
why did they come here,
看起來跟他們去過的地方沒兩樣
what was that brought them
最後他們懷疑自己身在何處
Code itself is the underlying thing that makes computers work
為什麼來這裡、是什麼把他們召喚來的
Why is it important to the world, it's because
程式碼是電腦運作的幕後功臣
it's the blood of the organism, that's our culture now,
為什麼它對世界很重要?
it makes everything go
因為它就像是生物體內的血液
Technology has become a God of our society now
深植在我們的文化中
I mean I think that its--people stand in awe of it
讓萬物運作
and stand in awe of the people that make it
科技已經成為這個社會的神
There's a sense that software is a kind of new frontier
我的意思是人們敬畏科技
it's you know it's the old gold rush metaphor
也敬畏研發科技的人
the California gold rush all over again
有此一說:軟體是新的疆域
It's the kind of Hollywood of the Twenties.
有如以前的淘金熱
This very small set of people is really defining
加州的淘金熱又來了
how our world's gonna be like
就像二十多歲青年的好萊塢
I mean you know the computer becoming ubiquitous
這一小群人正在定義
and the way we interact with the world
我們的世界將成為什麼樣子
more and more mediated through the computer
我的意思是:你明白電腦將無所不在
is this very small group of people
我們與世界交流的方式
defining what that world's gonna be like.
也越來越仰賴電腦
Netscape !
就是這麼一小群人
everywhere !
正在定義世界未來的樣貌
team !
Netscape!無處不在!
fight !
團隊合作!並肩作戰!
Less than three years ago
不到三年以前
a small team of engineers at Netscape Communications
Netscape 裡的一個工程師小組
created software that made surfing the Internet easy
製作出讓網路瀏覽更方便的軟體
and in the process change the face of computing
開始改變電腦世界的樣貌
On this day however, the company is in big trouble
不過這間公司正陷於危機
driven to the ground by its rival and software colossus Microsoft
對手軟體巨人 Microsoft 已兵臨城下
Only a radical strategy will help save it.
只有一個激進的策略可能力挽狂瀾
"Let's hear a loud Mozilla !"
「讓我們大聲喊出 Mozilla!」
Mozilla ! Mozilla ! Mozilla !
Mozilla! Mozilla! Mozilla!
Netscape is giving away its source code
Netscape 要送出他們的程式原始碼
to programmers outside the company
給公司以外的程式設計師
The source code is the secret formula for browsing the web
這分原始碼是瀏覽網頁的秘方
The code is named Mozilla and if widely adapted
程式碼命名為 Mozilla
it will make Netscape's code the Internet standard
一旦被廣泛使用
drawing users to its other products
便能讓 Netscape 成為網路標準
and restoring the company's sagging fortunes.
讓使用者進一步採用它們的其他產品
Our story focuses on team of engineers
拯救公司的未來
who will come together in this building
我們的故事發生在一群
Over the course of the next year
即將在這棟建築中聚集的軟體工程師
they will turn their lives inside-out to create Mozilla
在接下來的一年中
and battle a giant competitor to save their company
他們的生活將徹底改變來打造 Mozilla
and shape the future of computing.
與巨人對手作戰拯救他們的公司
Right now we have a problem with the work looks like it can't possibly be done
形塑未來的電腦科技
for the date we announced
現在我們有個問題
so were just trying to
這些工作看起來
drill down on how doomed we are
不可能在我們公佈的日期前完成
and sometimes the only way to do that is
所以我們得試著
to get everybody in the room and stare each other in the eyes.
確定目前的狀況有多慘
We said were giving you Netscape Communicator on 3/31
有時要了解這點的唯一辦法
so if were not giving them Netscape Communicator on 3/31
就是讓大家聚在一起四目對望
we need a way to address that.
我們已經宣佈 Netscape 將在 3 月 31 日釋出
The goal is to get Mozilla to developpers by March 31th
所以如果我們無法在 3 月 31 日辦到
a few shorts weeks from now
也得想辦法處理
it is one of the most ambitious schedules in the company history.
目標是在 3 月 31 日釋出 Mozilla 給開發者
- It's a joke
距今只剩下幾個禮拜
- I think we have been very exclusive
這是公司有史以來最具雄心壯志的時程
Michael Toy one of Netscape's first employees
這是在開玩笑
heads the team that will prepare Mozilla for public release.
我想我們得非常專注
We're probably doomed, we're probably gonna fail
當你犯了一個錯誤人們會說……
Microsoft is probably gonna squish us like bug anyway
Michael Toy — Netscape 最早的員工之一
but just cause were doomed doesn't mean
負責帶領團隊準備 Mozilla 的公開釋出
you know we cant get up in the morning and do work
(錯過 3/31 會非常糟糕)
All rise
我們也許死定了、也許會失敗
the honorable Michael Toy presiding.
Microsoft 或許會把我們像蟲子絞得稀巴爛
I'm pretty flip with my kids about what I do.
不過就算是死定了
What do you do at work dad? Oh I don't know I sit in meetings
也不代表我們不能早起做點事
and feel depressed and I read e-mail.
- 全體肅立
Oh oh you got me !
- 偉大的 Michael Toy 降臨了
But they think my office is the greatest place in the world though
我對孩子描述工作時,總是油腔滑調
It's like "Oh were going to your office ?"
「爹地工作時都做什麼?」
"Oh yeah yippie I love going to your office !"
「不知道耶,有時愁容滿面開會、有時看看 E-mail」
They play with the guns and there is free soda
啊啊,你打到我了!
and there is the giant balls
他們仍然覺得我的辦公室是世界上最棒的地方
basically I work at Disneyland as far as they're concerned.
他們會說「我們真的要去你的辦公室嗎?」
I talk about marathon versus sprint.
「太棒了我超愛去你的辦公室!」
The hard part is to run with significant intensity the whole way
他們在那裡玩槍,也有免費的汽水
knowing that if you ever start walking
還有大球可以玩
you're not going to make it and just keep the end in sight
他們大概就覺得我在迪士尼樂園工作
and know that there's this urgency.
就像是馬拉松跟短跑的差別
Jim Roskind an expert on software security
最難的是得全程保持一定的速度跑
is brought in to enforce rigorous standards of engineering precision.
你知道一旦停下來走路
Imagine if you had a project
就沒辦法完成,只能看著前方的終點懊悔
where you felt doom was imminent
現在就是這種緊要關頭
all the different players wondering
Jim Roskind —軟體安全專家
are they pushed beyond their level
負責確保開發工作符合嚴格工程標準
can they think of way of running faster,
想像你擁有一個計畫
can anyone help them ?
你覺得它必死無疑
So there's lot of tension
所有的參加者都在想
and anxiety over making the schedule.
「這是不是超過我的能力了?」
Jamie Zawinski, free source code evangelist
「還有更快的方法嗎?」
will enlist outside developers to Netscape's cause.
「有人可以幫忙嗎?」
The free source thing is trying to change the rules, right.
所以趕進度的過程中瀰漫緊張、擔憂的氣氛
There are people who have the free software religion,
Jamie Zawinski —自由原始碼提倡者
the one thing they have in common is they're all hackers
負責招募 Netscape 之外的開發者
they're all like writing code
自由原始碼正在試圖改變規則
so you hoping to tap in to all of those smart people
有些人對自由軟體擁有信念
and get something from them, you know, so that everyone benefits..
這些人的共同點之一是都是駭客
I talk about 2 millions and 2 half millions lines of code
他們都……喜歡寫程式
and everyone of them has to be gone over
所以你希望能接觸這些聰明的人
carefully and in some cases twice.
從他們身上獲得些什麼,對大家都有益
With hundreds of engineers converging on Mozilla,
我講的是兩百…兩百五十萬行程式
with new code to enable its release,
每一行都得小心看過
Tara Hernandez make sure
某些時候得看上兩次
that their changes do not crash Mozilla
數百位工程師為 Mozilla 計畫工作
and brings everyones work to a halt.
為了完成它而撰寫新的程式碼
This is how we keep track
Tara Hernandez 的工作是
of all the changes that are going in.
確保這些修改不會讓 Mozilla 當掉
Green is good.
讓大家的工作陷入停滯
Lot of changes going on right here,
這就是我們追蹤所有變動的方法
and wham, the build all died.
綠色是正常
Ok, alright, bye.
這邊改了很多地方
We're doomed.
哇,編譯都爛了
Some of the worst crashes are reserved for Scott Collins
OK,沒問題,掰
a veteran code writer who stands by
我們死定了
for late night troubleshooting.
某些最嚴重的問題保留給 Scott Collins
I've been here for about
資深程式設計師
I don't know, 60 hours or so.
在此準備徹夜除錯
Writing software is different from
我已經待在這邊將近…
selling real estate.
不知道…60 小時之類的
Selling real estate you sell the people
撰寫軟體與賣房地產不太一樣
the people sleep at night.
你賣房地產給顧客
When they go to sleep you have to stop selling real estate
顧客晚上會睡覺
Computers never sleep.
他們睡覺時你就得停止販賣
You can see my cube is decked out a little bit better than
…電腦永遠不睡
all the people's.
你可以看看我的工作間
I have a nice couch
比大部份人都好些
little mattress under there I can sleep in
我有個不錯的躺椅
artwork from my children
可以讓我睡覺的小床墊
I have control the light switches.
我孩子的畫
This is what I'd like to get if my wife truly love me
可以控制電燈開關
she'd let me have one.
這是我想要的東西
Life is good.
如果我老婆真的愛我,就會讓我弄一台
Ok
生命多美好
Bug count.
OK
Alright, there are a ton of bugs on here that
Bug 統計
people just aren't doing anything about.
好,這裡有一大堆沒人顧的問題
To give away its code
要公佈程式碼
Netscape engineers must make thousands of bug fixes
Netscape 的工程師需要修好上千個問題
Often minute changes that will allow the code
通常是一些小調整
to be used by outside developpers.
讓外界的開發者可以使用
Jeff Weinstein has, one, two,
Jeff Weinstein 要負責的有…
three, four, five, six,
一、二、三、四、五、六、七、八
seven, eight, nine, ten,
九、十、十一、十二、十三
eleven, twelve, thirteen.
一個錯誤,隱藏在這堆程式中
One bug hidden in the mass of code
可以阻礙每個人的工作
can stop everyone else's work
威脅預定發佈日期
and can threaten the ship date.
誰來傳個訊息給 Jeff Weinstein
I need someone to page Jeff Weinstein
叫他打 2024 找我
and get him to call 2024.
就算是二十人的團隊打造一台車
Even a team of twenty people building a car
也很容易先後退四十英呎看看
it's easy to step back fourty feet and look and go
找出「那個人還沒把輪子裝上去」之類的問題
"Hold it, that guy has not putting on the wheel"
你有四十個程式設計師在工作
You have fourty programmers working
他們通通帶著程式碼來找你
they all come to you with code, a gigantic morass
許多微小細節組成的龐大泥濘在磁片中
of little details piled up on a disc
通常無法單獨判斷是否正確
usually can even see the pieces whether they're doing it correctly
你需要組合這些程式
You have to assemble it into a whole
再看看整體能不能動
and then see if the whole works
你甚至不確定誰寫了那些錯誤的片段
and then you're not even sure of who gave you the bad bits.
這一定很慘,我們下樓吧,來吧
That would be bad. Let's go downstairs, come on!
就像是食譜
You're talking about a recipe.
有人給了你壞的麵粉
Who gave you the bad flour.
某些人在外面磨麵粉
Someone went out to grind flour,
每一粒都得磨成正確的尺寸
and they had to all be exactly
其他人製作巧克力片
the right size chunks of flour.
每一片也都得是正確大小
Someone else made chocolate chips,
和在一起出爐前,你無法確定一切正常
they all had to be exactly the right size chunks.
你拿出蛋糕,然後大家來了
You can't figure it out until you put it all together
「我不太喜歡這個味道」
you hand it out, and people go.
現在你得開始想
"I don't like the way this tastes"
這麼多細節組合起來
And now you have to wonder,
到底哪個環節出了問題
with all these details coming together
是誰出的錯?要怎麼修好?
which was the problem
你得在某個時間點前完成
who's causing the problem, how can you fix it?
你有這些人力
You've got to ship on a certain time.
還有正在流逝的緊迫時間
And now you have all this people,
從 Netscape 啟動計畫
you have the clock ticking and it gets pretty intense.
Mozilla 的程式總量增加了近 30 倍
Since Netscape began
撰寫程式跟除錯的工作
the amount of code making up Mozilla
仰賴科學與藝術之間隨時可能顛覆的平衡
has increased by a factor of 30.
他們說他們所做的事
The job of programming and debugging it
有點像是鍊金術、某種巫術
rests upon a precarious balance of science and art.
某些部份讓我想起運動員
They talk about what they do as if
為什麼某些人棒球打得好?
it was a kind of alchemy, a kind of wizardry.
通常選手自己也沒辦法解釋
It does remind me of athletics in that way.
一如好的軟體人
You know why is someone a good baseball hitter?
通常不了解自己為何擅長此道
Often the hitters themselves can't really explain it.
我想好的程式設計師 都是電腦兒童變成的
And often the best software people
就像我在 Netscape 的團隊 我想我們小時候都是電腦兒童
cannot themselves understand why they're so good at it.
我們都在電腦包圍的環境中長大
But I think make a great programmer is being raised techie.
在成人前我們早已習慣電腦
My particular team at Netscape, I think we all grew up techie
如果我們之中有誰真的算是成人…
We all grew up with computers around us somewhere,
Jim 是我們當中最成熟的
so that we were exposed to them before we became
我大部分的童年時光
adults, if any of us are really adults
大概 6 歲到 17 歲左右都在這裡度過
Jim is the most grownup of us.
生活就像場惡夢,非常非常可怕
A lot of my childhood from roughly age 6 to age 17
在這兩間學校的生活還不算太差
was around here.
嗯,那也表示
Life was just a nightmare, this is a very, very scary place
你必須解決各種謎題跟問題
the two school wasn't too bad.
所有的謎題都是數學
Ah, but it meant it
解這些謎題時的感覺
you'd get to work on puzzles and problems.
跟寫程式時一模一樣
All of the puzzling is math,
我小時候用積木與樂高做東西
and that puzzling is the exact same feeling
而現在則在軟體裡建立結構
the exact same problem that you go through
我媽也是頂級的技客(Geek)
when you're programming.
所以跟我媽聊天、陪我媽購物
When I was young it'd be building with erector sets and Lego
是我擁有的獨家體驗
now the structures that you build are in software.
她是 Sun 內非常重要的人物
My mom is a first class geek too.
在 Netscape 有一個名詞代表「一般人」
And so I have a unique experience of being able to talk
也就是那些要用我們軟體的人
shop with my mom, cuz' she's a director of
「我媽會用這個嗎?」
really important stuff at Sun.
我媽當然會用
At Netscape one of the code words for is the average person
我媽還可以自己寫最佳化編譯器勒
who is going to be able to use this software is,
我 12 歲的時候
"Well can my mom use it?"
寫程式一小時就可以賺 50 美元
Yeah, my mom can use it.
別人問我長大想幹什麼
My mom can write optimizing compilers.
我會說「程式設計師」
By the time I was 12 years old I was making 50 bucks an hour
這會成為以青年為主的文化
programming computers.
因為個人可以投入一生在這些公司的能力
People say what should I be should I grow up to be a...
終身的投入代表
I say computer programmer.
二十四小時、一週七天、全年無休工作
The thing about that makes it a youth culture
把你自己丟進一份
is one's capacity to throw one's entire life on the line
無法確定能持續多久的工作裡
with these firms
這裡沒有所謂的穩定
Entire life commitment meaning
所以這是非常諷刺的事:
24-7-365 work commitment.
這群創造未來的人
It's throwing yourself into a thing
無法看見自己的未來
where you don't know if that job
這是僧侶般的組織
is going to be around soon.
圈子裡很少有女性
There's no stability in here.
是個男性社會
So the very kind of weird irony
一個秘密結社
is that very people who are inventing the future
運作的方式非常像共濟會
can't see their own future.
或者街頭幫派
This is a monk-life existence
邪惡!
there are very few women in these societies.
- 邪惡、邪惡!
These are male societies,
- 邪惡!邪惡! - 邪惡的人!
they are secret societies,
- 我哪裡有罪了? - 你有沒有聽過
they function very much like the Masons
如果負責的程式有沒解決的錯誤
or some street gang.
就該在 1:30 來這裡?
Evil!
我以為是 2:30
Evil ! Evil !
那你就又邪惡又蠢
Evil man !
我其實只是生活在不同的時區
Why am I an evil man ?
我還以為蠢是最蠢的藉口呢
Did you or did you not hear a man saying Why am I an evil man ?
很多在 Netscape 工作的人不太出門
Did you or did you not hear a man saying
他們沒日沒夜地工作
if you have a source leaving one bug, you will be
大多數成員的社交生活
in here at 1:30.
我想都圍繞在工作圈中
I thought it was 2:30
因為太多人在工作上花了太多時間
Now you're evil and stupid.
嗨 Chris,這裡是 Tara
(laughs)
嗯,你愛我有多深?
You now that, I'm actually just in a different time zone.
很好
I thought stupidity was an excuse though.
你對於把執行緒的那些東西
A lot of people at Netscape don't get out much
丟進 JavaScript 裡面和餵給 Java 有概念嗎?
because they're at work all the time but
我們還需要維持的只剩工作之處
most of people's social interaction I would expect is
這就是現代的村落
revolves around work just because
人們知道你的過去
so many people spend so much of their time at work.
對你的冷笑話有反應
Hi Chris, it's Tara
這種熟悉感在其他地方無法找到
um, how much do you love me?
Paul,我們要出門一下,找點東西吃
Good.
然後做點蠢事,你有興趣嗎?
What do you know about way the threading stuff
當然有,好呀
that falls into Javascript stuff and Java makes it feed?
很好,這次會議的目的不是要打大家一頓
All we have left to hold on to, really
會議目的是要確定
is the work place, I mean it is the modern village.
作為一個公司,我們非常認真要
People get to know your history
把程式錯誤數目降到零
they shrug at your bad jokes.
我們到目前為止還算專注
There's a kind of familiarity that
現在開始我們得超級專注
and continuity that we don't have elsewhere.
好的,那麼 Jeff Weinstein
Paul
他有沒有在這裡?
we're going go out in a while and get something to eat
他不在這裡
and do stupid things. You're interested?
他這週末沒打卡,對不對?
Sure. Sure. Right.
他這週末沒打卡
Ok, the purpose of this meeting is not to beat up people
也沒有回信、更沒接電話
the purpose of this meeting is to make sure that
定位系統顯示他跟其他殖民者待在一起
as a company we are incredibly focused on
有句話說得好:試著管理程式設計師
getting the bug count to 0
像是放牧一群貓
we've been moderately focused up until now
你也希望他們像貓一樣,如果你喜歡貓
we need to be deadly focused
你需要這種生物的某些獨特之處
from here on in.
不過,他們真的不太喜歡朝向同一個方向
Ok Jeff Weinstein
在不到四年的期間
is he in this room?
Netscape 從原先的幾個人
He's not in this room.
成長到超過 2000 人
Did not check-in this weekend, true or false?
有時候要找其中一位程式設計師
He did not check-in this weekend
成了瀏覽器團隊要解決的另一個問題
He did not answer his mail
我早就想說他不在這
and he hasn't answered his phone yet either.
我的直覺這麼認為
His locator shows he's with the rest of the colonists
他果然不在
(laughs)
他最後一次在這裡是什麼時候?
The old saying is that trying to manage programmers
今天下午
is like trying to herd cats.
好吧
You know you want them to be cats
Tara 跟我已經準備好打扁他
if you like cats, I mean 'cause you want what's unique about
如果他回來的時候你看到他
that creature
叫他皮繃緊點快過來
But they really don't all like to go in the same direction.
- 我們目前在 Mac 上完蛋了 - 完—蛋—了—!
In less than four years
負責 Mac 部分的人正在等資料,對吧?
Netscape has grown from a handful of people
你們應該跑遍公司,對每個人大喊「完啦!」
to over 200
Netscape 的困境跟此人大有關係
and sometimes, locating a programmer
Bill Gates —他的公司 Microsoft
become yet another obstacle
讓他成為最有錢
for the browser team to overcome.
也可能是世上最有權勢的人
I'd say he's not in there.
好的,請維持秩序,我們就要開始
That would be my guess, straight out.
將 Netscape 的瀏覽器
He's not there.
視為其電腦王國的潛在威脅
When's the last time he was in here?
Gates 快速的開始免費提供瀏覽器
This afternoon.
而 Netscape 控訴這是不公平的競爭手段
Ok
搶走了他們的客戶
Tara and I are ready to take a hit out on him.
我們今天需要探討的是
and well if ya see him when he comes back tell him to
貴公司和閣下是否跨越了這條界線
panic and run around and we're like
或者反過來說
doomed on Mac right now with this thing.
這不只是不滿的競爭者在挑毛病
Doomed ! doomed on Mac right now with this thing.
Netscape 執行長 Jim Barksdale
Doomed !
在參議員面前為他的公司案件辯護
The person working on Mac is like waiting for data right ?
在此一定沒有人
You should go around to every person in the company saying, "Doomed!"
比我更仰慕 Gates 或他的公司
Netscape predicament has much to do with this man
但我們確實要求 Microsoft
Bill Gates, whose company, Microsoft
必須對他們的一些行為負起責任
has made him the richest, and arguably
脅迫 PC OEM 廠商使用他們的產品
the most powerful man in the world.
使用排他性手法阻止廠商使用我的產品
Allright if we can have order we'd like to begin.
並非所有的公司都很成功
Viewing Netscape's browser
有些則不願接受改變
as a potential threat to his computing empire
這是科技在自由市場運作的方式
Gates has moved swiftly,
軟體工業的成功,不源於政府的管制
making his own browser free
而是被自由與基本的人類慾望驅動
and Netscape claims,
來學習、創新、以及超越
also engaging an unfair business practices
同時在千里之外
to take away its customers.
Netscape 的程式設計師持續不停工作
But we need to explore today
迎接這場 Mozilla 釋出日期的時間競賽
whether you and your company
這些傢伙偏好一氣呵成的工作方式
have crossed the line
因此他們會持續工作,直到完成才會停止
or on the other hand
他們不需要食物、不需要睡眠
whether this is just the carping of disgruntled rivals.
他們不需要任何東西
Netscape CEO Jim Barksdale
所以他們領薪水,但是…
argues his company's case before the Senate.
不久前有一群從哈佛來的人說
And certainly nobody here on this panel is
「你們怎麼開發程式?我們正要寫一本書」
a greater admirer of Mr. Gates
我談了一些我覺得很重要的事
or his company than I am.
我的感覺就像他們在搖著頭說:
But we do ask that Microsoft
哦,老天,他不曉得第 7 條原則
be held accountable
喔,他不清楚第 22 條原則
for some of their actions.
某方面而言他們是對的
Actions that intimidate PC OEM manufacturers
我確實一點都不清楚
to use their products and exclusionary practises
我真的希望每天早上醒來能夠說出
that prevent them from using my products.
根據今天我所知道的事
Not all companies succeed.
什麼是抵達我們共同目的的最佳方式
Some fail to embrace change.
我個人、或者和你們三個人
This is the way technology in the free market works.
可沒時間讀完 200 萬行的程式原始碼
The software industry's success
看出這裡有沒有剩下的問題
has not been driven by government regulation
我們準備好到這裡
but by freedom and the basic human desire
準心歸零瞄準 Jeff Weinstein
to learn, to innovate and to excel.
距離 3 月 31 日只剩下幾天時間
Meanwhile thousand of miles away
團隊無法在 Jeff Weinstein —
Netscape programmers continue working around the clock
Netscape 最難理解的程式碼判讀專家
in a race to meet Mozilla's release date.
找出時間修復他清單上的錯誤之前繼續
These guys they tend to work very consistently,
- 你過的如何? - 還不錯
so they'll just keep working until it's done and they won't stop.
好吧,你被公認是全公司最慘的人
They don't need food, they don't need sleep,
這個我可以解決、還有這個
they don't need anything
還有這些
OK, so they take pay, but...
我希望今晚可以解決掉大部分
A while ago some people from Harvard came and said
他的目標是待在這裡通宵
"Well how do you develop software, we're writing a book" and I
然後就會全部解決
and I talked about all the things I thought
好消息是實際上我覺得今晚大約
were really important and they were just
我不確定 9 點或 11 點
it felt to me like they were shaking their heads going,
他還真的全部都搞定了
Oh, gee, he doesn't know about Principle 7
耶!
and oh, he doesn't know about Principle 22
抵達一個關鍵的里程碑是慶祝的原因
and in some ways they're right... I really haven't got a clue.
我還剩一個程式問題
Right I really like to err on the side of
而且是非常、非常難的一個
every day we wake up in the morning and say
別讓我宰了你,解決掉 4430 號錯誤
based on what I know today
我會解決 4330
what's the best way to get to where we all want to go?
程式錯誤的數量很少
I personally or me and you three of us
目前有些程式問題還沒解決
do no have time to read all two millions of source code
但大部份都是沒營養又瑣碎的惱人東西
to see that, there are no remaining problems.
有些已經卡住了!
We're going over here
讚美大神創造出非常棒的一堆人
zeroing in on Jeff Weinstein.
在本週賣命的完成不可能的任務
With March 31st only days away
Michael Toy 發明了一個魔咒「Zarro Boogs」
the team can't proceed until Jeff Weinstein
雖然不是很完美、但也已經夠好了
an expert on some of Netscapes most arcane code
Zero bugs(零臭蟲)、Zarro Boogs
finds time to complete the bug fixes on his list.
你樓上有沒有多的螢幕?
How are you doing ?
有,我是有多餘的螢幕
OK
這是第一批大規模測試
Alright well
外界開發者真的能讓 Mozilla 執行起來嗎?
you are officially the most doomed
如果不行
individual in the company sir
Netscape 很有可能錯過 3 月 31 日的大限
this one I can close, stay with this one
我以為這會是件大事
yeah bunch of these
我原本想像會有一、兩百人排在這裡
Um hopefully I'll get most of it done tonight
就像蘇聯工廠的那種風格
His goal he was just going to stay all night
我們距離那種組織還遠得很呢
and he was going to get it all done.
看來都準備好了,我們開始吧
The good news is actually I think by about
- 哇! - 全都正常
I'm not sure if it was 9 or 11 o'clock at night
建置這些東西很簡單
he actually was completely done.
只是透過一組腳本清楚寫明要編譯什麼
Yeah !
然後這些東西就會變成 Mozilla…希望啦
Reaching a critical milestone
- 這就是了 - 對啊
is cause for celebration.
如果你能讓它動起來,那每個人也都可以了
And one bug left
沒錯
and it's a really really hard one
- 你看它有個「關於」畫面! - 看起來好可愛…
Don't make me kill you, close 4330.
- 喔 - 它好漂亮
I will close 4330.
- 是呀它是… - 不,我不覺得這樣正常
Bug count is small
- 嗯,切到… - 呃… - 大當機了…
there are some bugs that are not currently closed
- 該死,砸到腳了…
but most of them are like piddly little annoying things that
其實進行得很順利
Some of its stuck !
我不預期能讓某個人這麼快的就建置好
All praise the uh the mighty ones that created tremendous pile of
我們只須做一個微調,然後就能動了!
people working really hard this week to do the impossible.
隨著原始碼幾乎準備好公開
There is this magic phrase that Michael Toy invented
Netscape 必須向媒體解釋 Mozilla 的重要性
which is "Zarro Boogs", hum
基本上我們想要做的是
which is it's not quite perfect
告訴他們一小部份過去歷史
but it's perfect enough
然後說明明天將要發生的事情
as zero bugs / "zarro boogs".
另一件重要的事,是要讓人從中知道
Do you have a spare monitor upstairs?
這是一個非常令人激動的…酷東西
Yes I do have a spare monitor.
- 午安,這裡是 Forrester - 嗨,請接 Stan Dolberg 和 Eric Brown
This is the first big test
請稍等
Will an outsider actually be able to make Mozilla work?
這是 Dolberg 的語音信箱… 現在就為您轉接
If not Netscape stands a good chance of missing its March 31st deadline
午安,這裡是 Forrester
I thought it's gonna be huge thing,
嗨,這是 Maggie Young,從 Netscape 打來
I thought it's gonna be like a hundred,
我和 Stan Dolberg、Eric Brown 排定了語音會議
two hundred people here like all and rows
但我只接到了 Stan 的語音信箱
like with soviet style.
Netscape 希望媒體能以 對公司早期的相同熱情迎接 Mozilla
We are near that organized
今早十一點,Netscape 的股票正式上市
Looks like it's all here, here we go!
整個華爾街都瘋狂了
Wow! All good, it's pretty simple how stuff is built.
最初股價為每股 28 美元
It's just there's set of scripts that are set up
幾分鐘內 Netscape 股票就飆升到 72 美元
to say exactly what to compile and then
這支股票以不尋常的速度
they all get globbed together into Mozilla hopefully.
在上市前幾個交易日與幾週內上漲
- Here it is - Yeah
這是華爾街史上最大的首次公開發行(IPO)
If you get it to work, then it means anybody can get it to work.
午安,這裡是 Forrester
That's true.
嗨,我是 Josh Walker
(WILD CHEERING clapping laughter)
就在打破 IPO 歷史還不到三年的今天
- And look It has an about face! - ...Look it's so cute...
Netscape 的故事產生了截然不同的反應
- Oh, that was pretty
- 您好 - 我在
- Yeah it's... - No, I don't think it's working.
你知道明天就是 3 月 31 日
- Well go to the.. - Well - Oh... - Big crash...
這代表原始碼將會公佈給開發者社群
- Hell shot the foot...
我想我們應該和你討論,看看你有什麼問題
It's actually going really well.
要麼就是我腦殘了,不然就是我們還需要努力溝通
I didn't think we'd actually get somebody
另外我擔心的你們都知道
to build this quickly.
意思是,我對這件事的媒體面沒有信心
We had to do one small adjustment and it worked!
好吧,我覺得有一點很重要
With the source almost ready to ship,
開放原始碼後,基本上我們把開發者社群
Netscape must explain the significance
從 Netscape 內部擴大
of Mozilla to the press.
到成百上千的 Netscape 外的開發者
Basically what we wanna do is we wanna give them a little bit of the history
這將不再是 Netscape 與 Microsoft 的戰爭
and then we wanna go into the what's actually going to happen tomorrow.
而是 Netscape 加上所有 Netscape —你知道的—虛擬社群
The other important take away then too from this
我想人們都相信在瀏覽器戰線上
is that this is a really exciting cool thing.
Netscape 已經沒有空間與 Microsoft 競爭
- Good afternoon, Forrester - Hi Stan Dolberg and uh Eric Brown please.
在本質上你們已經讓出瀏覽器市場
- One second.
這比我預想的已經要委婉的多了,真的
- You've reached voicemail for Stan Dolberg -- I'll transfer you now
我還在等待路上其他的障礙
- Good afternoon, Forrester.
從現在起到明天下午的這段期間
- Hi this is Maggie Young.
軟體開發始終走在一條顛簸的路上
I'm calling from Netscape and I have scheduled
我們想要聽聽 Apple 的故事
conference call with Stan Dolberg and Eric Brown
他們總是…
and I just got Stan's voicemail.
不能讓自己好過,糾結於專利授權
Netscape hopes the press will greet Mozilla with the same enthusiasm
與其他我們嘗試為他們解決的事情
it had for the company in its early days.
最後趕走他們的律師的是
At eleven AM this morning, Netscape's stock went public and Wall Street went bonkers.
「哎呀,我不知道我們已經得到夠多的保護」
Initially offer had a price of 38 $ a share,
Mozilla 有一小部份代碼來自於 Apple
Netscape shut up to 72 within minutes...
還沒得到授權公開釋出
The stock is bid up at extraordinary levels
- OK - 我們必須強硬一些
in the first couple of really days and weeks
嗨,我是 Mark Andreeson
of its introduction.
我幾分鐘前打過電話、留了訊息
It is the biggest initial public offering
我們正在嘗試… 問題在於我打不通電話
in basically the Wall Street history.
Apple 那邊沒有接線員,所以很難打聽到電話號碼
- Good afternoon, Forrester
很好
- Hi this is Josh Walker.
別掛,620…
Today less than three years after its record breaking IPO however,
為了在明天早上發佈 Mozilla
Netscape's story generates a different response.
Scott Collins 被叫來
- Hi there - Yup
用他編寫的程式替換那些 Apple 的程式碼
- As you now tomorrow is March 31st
理論上我們相信這是可行的
- So that means hum, source code will be made
這是我最後的問題
available to the developer community.
當我解決這個問題
And we thought we would just
我就被允許休息了
catch you up to speed and walk you through
所以我待到凌晨 5:40
that and see if you had some questions.
一直在寫程式替換這個類別(Class)
- Either I'm braindead or it takes lot of effort to communicate
它讓我感覺像在地獄一樣
and so I'm concerned that while you all know
基本上能跑起來的都跑起來了
what it means, I'm not confident
非常好
that it's coming across to the press.
感謝上帝我們從 Apple 取得許可
- Right, I think those are good points.
可以發佈這些原本的原始碼
By opening up the source code, we basically extend our developer community
就我所知,Jamie 會是那個
from those folks that are inside of Netscape
在十點整把內容發佈到網站的人,是嗎?
to hundreds and thousands of developers
OK
outside of Netscape
我們計畫到時候讓媒體有拍照的機會
so it's no longer Netscape versus Microsoft.
還會有電視攝影機,你知道,新聞記者…
It's Netscape and all of the Netscape,
我們不能雇一些演員來做這些事嗎?
you know, virtual community.
- 就告訴他們說要上電視 - 我們不會授權其他人做的…
- I think there is a belief that Netscape
- 你已經在電視上了 - 我們已經上電視兩個月了
doesn't have a position to continue
我不認為會有任何人來
to compete with Microsoft
學習馬拉松有一種方法
in the browser front and that
就是把一個人丟在 26 英里外的沙漠裡
in essence you've given up on the browser position.
並且告訴他:你知道,有個炸彈在你背後
This was a lot more smooth than I had originally anticipated.
如果你不能回到鎮上,它會在某個固定時間後爆炸
Really.
嗯,然後它會激勵你跑回來
I'm still waiting for the major bump in the road
但你還是有可能被炸飛
that's gonna happen some time between now
- 現在幾點? - 9:55
and tomorrow afternoon.
啊!快遲到了,快點!
In software development there is
歡迎大家參加視訊會議
always a bump in the road.
感謝今天早上來參加
We just want to hear the Apple story
今天 Netscape 宣佈
They just can't quite get themselves comfortable
第一個 Communicator 5.0 的開發版原始碼
with the patent grant or with
已經可在 mozilla.org 網站下載
whatever we tried to do to fix it for them.
你知道 Tara 在哪裡嗎?
So the last thing back out of their lawyer was
二樓?
"gee, oh I don't know that we get enough protection."
是一樓,另一邊
Mozilla has a small piece of code from Apple that has not been cleared for public license.
今天是三月的最後一天
- Ok. - We have to escalate.
正如先前公佈,我們已釋出程式碼到網路上
- Hi this is Mark Andreeson,
我們非常高興成為他的一部分
I called a few minutes ago, and left message
而我們非常興奮想知道會發生什麼事
we're trying to get - the problem is I can't get phone
好消息是馬拉松選手正跑進村子,帶著背後的炸彈
there's no one at the Apple switchboard
而且看來他能夠完成
so I'm having a hard time getting phone numbers for people.
這是真實的一刻!
Awesome.
他們沒有在理論框架下開發軟體
Hold on, 6 2 0.
他們就只是寫
In order to ship Mozilla the next morning,
就像打擊棒球
Scott Collins is called in
如果他們的程式碼打個全壘打
to replace Apple's code with his own invention.
沒有任何人會問問題
And theoretically we believe this is possible.
「這不合理」
It's my last bug. When I complete this bug,
「你為啥這麼做,為什麼它會動」
I will be allowed to rest.
沒人在乎它為什麼會動
So I stayed up until about 5:40,
- 等一下 - 這樣很糟 - 那是啥?
this morning writing this replacement class.
它沒有連接到…
It made my life a living hell.
控制 FTP 推送的機器看起來沒有回應
I got it basically running, it's all running,
- 它正在載入嗎? - 是「blast」而不是「blash」
it's all really good, and thank heavens
- 喔 - 看來就是這個…
we got permission from Apple
- Mac 在這、UNIX 在這、Windows 在那 - 我們完成了!
to ship the regular source.
- 上線了! - 耶!
It's my understanding that Jamie
Jamie 在這裡,我說這就表示
is gonna be the person that's gonna be pushing
我們已經將原始碼放上網路,是這樣沒錯吧?
the bits up to the website at around 10:00,
事實上,我們決定不要
is that correct?
我們認為這是一個餿主意
OK.
這是我們的故事,而我們堅持繼續
And we're gonna be staging some different
在這一刻,Netscape 的每個人都鬆了一口氣
photo opportunities for the press at that time,
我想這會成功的
there will be television cameras you know news crews
在釋出的第一個小時中
- Couldn't we just like hire actors to do this for us?
原始碼被下載了幾千次
- ...just tell them they get to be on TV come on.. - We're not gonna mandate it..
但下載次數無法保證
- You're on TV right now. - We've been on TV for two months.
Netscape 會得到足夠價值的貢獻
- I don't think anyone is gonna come.
幫助公司改變局勢
One way to learn to run a marathon
對我來說他的名字就是 Pavlov
is put a person out 26 miles into the desert,
pavlov.net 的 Pavlov
and say, you know, there's this bomb on your back
IRC 上他叫 Pavlov 或 Pav 或……
that's gonna go off in a certain length of time
Pav Sleeping(Pav 正在睡)、 Pav Tired Up Too Late( Pav 太晚還醒有夠累)
if you don't get into the town.
沒有他,我想我們的進度會落後一整個月
Well, that'll motivate you to get in
Netscape 的「惡名」驅使世界各地的程式設計師
but there is a certain chance that you'll be blown up.
願意為 Mozilla 計畫無償工作
- You know what time it is? - Yeah it's five to ten.
其中一個貢獻者來自於喬治亞州鄉間
- Aah! Going to be late. Hurry up!
這兩三年讓我很驚訝
Welcome everybody to the conference call.
特別是當他媽媽來告訴我
Thanks for joining us this morning.
誰跟誰從…或許紐約…打電話來
Today Netscape announced that
而且他們來到亞特蘭大
the first developer release of its Communicator 5.0
想要看看 Stuart、跟他談話
source code is available for download
然後他們會一起吃個午餐
from the Mozilla dot org website.
我會說「從紐約來的人是誰?」
- You know where Tara is?
「嗯,他和 Stuart 合作處理程式問題一年多了」
- Second floor?
「所以他想要來見個面」
- It's first floor, way on the other side.
我說,「你有告訴他你只有十六歲嗎?」
And then today on the end of March,
我無從置喙…嗯,這還蠻棒的
as we announced, we are pushing the code
這是很棒的事情
out to the Web as they say,
因為他也在貢獻,他很年輕無妨
and we are delighted to be part of it
我們叫這個地方為洞穴,我們都只是關上門
and we're very excited to see what happens.
這是他作任何事情的地方
The good news is the marathoner is now
其實蠻驚人的
coming into town with that bomb on his back
想到你的小孩為這間跨國公司做了什麼
and it looks like he's gonna make it.
卻沒作功課
- This is the moment of truth!
我往回看了一些舊程式碼
They don't have theoretical framework
我真的被嚇到了
to write software, they're just writing it.
超級髒亂、程式碼看起來就很糟
It's just like hitting the baseball.
會讓你花上幾年的時間
If their code gets a home run,
才能搞清楚它用來做什麼
nobody's asking questions.
所以基本上我們從頭做起
Well, this doesn't make sense,
我提供的很多程式碼
or why do you that, why does it work.
讓瀏覽器顯示更加快速
Nobody cares why it works.
比以前更有效率
- Wait this is bad. - What's that?
他打字就像在說話一樣
- Well it's not connecting to... - The machine that controls
就像是個…表達的方式
the FTP push is, like, not answering.
他可以如此表達自我
- Is it loaded? - It's "blast" not "blash".
幾乎是完全不經意的
- Oh - Yeah maybe they're...
這是…他溝通的某種方式
- Mac's there. UNIX is there. Windows is there. - We're done!
在過去,自由貢獻的程式碼
- It's on! - Yeah!
協助建立網際網路
- Since Jamie is here, I am told that means
但企業如何從中得益,仍然是個大問題
that we have now pushed the source out on the Net.
我的確希望這一大群新人
Is that correct ?
沒有公司在任何產品上負擔得起
- Actually, we decided not to.
對 Netscape Navigator 的貢獻
We thought it was a stupid idea.
能在產品改善上做出顯著突破
- That's our story and were sticking to it.
面對競爭對手時能有什麼效果
For a moment, everyone at Netscape
我們拭目以待
takes a breather.
- 早安 - 早安,謝謝
- I think it's gonna work out.
舊金山投資銀行的分析師 David Readerman
In the first hour of its release,
非常關心 Netscape 激進的計畫
the source code is downloaded thousands of times
因為投資者渴望參與網路股爆漲
but the number of downloads is no guarantee
市場就像是一個投票機器
that Netscape will receive enough valuable contributions
投票表示「對,我相信這個願景」
to help the company to reverse its slide.
「對,我相信他最終會在產品銷售上展現」
He's known as Pavlov to me. He's Pavlov at
「對,他將要大賺錢了」
Pavlov.net, on IRC he's Pavlov or Pav or
你知道股票交易應該有所依據
um, Pav Sleeping, or Pav Tired Up Too Late.
Netscape 送出原始碼
And um without him I think we'd be months behind.
所帶來的財務利益很難評估
Netscape's notoriety draws code writers
我了解為什麼 Netscape 想這樣做
from around the world willing to work on Mozilla without pay.
他們仍然會為我準備
One such contributor comes from rural Georgia.
在美好願景的投影片之外
I've been amazed over the last two or three years,
有一個真正長遠發展的商業模式
when especially his mother would come tell me
可以賺錢的商業模式
"Well, so and so called" from maybe New York
所以我對 Netscape 保持「證明給我看」的態度
and they were coming to Atlanta
今天,我的工作難度會是昨天的三倍
and they wanted to talk to Stuart or see him,
已經比實際上困難十倍了,對吧
and they were gonna go down and have lunch.
我是不是正在認真的工作
"Well", I'd say "Who is this person from New York?"
把公司的財富轉移出去
And the all of a sudden "Well, he's been working
然後我們在毒藥與痛苦中死去
with Stuart on some programming issues
產品發佈的隔天,你不會想休息的
for a year or so and he wanted to come down
每天上班下班的生活
and meet. "Well, did you tell him you're only sixteen?"
工作、開電腦、寫程式、寫程式、寫程式
I had no idea. Um, and that's great,
謝了;Tara —
that's a wonderful thing because
Tara?
he's contributing. It doesn't matter that he's young.
你的醫生怎麼說?
The place we call the cave. We just shut the door
喔,我的醫生說… 對我的超時工作表達足夠的興趣
and this is where he does whatever he does.
如果我今天就診後再去工作
It is flabbergasting to think that your child
他會把我殺了
has done something for this worldwide company
我對自己有個協議
instead of his homework.
如果當我 35 歲了
I went and looked back at the older code
我會去做高中老師或調酒師
and I was really frightened by how
但絕對不待在高科技產業
incredibly messy and just awful the code looked.
不然大概我 40 歲就會死掉了
It would have taken you know
喔,我現在真的是個老人了
years to try and figure out what it was doing.
過去的經驗讓我好幾次都…
So we basically did it from scratch.
發現到:
Pretty much I'm providing the code that makes
「這種日子是不會停的,不是嗎?」
the browser show everything faster
這讓人非常沮喪
and more efficiently than it used to.
因為你會感覺「我還撐得住、撐得住」
His keyboarding is almost just like talking.
我想說絕對不要再做這工作了
It's just um, an expression.
但我還在,做這枯燥的工作
He can express himself that way
大概會永遠做下去吧
and it's just totally unconscious, almost.
因為他們擅長於開發軟體
Just a part of how he communicates.
他們必須維持步調
In the past, free code contributions
維持步調的意思就是
helped build the Internet.
必須放棄很多其他的事情
How commercial enterprise would benefit
他們連閱讀的時間都沒有
from free code remains a big question.
搭理世界發生的事情
Well, it's certainly my hope that
沒有時間陪家人
the enormous amount of new people
當你在那個當下
that no one company could afford
你會有很多工作要做
to have working on any product,
然後根本沒有時間
now contributing to the Netscape Navigator
你只會做你想做的
Communicator will make a significant difference
有些人會選擇陪家人
in the improvement of the product.
有些人則是選擇把一些軟體做完
How that works against any competitor,
Christopher 生於我開始 Netscape 的工作時
remains to be seen.
我基本上錯過了他人生的前兩年
-Good morning -Good morning, Thank you.
就因為工作太緊蹦
David Readerman an analyst for San Francisco Investment Bank,
我工作到大約晚上七、八點
closely monitors Netscape's radical plan
回家、吃晚餐
for investors eager to participate
把小孩哄上床、接著回去工作
in the Internet stock boom.
或者在家工作直到凌晨兩三點
The market is really kind of a voting machine,
結果像是個殭屍爸爸
it's voting yes I believe that vision statement.
他會打回來說:我正在回家的路上
Yes I believe that's gonna result in products sales.
結果又花兩、三個小時才到家
Yes that's going to drive earnings up, and
你也知道,浪漫的燭光晚餐都沒了
you know stocks should traded accordingly.
我以為他會死在街上
The financial benefits to Netscape of
如果我一整天沒有聽到他的消息
giving away its source code are hard to measure.
我大概知道要去哪裡找他
I understand why Netscape's trying to do it.
我住在密西根州,我都通勤
They still have to show me that
所以通勤距離相當長
behind the vision and the slideware,
我不會每天走,大概只有每兩週一次
there's a real sustainable business model
但是…這兩邊的時差很大
that can deliver earnings hum,
像是這裡如果是午間 12:01
and so I'm in show-me mode for Netscape.
在那邊,就是 19:54 了
Now, my job will be three times
搬回到這裡的動機是
as hard as it was yesterday and it was already ten times harder than it needed to be.
我想在社區裡面生活
Right? Did I just work really hard to ship
落地生根
the company jewels out of the building and
感覺安定些
it's just gonna end in us dying
這邊的生活跟那邊很不一樣
and rolling in poison and misery.
真的,我的意思是
The day after this stuff goes out,
這邊人們在汽車工廠或其他地方工作
you really don't get to let up.
三十年後退休
There is then the sort of day in day out,
我們花了 45 分鐘談論他一切的…
go to work turn on the computer, code, code code.
全部的故事都是:工作、工作、工作
- Thanks Tara.
我以為會蠻酷的
- Tara?
他大概幹過…
- Yeah what's your doctor say Tara?
十個或更多的工作
- Uh, my doctor says interestingly enough
他常常會在特別緊湊的節骨眼上
that I work too much
你知道的,像是寶寶出生的前兩個月
and uh, that if I went to work today after
說:親愛的,我換工作了
my appointment he would personally kill me.
我喜歡所有東西都會改變
I have an agreement with myself
這讓我興奮
that by the time I'm 35, I'm either going
這是我這麼做的理由
to be high school teacher or bartender,
這就像置身風暴中心
but something, anything other than a
看到所有新事情發生,全部湊在一起
in a position in the hightech industry,
這很令人興奮
otherwise I'll probably die by the time I'm 40.
幾乎會讓人上癮
Uh, now that I'm an old guy
我不想離開它
I've kind of been round the block
那很確定
couple times and you can go from realizing,
當下,這是明顯的犧牲
"This just never stops, does it?"
你個人生活的元素
And that being really depressing
我必須非常努力
because you feel like it "I'm on, I'm on".
但我有機會因我的付出被犒賞
I said I was never going to be on the treadmill
缺點是:我的生活繼續
and here I am. I'm on the treadmill.
我還沒有小孩
I'm going to be running like this forever.
你了解某些部份的生活
Because they're good at software,
被我犧牲了
they need to keep pace.
當我回顧時某部份的生活消失了
And as a result, keeping pace means
在美國,有至少幾百萬的人
to shut a lot of other things out.
直接靠寫軟體謀生
They just don't have time to read,
那是經濟上成長最快速的族群
time to hear about the world.
無疑的是
They don't have much time for their families.
薪資總計是所有領域中最高的
Um, but when you're in situation where
我意思說:有棒球界、有好萊塢界
you really have a lot of work to do
但當你實際設想一個幾百萬人的族群
and no time to do it,
他們有著美國前所未見的最高薪資
you know, you pick what you want.
成為大贏家的機會
Some people pick wanting to have a family.
對寫程式的人非常真實
Some people pick wanting to
事實上…
get some software done.
如果你有中大獎的命
Christopher was born right after I started at Netscape,
機會一定就在華爾街的交易桌上
and I basically missed the first
我看到很多矽谷的工程師和經理人
two years of his life because of the intensity.
都非常關心這個貿易場所每天發生的事
I'd work 'til about 7 or 8 o'clock,
有人統計
come home, eat dinner,
矽谷每天產生 64 個百萬富翁
put the kids to bed, and then go back to work,
這裡任何科技工作者都可能一夜致富
or work from home, until 2 or 3
你加入某個公司時
in the morning, and was like the Dad zombie.
他們給你一些股票選擇權
He would call and say, I'm on my way home
簡單的說:不直接給你股票
and then it would be 2 or 3 hours and
而是讓你能在未來某個時間點
you know, the romantic dinner candles
以現在的價格買入股票
had burned down
你會拿到的股票通常相當於
and I was thinking he was dead
大概一或兩年薪水價值的選擇權
by the side of the road so,
某些真正爆發成長的網路公司中
you know if 24 hours goes by
成為百萬富翁、或賺大錢的機會非常非常高
and I don't hear from him,
人們稱那些非常非常早期的人「謀萬富翁」(Mozillionaires)
that I pretty much know where to find him.
股票選擇權是一種騙局
I live in Michigan. And I commute.
就像是吊在面前的胡蘿蔔
So it's quite a long commute,
像是:如果你打算放棄你唯一的青春
I don't make it every day.
也許有一天你將會賺大錢…
I only make it about every two weeks or so.
嗯,我認識很多人
But um, It is quite a time change.
賭上新創公司大樂透,最後一無所獲
Here it's something like 12:01
它就像是彩票一樣,笨蛋才會買的帳
in the morning, and there it's 1954.
我很偶然的贏了這張彩票
The motivation from moving back here is
從 Microsoft 宣佈入侵 Internet 的那天起
I wanted to get into a community,
Netscape 的股票就一直在下跌
put roots down, and you know, feel settled.
1998 年的這一年內
And I...Life is just different out there,
Netscape 的選擇權本質上已毫無價值
it really is. I mean here people like worked
一年半前,我們的半數收入來自瀏覽器銷售
car factory or whatever... thirty years and out.
今天卻一毛錢都賺不到了
We spent, like, 45 minutes talking about all his
任何生意人都知道這是個巨大的挑戰
like, his whole story, from job, to job, to job, to job.
我是說,讓我把你賣得最好的產品拿走
I thought it was pretty cool.
你需要在 12 個月內找到替代的產品
He had like ten or something, jobs.
很少人願意這麼做
He seemed to do it a lot during particularly peak
儘管公司還有販賣其他網路產品
stressful times, like, you know, baby due
市場仍然將 Netscape 看作瀏覽器公司
in two months, I'm changing jobs now, dear.
而且是 Microsoft 的手下敗將
I like when everything is changing.
Greg,這是 Jim Barkadale 來自 Netscape,你好嗎?
That makes it's exciting. That's why I do it.
很顯然 Netscape 沒有足夠實力威脅 Microsoft
It's something to be in the storm,
我不認為 Netscape 長期來說
right in the middle of it and seeing everything
可以作為一間獨立的公司存活下去
new happening and putting it all together.
此時 Mozilla 正嘗試奪回公司早期的榮耀
It's really exciting.
整合外界貢獻的程式碼意味著
It's almost addictive. I wouldn't want to leave it,
瀏覽器團隊的每個人都有更多工作
that's for sure.
顯然我必須從你告訴我的地方回溯
At times, it's a clear sacrifice
否則我不知道該怎麼做了
of elements of your personal life.
好吧,這樣不好
I have to work very hard but I have
我們想要拿舊的自由程式分支作為子單元
the chance of being rewarded for my efforts.
然後再圍繞着它建構一些有趣的枝幹
This disadvantage, my life's moving on.
不,那不是我們想要的
I don't have any children yet,
NS Private 是在頂端對吧?
you realize there's a certain amount of
一個專案檔案要麼在這邊、要麼在那裡
my life that I'm sacrificing I'm going to look back
不能同時屬於兩邊
and a portion of this life is gone.
我們沒有兩者都做的計劃
In the U.S., we have at least several million people
現在我有一些檔案
directly making a living from software.
給 Java 用的得移到單一目錄中
And it's the fastest growing group of
那裡來的檔案也必須在同一個目錄
people in the economy.
同一個目錄
And it's certainly in aggregate,
告訴我該如何做?
the highest paying field of its size.
這就是問題所在!
I mean yeah, you've got baseball,
瀏覽器部門每年花費公司
you've got Hollywood.
大約 3000 萬美元營運
But you know when you really
而獲得的收入極少
think of a group that has millions of people in it,
因此在一年內的秋天進行第二次改組
these are the highest wages anybody
我們有所有的答案了嗎?
has ever seen in the United States.
沒有!我們要去嘗試
The opportunity to win big
並從這方面有所成就的人身上學習
for code writers is very real.
當我開始加入這間創業公司
In fact, that if you will jackpot
我知道十有八九會失敗
opportunity is reflected here on a
現在當新員工到 Netscape 來工作時
Wall Street trading desk.
他並不知道這份工作有 95% 的可能性
And I find that a lot of the engineers
無法在未來 1 至 5 年內持續
and managers from Silicon Valley
如果你待在這裡 你會聽到以下對話無所不在:
are very attuned to what goes on
你認為 Microsoft 運用的是非法手段
on these trading floors daily.
還是只是不公平的方法
By one account, 64 millionaires are created daily
來搶奪 Netscape 的市場佔有率?
in Sillicon Valley where any technology worker
另外,如果這個產業的核心價值
can striking rich over night.
是機會及平等主義
You join a company and they give you
Microsoft 所達成的市場佔有率
some stock options which basically says,
是透過程式以外的手法取得
rather than just giving you stock,
真的把大家都惹毛了
they give the right to buy the stock
司法部已經指控 Microsoft
in the future at the current price.
從事反競爭性和排他性的做法
You might get stock in the order of
維持其個人電腦作業系統的壟斷地位
maybe a year's salary or
試圖將其壟斷延伸到網路瀏覽器上
two years salary typically, worth of options.
不論對 Microsoft 的官司影響如何
In some of these real booming companies
Netscape 已成為其日益擴大
out there on the Internet, the potential for
日漸複雜的程式碼的受害者
becoming a millionaire or doing very well,
而這家公司仍努力保持他的活力
is very, very high.
並像新創公司般享受
The people who were very,
當公司成長到一定規模以上
very early, they call them "Mozillionaires".
就成了一個程序
Stock options are a con.
一個賺錢的機器
Um, it's a carrot and dangle, it's like,
創新看起來是種可行路線,但頗具風險
oh well, you know if you'll give up
所以公司…大公司不會這麼做
your one and only youth,
嗯…Microsoft 實際上做的不多
maybe someday you'll make money, right...
它們直接買公司
it's um, I've known so many people
它們等到有人完成有趣的事
who have gambled on start-up lottery
然後併購他們,獲取其價值
and got nothing.
我不是要指責 Microsoft
You know it's just like lottery ticket, it's a stupid tax.
因為很多公司也這樣做
Um, I happened to win that particular lottery.
這只是做生意的正常方法
From the day Microsoft announced
我們在前往 Flint 中心的路上
its aggressive commitment to the Internet, however,
在那邊有全員大會
Netscape stock has been in steady decline,
Jim Barksdale 將大會提前了大約一週
and throughout most of 1998 Netscape
我們剛剛宣布季財報
options are essentially worthless.
現在有方向上的重大改變
A year and a half ago,
好吧
half of our revenue came from browser sales.
萬一你還沒看報紙
Today none of it does, so well,
我們已經…
Any business person out there knows
在…
that that's a huge challenge.
今天凌晨 1 點 30 分
I mean let me take your number one selling product
結束談判…並同意…
away from you and you replace that
把我們的公司出售給 維吉尼亞州 Dulles 的 AOL
within period of 12 months or so.
我無法想像他們宣布合併的那天
Not many people want to do that.
不是那種「天啊,我不相信如此」
Even though the company sells other Internet products,
就像是一場惡夢中的場景
the marketplace views Netscape as a browser company
雖然最糟的狀況
in a losing battle with Microsoft.
大概就是 Microsoft 買下我們
- Greg this is Jim Barksdale with Netscape Communications, how are you ?
然後狀況會變成你不想預見的情形
It's clear that Netscape doesn't have
而這悖離了 Netscape 的本意
enough pieces to threaten Microsoft.
六個月前
I don't think that Netscape long term
他們才在嘲笑 AOL 的一項技術
can survive as an independent company.
你也知道,一個笨蛋專用的服務
While Mozilla tries to recapture the early,
「真恭喜啦~你收到新郵件!」
glory days of the company,
Netscape 不那麼與眾不同
integrating code from the outside means
不像矽谷人對 AOL 的感覺那樣
more work for everyone on the browser team.
顯而易見的是
- Apparently I must have done it backwards
沒人對這間公司有任何的敬意
from what you told me, or I don't know what
Netscape 當中的一員說
- Ok, this is too fast
Steve Case 是個賣肥皂的
- We want to take the old free tree
因為他曾在 P&G 工作過
and use it as subsection,
這個肥皂業務買了他們
and we want to build this interesting tree around this.
以下是這篇文章的摘錄
- No that's not want we want to do
「Netscape…大概的意思是…
NS Private at the top, right ?
急速發展、青年早逝,只剩下疲乏的屍骸」
- A project file for this or project file for that,
我不知道他們同意這點
it can't be a project file for both.
我不認為 Netscape 已經玩完了
We don't have a plan for doing both.
他們買下我們,因為喜歡我們 喜歡我們做的事
So right now I have some files that have
他們絕不想改變這點
to come from here for Java in a single directory,
所以他們打算絕不妨礙我們
and some files that have to come from here
已經有很多…流言蜚語在網路上
in the same directory, the same directory.
在自由軟體社群裡
Tell me how I do that?
「就這樣了」
That's the problem.
「現在全部都完了!」
The browser division which costs the company
「AOL 會毀掉一切」
almost 30 million dollars a year to operate
所以我在 mozilla.org 寫下這些
and contributes few revenues to the company
討論最差的情境,例如:
is reorganized in the fall for the second time
即便任何方向都錯了
in less than a year.
也不會像你所說的那麼糟
Do we have all the answers: No.
因為本質上 Netscape 所為
We're going to try and learn what we can from
已經讓原始碼成為社群所屬
seeing the people who've done this well...
幾天後我收到 Steve Case 的電子郵件
When I joined a start-up, I knew that 19 out of 20 fail.
寫說「我們認為你們正在做一件大事」
When an employee comes
「這是我們買下你們的部份原因」
to work at Netscape today,
「我們打算繼續這樣做」
he doesn't have the perception
所以 mozilla.org、Netscape 與 AOL 貢獻
that there's a 19 out of 20 chance
…開放原始碼運動的行為
that this job is not gonna be in place
他說:一切都會持續下去
1 to 5 years from now.
和 AOL 的合併讓股東們開花結果
If you live here, it is the ubiquitous conversation
給了 Netscape 的員工
"Do you believe that Microsoft
獲利了結、另起爐灶的機會
has used either a) illegal
國際媒體紛紛開始質疑
or just unfair methods
AOL 留住 Netscape 核心人物的能力
to take market share from Netscape?"
我已經聽說了
And if the heart and soul of this industry is
AOL 的人來 Netscape 這裡放話說:
opportunity, is egalitarianism, Microsoft having
這就是 AOL 的作風
achieved its market share
不再是在 Netscape 工作
on anything other than the backs of its code
變成在 AOL 協助之下的 Netscape 了!
really riles every body up.
我猜測有些人會離開
Justice department has charged Microsoft
你知道,他們不想成為 AOL 的一部分
with engaging an anti-competitive and exclusionary practises
有些人就是喜歡新創的精神
designed to maintain its monopoly in personal computer operating systems
至於那些想要晉身科層體制的
and attempting to extend that monopoly to Internet browser software.
就會留下成為科層中的一份子
Regardless of its case against Microsoft,
我在 Netscape 已經三年半
Netscape has become a victim of its increasing size Regardless of its case against Microsoft,
感覺就像是一輩子
Netscape has become a victim of its increasing size
AOL 的焦點與
and the growing complexities of its code,
Netscape 的成長焦點
the company struggles to maintain the vitality
已經成為行銷和廣告
it enjoyed as a start-up.
但這些事情
When a company gets to be above a certain size,
對技術人來說實在說不上有趣
it's just a process, it's a mechanism for making money.
我換了工作、也賣了房子
And innovation is like one possible way of doing that,
正準備搬到另外一個城鎮
but it's a risky way.
這就是創業圈的生活
So companies, big companies don't do that.
我仍然年輕愚蠢,像我喜歡表現出來
Um, Microsoft actually doesn't do very much, they buy companies.
所以我可以跟著失去的東西一起離開
They wait until someone has done something interesting and then they acquire them,
一年半以前 Tara 來找我,她說:
and then they milk it for all it's worth.
我實在太想當個管理者了,我可以體驗看看
I don't mean to pick on Microsoft because lots of companies do that, it's just the normal way of doing business.
最後我終於同意:好吧,你去當經理吧
We're on out way to the Flint Center now.
然後…
We're going to have an all-hands meeting.
不到一星期,她說
Jim Barksdale has moved up the all hands meeting by roughly about a week.
「為什麼你要答應讓我做啊?」
We just announce quarterly results and now this major change in direction.
Tara 成為 Netscape 最出色的經理之一
Well, in case you haven't read the newspaper,
所以讓我們敬 Tara,發行團隊的經理
we have, as of 1:30 this morning,
Tara 離開 Netscape 進入電子商務新創公司
concluded negotiations and agreed to sell our company to AOL of Dulles, Virginia.
錯失股票選擇權的大增值
I can't imagine that day when they announced the merger,
期望新公司能有更豐厚的回報
that they weren't like "Oh, I don't believe this".
- 敬 Mozilla! - Mozilla!
You know, sort of a nightmare scenario.
不管 AOL 如何營運 Netscape 的業務
Although, you know, the worst one would have been
它都不再是 Netscape 了
Microsoft's buying us, I guess, you know.
那部份結束了
Then they would have, you know you would've seen like
讓人非常難過
his this flow of cars out of Netscape
我希望 Netscape 可以靠自己走下去
Six months ago they were insulting AOL's technology,
對開放原始碼開發缺乏貢獻 他感到灰心沮喪
you know, it was the service for idiots.
Jamie 離開了 Netscape
"Congratulations skippy, you've got mail!"
就在協助發佈 Mozilla 的一年後那天
Netscape is not unusual in the way they felt about AOL in Silicon Valley.
我想電影《Hacker》就只是部精彩的電影
I mean, it's very clear that nobody
我希望我們的生活像那樣
had any respect for the company.
我希望我們身穿勁裝溜著滑板 然後打擊壞人
One of them at Netscape
但你知道…並非如此
called Steve Case a soap salesman
實際上是坐在房內打整天鍵盤
because he used to work at Proctor and Gamble.
這就是我試圖逃離的、這種生活
The soap salesman bought them.
我知道我不想在這裡生活
The quote that came out of this article was
我已經離開這裡四、五年了
"Netscape: (similar lines of) lived fast,
這是一個不錯的地方
died young, and left a tired corpse".
對我來說就像叢林中的幽徑
And I don't know they agree with that.
Jim Roskind 被拔擢為 Netscape 最高等工程師
I don't think Netscape's done yet.
昨晚我在這裡待到凌晨四點
They bought us because they like us,
甚至不是在處理關鍵性的重要工作
they like what we do,
但是就像已經上癮
and they don't want to disturb that formula;
就像施打腎上腺素
so their plan is to not damage us in any way.
為了追求完美而努力
There had been alot of, uh,
然後,當你看到成果
a lot of speculation out on the net,
你會促使自己更加努力
you know, in the free software community, like
你知道我真的不該評論
oh well this is it, you know,
因為我跟其他人一樣愚笨
it's all over now
即便我得承認自己是笨蛋,還是要說
"AOL's just gonna screw everything up".
這只是對於物質財富的強烈需求
So I wrote this thing
就像淘金熱潮再起狂潮
that I put on the Mozilla.org site
這裡將會變成遊戲室
that just laid out the worst case scenario,
然後這裡會是前門門廊
like, well okay,
種些花或什麼東西
even if everything goes wrong
很快的它將會變成可愛小屋
it's still not as bad as you're saying it is.
我去 Netscape 最主要的目的就是賺錢
Because the nature of what Netscape did
靠這些所謂的網際網路
meant that the code belongs to the community now.
這是我們要做的事,以此致富
Few days later I got email from Steve Case,
這對我們的婚姻造成嚴重傷害
saying, um, we thing that you're doing is great thing and
如果不是上帝恩惠
and it's part of the reason we bought the company
我們不可能克服
we plan to keep it going that way, so
「我何能使用上帝賜與」
um, as far as Mozilla.org and Netscape and AOL's contribution
Micheal 燃燒殆盡了
to the open-source movement goes,
Micheal 到了一個地方
he says, it's gonna continue...
如他所言,人生為此付出龐大代價
The merger with AOL creates a windfall for shareholders
再也不想這麼做了
that will give Netscape employees the chance to cash out and move on,
如果有人看到這裡,然後說:
causing speculation in the national media
嘿,這好酷,我也要來創業
about AOL's ability to retain Netscape's key people.
然後快速致富
And already I hear, you know,
你知道,我只能說
that AOL people come at Netscape and say,
你得算算要付出的代價
yeah this is the AOL way.
因為你將永遠無法取回那些失去的時光
It's not gonna work at Netscape.
Michael Toy
It's gonna be the Netscape way with help from AOL!
Netscape 第六號員工
I suspect some of them will leave.
達成他了財富獨立的目標
You know, they don't want to be part of AOL.
在 Netscape 釋出 Mozilla 後很快的退休了
Some people just like the start-up mentality.
在矽谷這裡
And those that want to be part of a juggernaut
如果你在某個地方待超過三年
are going to stay and be part of the juggernaut.
大家會覺得奇怪
I've been at Netscape for 3 and a half years and it feels like forever.
你為什麼找不到其他工作?你怎麼了?
And AOL's focus and Netscape's growing focus has been marketing and advertising,
如果你是程式設計師
all that stuff, and that's
更是差不多兩年就換一次工作
not nearly as interesting
就像螞蟻…工蟻…
to someone who's sort of a techno-fetishist.
一群工蟻出門做些事情
I'm switching jobs and selling my house,
當團隊完成預定任務以後
I'm moving, switching towns...
有些螞蟻離開、更多螞蟻加入
That's life for start-up land.
當達成目標時
I'm still young and stupid as I like to put it,
可能已經是完全不同的一群螞蟻
so I can get away with that stuff like that.
我覺得當我們開始分工
Year and a half ago, so Tara comes to me she says
在這個資訊時代裡越來越細
"I want to be a manager so bad, that I can taste it".
就會越來越像這樣
So we finally said alright, you get to be a manager.
Scott Collins 持續從密西根州通勤至 Netscape
And like within a week she said
現在有很多壓力
"Why did you ever let me do this?"
要準時完成我們的產品
And Tara has turned out to be like one of Netscape's greatest managers.
而且又有那些荒唐的股票什麼攪和進來
So here is to Tara, release team manager.
我們公司曾經只值 20 美元
Tara leaves Netscape for an e-commerce start-up,
當前我們的股價已經達到 172 美元
missing out on a big jump in the value of her stock options
要抱怨你的工作量實在有點困難
in hopes for a bigger pay out at her new company.
當每個辦公隔間內都有百萬富翁時
Regardless of how AOL runs the Netscape business,
與 AOL 的併購在 1999 年春季完成
it's not Netscape anymore - that part's over.
Netscape 的股價比起公佈時翻了一倍以上
And you know, that's really sad
Netscape 嫁對人了
I wish Netscape could have gone it on their own.
他們把他們的財富與 AOL 搭上線
Frustrated by what he perceives as a lack of commitment to open-source development,
當初交易公布時
Jamie quits Netscape one year to the day he helped to give away Mozilla.
預估金額大概是 42 億
The movie Hackers I think is just a great movie.
當交易完成時
I wish our lives were like that,
交易金額已經達到 100 億
I wish we were roller skating around in spandex and fighting bad guys,
實際上,產生了 55 至 60 億淨值
but you know it's not it's sitting in a room and typing all day.
我覺得這是 Netscape 管理階層 非常明智的交易決策
This is what I was trying to escape, this life.
讓他們繼續長久留在賽局中
I knew I did not want to live here.
Netscape 的股東也獲益良多
I've been out here now about four of five years.
Mo-
This is a nice place. This is escape from the jungle.
-zil-
Jim Roskind is promoted to Netscape's highest engineering rank.
-la
Last night I was here at four in the morning,
長存!
and this isn't even in the middle of a critical push.
當許多高階主管賣掉他們的股票
But it's almost like an addiction, an adrenaline rush,
在 Netscape 的最後一年內
a going for perfection, a pushing.
Barksdale 加碼購入
And then as you see the results, you get the feedback to push harder.
在併購之後
You know I really shouldn't comment on this
他的股份換股成超過 5 億的 AOL 股票
since I'm just as foolish as everyone else is
另一個年輕人來到西岸
but I'll just go ahead and do it while admitting that I'm foolish,
想在科技發展的前緣追求財富
there's just a tremendous quest for material wealth here.
這次的面試我有一點緊張
It's like the goldrush all over again.
我不太確定該期待什麼
And this is gonna be the playhouse.
這是一條很長的路
And then this will be like a front porch I think a little flowers and stuff.
3000 英哩(接近 5000 公里)
So it will be like a cute little house.
對小孩來說是很長的距離
I went to Netscape because its main purpose was to generate cash,
但這裡是很多事情發生的地方
based on this Internet thing.
他對這非常有興趣
It's like what we're gonna do, we're gonna get rich.
我想這方面他也有些才能
It just took a heavy toll on our marriage,
我真的覺得這可能是…
and, if it wasn't for God's grace,
他的某種歸宿
we wouldn't have made it.
他能夠跟人們合作
"Why would I use god gives"
他可以當面交談的人
Micheal burned out.
Pavlov
Micheal, came to a place, in his own life where he said the cost is too great,
很高興再次見面
I'm not gonna do it anymore.
我想知道你想做些什麼?
If people are - would look at this and say oh
我是說,接下來幾年的目標是?
hey this is a cool thing, I'm gonna start a start-up
我現在的目標是
and get rich quick
想要看到 UNIX 版比 Windows 版快
I would just have to say
在達成之後
you need to count the costs
你知道的,再說吧
because you can't ever retrieve the time that's lost.
這是我的目標
Michael Toy
Pavlov 被 Netscape 雇用
Netscape employee number 6
他延後上大學的時間
achieved his goal of financial independance
為了參與投資人所謂
and retired from Netscape shortly after Mozilla's release.
史上最大宗「合法創造財富」的機會
In the Valley,
David Readerman 轉職到全新的投資銀行
if you've stayed someplace longer than about three years
這裡是資料中心
people wonder what's going on?
一大堆電線、一大堆光纖
Why can't you get another job, what's wrong with you?
這些可能會成為…網路連線
If you're a programmer, you pretty much change jobs
我們的交易線及電話線
about every two years or so.
我們正在搞定基礎設施
It's like ants,
好建立一個大型的投資銀行
worker ants.
我們的看法是,網際網路改變了一切
They send out a group out to do something.
而我們打算投資那些引領變革的公司
As that group approaches
看看這條街口
the task that they're gonna do
這裡有間銀行
some ants leave, more ants come on
兩年後可能就不在了
By the time it gets to the target
為什麼不在線上辦銀行業務呢?
it could be a totally different set of ants
GAP 的網站
I think as we distribute the set of work that we're doing
是市場上最成功的商業網站之一
and more and more, in the Information Age
我實在不明白為什麼 GAP 要裝修這間店
it'll be more like that.
為什麼不在網站上多投資一點呢?
Scott Collins continues to commute to Netscape from Michigan.
我不知道這條街口兩年後會變成什麼樣子
There's lot of pressure right now
當我開始時,人們不知道 HTML 是什麼
to complete our product on time.
網際網路是什麼
Um, sort of wade in with
轉瞬間,已經存在數年的網際網路 威力普及到每個人
the ridiculous acrobatics the stock is doing.
超簡單的:「指」與「點」
We were a 20$ company
這是全球通用的語言
and as of this moment our stock is at 172$.
就像《幻想曲》米奇站在山上翻開書
So it's hard to be depressed about the amount of work
在裡面看看該做些什麼
you have to do when
他做了一些事,其實不知道自己在做啥
every other cube holds a millionnaire.
但他讓某些事情發生了
When the deal with AOL closes in the Spring of 1999
事情失去控制、持續進行
the value of Netscape's stock more than doubled since the merger's announcement.
你不知道為什麼、也不知道如何運作
Netscape married right.
你只是按個按鈕,他就動了
They hitched their fortunes to AOL
我們處在一個產業的起點
when the transaction was announced,
誰知道這個產業會怎樣發展
the implied valuation was about 4.2 billion
搞不好又會變成像電視一樣
when transaction was completed,
被少數公司所掌控
the transaction was valued at 10 billion.
決定我們能看到、聽到什麼
So in effect about 5.5 or 6 billion dollars
這有太多先例了
of net worth was created
我只是鋪好軌道
so I think it was the very clever deal-making
就有很多火車從我身邊疾駛過去
of Netscape management that kept them in the game
也不能說很多火車通過是件壞事
much longer and Netscape's shareholders benefited quite considerably.
我可能會成為負面的傳奇
Mo-
如果最終成為…
-zill-
你知道,Netscape 與網際網路的遺骸
-la
除非我們
lives !
在更大壓力之下更快做好該做的事
While many executives sold their stock
所有事情都必須變化更快
during Netscape's final year
很明顯,看看 Netscape 就知道
Barksdale bought more
他成立了、然後死了
and after the merger he swapped his shares
我不想用「死」字,他們不喜歡這個字
for more than half a billion dollars of AOL stock.
但簡單來說他出生,然後被取代了
Another young man comes west
在四年內發生,真的非常快
to seek his fortune on technology's new frontier.
他們一定覺得超快
I'm a little bit nervous going into this interview,
在 1999 年結束前
cause I'm not entirely sure what to expect.
大眾還在等待 Netscape 的第一個開源瀏覽器
It's a long way away
在 Mozilla 釋出後一年
Three thousand miles
司法部門與法官
is a long way for your child to be
對 Microsoft 托拉斯案宣判
But this is a place where there's a lot going on that
控訴它壟斷市場、扼殺創新
he's very interested in and I think
AOL 以一個更大的購併案開啟千禧年
has some talents in this area.
投資人繼續買入波動持續擴大的科技股
And I really think that this may be
網際網路仍然按照它的節奏
kind of home for him as far as
持續深入日常生活的每個角落
being able to work with people
領軍的程式設計師只得加緊腳步
that he can actually talk to.
繼續與他們的程式碼
- Pavlov!
奮鬥到深夜
- What I want to know is,
what you want to do
I mean, what your goals are in the next couple of years?
- My goal right now
is that I want to see the UNIX version faster than the Windows version.
Once you pull that off,
then, you know, we'll see.
But that's my goal.
Pavlov is hired by Netscape.
He postpones going to college.
Taking part in what one investor has called the largest
legal creation of wealth in the history of the planet,
David Readerman moves to a new investment bank.
Here's the data center,
a lot of cable, a lot of fiber.
These can be sort of, you know, Internet connections
they can be our trading lines, our phone lines.
You know we're lying the infrastructure
to basically build a major merchant bank.
Our view is that the Internet changes everything
and we're going to finance the companies
that want to be the agents of that change.
Look at this intersection,
we've got a bank here,
in two years you know this may not be here,
why not bank online?
Gap's website
is one of the most successful commerce websites
on the market.
I don't even know why Gap's renovating this store?
Why aren't they investing more in their website?
I don't know what this intersection may look two years from now.
When I started people didn't know what HTML was,
what the World Wide Web was, and then all of a sudden
the power of the Internet that had been there
for years was available to everybody
in an easy way, Point & click, the universal language.
It's like in Fantasia when Mickey is standing over
the book that's open on the mountain,
and he's looking in to see what to do
and he does something. And he doesn't really know what he does
but it makes something happen.
And of course this thing gets out of control and keeps going.
You don't know why it works, you don't know how it works,
you just push a button and it works.
We're at the beginning of an industry and
who knows where that industry's gonna go?
This could all turn into television again.
It could be controlled by a small number of
companies who decide what we see and hear.
And there's a lot of precedent for that.
I'm just laying down the tracks
and there were these trains zooming by me,
and there's no way I'd want to say it's a
bad thing to have these trains fly by.
I could be a horrible legacy.
If it ended up being a legacy of,
you know, Netscape and the Internet,
that we could all like,
do what we're doing only under
much more intense pressure and
much faster.
Everything has to change faster,
obviously, you know, look at Netscape.
It was born and died.
I don't want to use the word "died", they wouldn't like that word.
But basically it was born and overtaken
within four years.
That's pretty fast, I think.
They must think it's very fast.
Near the end of 1999,
the public still awaits Netscape's
first open source browser,
more than a year after Mozilla was released.
The judge and the justice department
end a trust trial rules that Microsoft
is a monopoly, it stiffles innovation.
AOL begins the millenium
with a new even larger aquisition,
and investors continue buying technology stocks,
which trade with increasing volatility.
Still as the Internet finds its way
into every corner of daily life,
so, too will legions of programmers
and their code, working fast
and late into the night.