Subtitles section Play video
【Least Safe Countries If WW3 Breaks Out】
【若三戰爆發,前十名最不安全的國家】
Number 10: Israel.
第十:以色列
If a Third World War were to ever break out,
如果爆發第三次世界大戰
the State of Israel probably would have the most to lose.
以色列可能會損失最多
Israel is reliant on imports
以色列的食物、燃料和工業
for its food, fuel and industries.
都依賴進口
In fact, water is such a hotly contested resource
事實上,在這裡水是許多人覬覦的資源
that the Israelis have often had to skirmish
以色列人時常為了保衛水資源
with their neighbors in order to secure
而與鄰近國家
reliable sources of water.
發生衝突
Even the best of times, Israel has been a nation
即使在以色列的全盛時期
on the brink of destruction
這個國家仍岌岌可危
and if World War III were to ever start,
如果三戰開打
the principal ally of Israel, the United States,
以色列的重要盟友美國
would have much bigger problems to deal with
將忙於處理更多重大問題
than trying to defend a nonstrategic piece of land
而沒有餘力幫助這片位於中東的軍家必爭之地
in the Middle East.
抵禦外敵
Israel is also extremely dependent on foreign aid
以色列也非常依賴外援
which is something that would almost immediately cease
因此若其盟友遭受攻擊
if its allies came under attack.
以色列便會立刻失去有力支援
This thin strip of desert land
這片長條狀的沙漠地
would also not be able to stand the harsh political reality
將會無法抵抗周邊這些輕視以色列的國家
of being surrounded by nations that despise Israel.
形成的嚴峻政治現實
This include Egypt,
包括埃及
which has been at war with Israel five times;
這個國家曾與以色列交戰5次
Jordan, which has been at war three times;
曾與以色列交戰3次的約旦
Syria, five times;
曾與以色列交戰5次的敘利亞
Lebanon, three times;
曾與以色列交戰3次的黎巴嫩
and Palestine, eight times.
還有曾與以色列交戰8次的巴勒斯坦
These factors and more
這些因素再加上其他未列出之考量
make Israel one of the worst places to be
導致以色列成為三戰中
in the case of a Third World War.
最劣勢的國家之一
Number 9: Russia.
第九:俄羅斯
During the Cold War, it was widely assumed
冷戰期間,世界普遍認為
that if Word War III were to ever break out,
若三戰爆發
the Soviet Union would be one of the combatants.
蘇聯將是參戰國之一
This reality hasn't changed much
現在的俄羅斯成立後
of the creation of modern Russia.
現實並沒有太大的改變
As of this video's release,
這部影片發布的同時
Russia's currently embroiled in two proxy wars
俄羅斯正捲入兩場非正面衝突的戰爭之中
against the United States and Ukraine and in Syria,
與美國和烏克蘭的戰爭,以及位在敘利亞的戰爭
and while this is an unlikely scenario,
這些戰爭看起來未必會發生
either of these conflicts could bring Russia into a war
但這些衝突都可能導致俄羅斯將來
against the United States and NATO.
與美國或是北約交戰
but Russia's involvement in a game of geopolitical chess
然而俄羅斯在這場地緣政治關係之戰中
with the United States is just the tip of the iceberg.
與美國的對立關係僅是冰山一角
Russia is a uniquely unsafe place
如果三戰爆發
if a Third World War were to ever break out.
俄羅斯即是非常不安全的地方
This is because of a Russian trigger system
因為俄羅斯有一套自衛系統
known as the Dead Man's Switch.
稱為「亡者的反擊」
The Dead Man's Switch is an automatic launching mechanism
這是一個自動發射機械裝置
that is linked to every missile in Russia's nuclear arsenal.
它與俄羅斯核武廠內的所有飛彈連結
The Dead Man's Switch
該系統
continuously monitors Russian territory
持續監控俄羅斯領土
and if a nuclear strike within Russia
如果系統的地震和輻射感測器
detected by its seismic and radioactivity sensors,
監測到有核武攻擊俄羅斯
the system automatically launches
該系統就會自動發射
every Russian ICBM in a retaliatory strike.
俄羅斯所有的洲際彈道飛彈來應戰
This system is designed to operate
設計這個系統的本意是
in the event that all of Russia's leadership
用在俄羅斯所有首長
is wiped out in a nuclear attack,
接受核武攻擊死亡之時
but even if Russian's leaders survive a nuclear strike,
但是即便俄羅斯的政府首長在核武攻擊中存活下來
the automatic launch order from the Dead Man's Switch
該系統所發出的自動發射指令
cannot be reversed.
也無法撤銷
Meaning, the Dead Man's Switch
也就是說,這個自衛系統
essentially doomed the Russian populous
基本上註定會讓全俄羅斯人民
to the ravages of nuclear war.
走向萬劫不復的核戰之中
Number 8: The United Kingdom.
第八:英國
Thanks to the United Kingdom's alliance
由於英國與美國及北約
with the United States and NATO,
的同盟關係
it cannot be disputed that the United Kingdom
英國非常有可能
would also get involved in any Third World War,
捲入第三次世界大戰之中
but the trouble is that the United Kingdom
但是問題在於
is extremely vulnerable.
英國十分脆弱
The British Isles currently have a much larger population
這個國家目前人口超過
than can be supported naturally
可自給的數量
and the United Kingdom is also a net importer of food,
與此同時,英國也十分仰賴進口食物
meaning that the inhabitants of the UK
也就是說如果阻斷英國的食物進口
would face instant starvation
英國人民會立即面臨
if they were ever cut off from their food shipments.
飢荒問題
Also, as of this video's release,
本部影片發布的同時
the Scottish National Party is poised
蘇格蘭民族黨正致力於
to end the United Kingdom's Nuclear Trident program
取消英國的三叉戟導彈核潛艇計畫
due to its excessive cost.
由於該計畫可能造成嚴重的損失
These attempts to disarm the UK's nuclear stockpile
撤除英國核武的儲存
may be smart in peace time,
在和平時代可能是聰明的選擇
but could leave the gate open for a nuclear first strike
但對於可能爆發的三戰來說
on the UK in the unlikely event of Third World War to occur.
反而是門戶大開地歡迎欲攻擊英國的核武
Number 7: China.
第七:中國
China's tethered to the global shipping lanes
中國與全球海空航線的緊密連結
which makes its coastal trading to be prime targets
導致其沿海貿易地區成為
for amphibious assaults, airstrikes,
海陸突襲、空襲
and even a nuclear attack.
甚至核武攻擊的首要目標
China's military relies on a massive national draft
中國軍隊來自於國家大規模的徵兵
which could theoretically raise an army
理論上能夠組成
of up to seven million soldiers.
高達七百萬士兵的大軍
Fueling an army of this enormous magnitude
要供養如此龐大的軍隊
would come in an enormous cost
對一般中國人民來說
to the average Chinese citizen.
是一筆鉅額的開銷
Even without the strain of a global conflict,
撇開全球衝突的緊張局勢不說
China's still in danger of going into unrest.
中國仍有變為動盪局面的危險
Overwhelming pollution has put China on course
嚴峻的汙染導致中國
to exhaust its entire supply of drinking water by 2030,
所有飲用水的存量僅能用到2030年
which is a problem that requires
這已經是一個需要
a massive government intervention to solve
政府大力介入處理的問題
and if China's government has weakened or destroyed
如果中國政府在全球衝突的狀態下
during a global conflict,
組織鬆散或是崩解
their problems with pollution will go unaddressed.
中國的汙染問題將無疾而終
If China does get dragged into a Third World War,
如果中國捲入三戰中
areas of China will likely break free
中國領土可能
the second they get a chance to,
將再次被瓜分
and this process will only bring great misery to China.
這對中國來說只能是一場悲劇
Number 6: The United States.
第六:美國
The United States is by far the biggest candidate
美國是目前
for a surprise nuclear strike.
擁有最多核武的國家
In the event of a Third World War,
如果三戰爆發
enemies of the United States
美國的敵國
could attempt a nuclear preemptive strike
可能會為了保護自己的國家
in order to save their own countries
不受核武攻擊而滅亡
from nuclear annihilation.
選擇率先使用核武
This attack would render most of the US unhabitable.
這樣的攻擊將導致美國幾乎沒有可居住之地
Even people in the Midwest of the United States
即使是美國中西部
who would normally think they are safe would not be safe
那些認為自己很安全的人們也有危險
because there are dozens of missile silos in this region
因為在此地區有儲存大量飛彈的軍倉
that would be primary targets in a nuclear first strike.
而這將會是核武戰爭的主要攻擊目標
These silos would be targeted in the hopes
敵軍鎖定這些飛彈倉庫
of destroying the United States nuclear arsenal
是希望在美國有機會發射飛彈之前
before it has a chance to launch.
消滅美國的核武倉庫
In the aftermath of a nuclear war
不論是核武戰爭
or even a conventional war, it is likely United States
或者常規戰爭,美國國土
would fracture into smaller regions
最終有可能縮小
and the diverse racial and cultural groups
而美國多元的種族與文化群體
of the United States would likely fight
可能為爭取權利
for dominance in the ashes.
而產生激烈衝突
The region of Southern California alone
光是南加州
has over twenty million people living in area
就有超過兩千萬人居住的地方
with no local sources of food or water.
沒有生產食物或是沒有水源
The Southern California's close proximity
南加州鄰近墨西哥
in Mexico's violent drug cartels of the south
當地的暴力和毒品走私狀況
doesn't help either.
加劇問題的嚴重性
If law and order were to break down
如果在全球戰亂期間
during a global conflict,
法律和秩序未能維持
it is likely these cartels would ravage
這些毒梟暴力分子有可能
the Southwestern United States.
入侵美國西南部
Number 5: Germany.
第五:德國
Germany is bound by its NATO collective defense agreements
德國受制於北約的集體防衛權
which means that even if a NATO member
這代表只要北約的會員國受到攻擊
as small as Lithuania were to be attacked,
即使是像立陶宛這樣的小國
Germany must go to war in defense of that nation.
德國還是必須為該國防禦而戰
Germany's involvement in NATO
德國的北約會員國身分
essentially guarantees that this country
基本上肯定了這個國家
will be placed in the front lines of a Third World War,
必定會在三戰的前線
making Germany an extremely unsafe place to be
導致德國成為全球衝突中
during a global conflict.
極度不安全的一個國家
During the Cold War, both Soviet and Western battle plans
冷戰期間,蘇維埃政權和西方列強便計畫
put Germany in the front lines of any future war.
將德國擺在未來任何戰爭的前線
This reality is not changed in the 21st century,
這項現實在21世紀仍未改變
and any Third World War
並且在西方國家
between western powers and Russia and its allies
與俄羅斯及其盟友之間的三戰
would likely be decided during engagements on German soil.
非常有可能在德國領土發生
Number 4: South Korea.
第四:南韓
If a Third World War were to break out,
如果三戰爆發
it is likely that the United States would withdraw
美國便可能一有機會
or undersupply its soldiers in the Korean peninsula
就因士兵不足
at the first opportunity,
而撤回其在朝鮮半島的士兵
thus giving North Korea a chance
這樣一來北韓
to launch an invasion in South Korea
便可趁美國分心之際
while the United States is distracted.
入侵南韓
Without the United States, the South Korean army
南韓一旦失去美國的支援
would be heavily outnumbered by the North.
其軍隊將受北韓大軍入侵而覆沒
Any war between the North and South
任何南北韓之間的戰爭
would cause a massive humanitarian crisis,
都會引起一波人權危機
which is something South Korea admits
對此南韓表示
that is nowhere near prepared for.
無須擔心
In reality though, it doesn't matter
然而在現實中,
whether the North or the South of Korea attacks first.
南北韓誰先發動攻擊都不重要
This small peninsula is guaranteed to be devastated
不論誰是贏家,這個小型半島
during any conflicts regardless of who is victorious.
注定將經歷一場浩劫
Number 3: Liberia.
第三:賴比瑞亞共和國
In 2010, Liberia was ranked
2010年,賴比瑞亞被列為
as the most dependent country on foreign aid
世界上最依賴外援
in the entire world.
的國家
Meaning that without foreign aid,
也就是說,如果失去外援
Liberia simply cannot survive.
賴比瑞亞就無法生存
To compound this problem,
讓這個問題更嚴重的是
the United States is Liberia's largest financial backer.
美國是賴比瑞亞的最大金援
The US provides Liberia with $450 million need each year.
美國每年金援賴比瑞亞四億五千萬美元
It is likely that in the event of a Third World War,
若三戰爆發
the United States will have bigger problems to address
美國可能會需要處理
than Liberia's financial lifeline
比這個國家的金援更重大的問題
and it will be abruptly cut,
如果美國突然停止金援
leaving Liberians to face starvation.
賴比瑞亞只能坐等饑荒來臨
Number 2: The Solomon Islands.
第二:所羅門群島
Behind Liberia, the Solomon Islands
所羅門群島是賴比瑞亞之後
is the second most dependent country on foreign aid.
第二個最依賴外援的國家
Any world conflict would threaten
任何國際衝突都會影響
the Solomon Islands' lifeline of foreign aid,
所羅門群島的外援狀況
leaving its population to suffer greatly.
而導致這個國家民不聊生
In addition to this economic vulnerability,
除了這項經濟弱點之外
the Solomon Islands is also located
所羅門群島還處在
in a very unfortunate place.
一個非常不利的地理位置
During the Second World War, the Solomon Islands
二戰期間,所羅門群島
was a strategic location for an airbase to threaten
是用來威脅澳洲與紐西蘭的
the populated areas of Australia and New Zealand.
空軍戰略基地
If a Third World War were to ever break out,
如果三戰爆發
it is probable that the Solomon Islands
所羅門群島非常有可能
would again be fought over
又成為軍家必爭之地
and potentially be used as an airbase to threaten Australia
並且可能再度作為威脅澳洲的空軍基地
placing it on the front lines of any future world conflict.
導致這個國家在未來任何國際衝突中居於戰爭前線
Number 1: Saudi Arabia.
第一:沙烏地阿拉伯
Saudi Arabia's massive oil reserves
沙烏地阿拉伯豐富的石油資源
have been the country's greatest gift,
是這個國家最大的天然財產
but also its greatest curse.
但也是它最大的詛咒
If a Third World War were to ever break out,
如果三戰爆發
it is guaranteed that as fuel became scarce,
燃料必將日漸稀少
a major power would attempt to invade Saudi Arabia
世界強權為了取得龐大石油資源的控制權
in order to gain control of its massive oil reserves.
將入侵沙烏地阿拉伯
Saudi Arabia has a relatively small military
沙烏地阿拉伯擁有一支相當小的軍隊
and has relied on its alliances to keep it safe.
並且依賴其盟友保衛自身安全
This decision unfortunately also leaves the kingdom
這樣的狀況導致此王國
in a vulnerable position.
顯得國勢脆弱
The Saudi Arabian monarchy
沙烏地阿拉伯的君主制度
is also not the most stable institution in the world
在世界上不算穩定
and would likely collapse during any devastating conflict.
任何較大的衝突都可能導致君主制的崩解
But Saudi Arabia's problems go deeper
沙烏地阿拉伯的問題
than its assured place on the front line
不亞於它注定居於
of a Third World War.
三戰前線的事實
The country is reliant on imports of food,
這個國家在食物
water, consumer products, and industrial goods,
水源、消費商品還有工業產品方面都依賴進口
which means that these critical resources
這代表這些民生資源
would be in short supply
都將短缺
leading to unrest, starvation, and death.
而導致社會動亂、百姓飢荒還有死亡
For more Top List just like these,
想要看看更多像這樣的Top List嗎?
be sure to leave a Like and Subscribe
如果你還沒按讚或訂閱我們頻道
if you haven't already.
不要忘記喔
And if you wanna become a super fan of Top List,
如果你想要成為Top List的超級粉絲
hit that bell icon on mobile
點一下手機或筆電螢幕上的鈴鐺圖
or if you're on desktop,
如果你是用桌上型電腦
click the gear icon and check "Send me all notifications."
點一下齒輪圖案並選擇「寄所有通知給我」
It really helps us out.
這對我們幫助真的很大
Thanks for watching
感謝您的收看
and we'll see you all next time.
我們下次見