Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • I'm Richard Fong, feature editor for DSPORT magazine

    我是Richard Fong,DSPORT雜誌的專題編輯

  • and I'm test driving the 2015 Subaru WRX

    我今天要試駕2015年式的Subaru WRX

  • today we're going to drive not only the new six-speed transmission

    而我們今天不只會試乘六速手排的車款

  • but we're also going to try out the new CVT automatic transmission

    也會試駕到新的CVT自動變速車款 (註:無段變速系統)

  • so we're in the 2015 WRX

    現在我坐在2015年式的WRX駕駛座上

  • equipped with the automatic CVT transmission

    它配備了新的CVT自排變速系統

  • there has not been an automatic WRX since 2007

    以前WRX一直都沒有自排車款,直到2007年才推出

  • and they only offer it in a sedan form at this point, in the meantime

    而這時他們只在四門房車車款上提供這個選擇

  • the CVT it's surprising. The transmission is a

    新的CVT相當令人驚艷,這款變速箱

  • more responsive than you would imagine, the paddle shifters

    的反應速度相當快,其配置的換檔撥片

  • they're very crisp and with the various modes of SI drive you can

    也相當迷人,同時還配有多段模式的SI Drive智慧駕駛控制系統

  • totally tell S mode is more responsive obviously then

    它的S模式反應速度明顯快過

  • the I mode which is the most economical and the most efficiency

    以省油和高效率見長的I模式

  • focused drive mode and then the S #(sharp) mode offers

    而S#(銳利)模式則提供了

  • the quickest and most responsive shifting of the three modes

    三個模式裡速度最快且反應最好的駕駛模式

  • it also offers a basically a virtual

    它也提供了虛擬的

  • eight-speed transmission, and i say virtual because

    八個檔位切換,我之所以說它是虛擬的

  • with the CVT there really isn't a defined gear

    是因為CVT並不能真的明確地區分檔位出來

  • as in a traditional manual transmission whereas this one here

    它不同於傳統的手排變速箱

  • it actually can create shorter ratios on the fly

    實際上CVT能透過線傳產生出更密的齒比

  • the new FA20 engine with direct injection

    新的FA20引擎配備了缸內直噴技術

  • and Garrett Turbocharger is all new for this car

    以及Garrett為此車全新設計的渦輪

  • it's even a little bit different than what comes with the BRZ

    WRX與BRZ所搭載的引擎有些微的差異

  • this one's a hundred percent direct injection

    WRX的是完全的缸內直噴

  • and Subaru states that it puts out 268

    Subaru官方宣稱WRX能輸出268匹馬力

  • horsepower compared to the previously rated each EJ 255 engine that came with

    這與搭載EJ255引擎的前代WRX

  • the last WRX. those are rated at 255 horsepower

    就有差異了,它們只能輸出255匹馬力

  • yet those are two and a half liters and this one's only a 2 liter

    更別提舊的排氣量是2.5公升而新的只有2.0公升了

  • 86 by 86

    這顆引擎為86mm x 86mm

  • bore and stroke dimension. The turbocharger is located

    的缸徑與行程配置,渦輪本體

  • just below the crankshaft so they really kept down and low

    就放置在曲軸下方處,位置相當低

  • much better compared to the position on the turbocharger on the EJ

    這比起EJ系引擎把渦輪

  • which is located up by the firewall the chassis on the whole

    擺在擋火牆前面要好得多了

  • impressive. Subaru stiffened it up by adjusting the

    令人印象深刻,Subaru利用調整前控制臂的方法

  • control arms in the front. The lower control arms are now aluminum

    來讓底盤變得硬朗,下控制臂也改用鋁製材質

  • they've also improved the rear suspension of the chassis

    他們也對後懸吊做了改善

  • the SI Drive controls work together with the suspension design

    所以SI Drive系統能與新的懸吊設計相輔相成

  • to provide a driving experience that doesn't roll

    進而提供更佳的駕駛體驗

  • nearly as much as one would expect from a factory ride height

    現在這台車側傾的幅度小到讓你感覺不出來這是一台原廠的房車

  • sedan, on 17-inch wheels still which the bolt pattern is now

    17吋鋁圈的規格也改成了5x114

  • 5x114 so that opens up more wheel options available on the market.

    這使得買家能有更多的改裝鋁圈可選

  • Now we're in the six speed WRX

    現在我們來試駕手排版的WRX

  • and I'm glad we tested this one second because it helps you remember

    這讓我很開心因為這能讓你

  • the advantages to a true manual transmission

    想起真正手排變速箱的優點

  • it applies the power much much more aggressively

    它讓動力的傳輸更為激進

  • And it definitely pulls a little bit harder than it did on the CVT

    讓你感覺加速比CVT版本更加直接

  • and the clutch is easy to modulate the shifter it is a little notchy

    它的離合器相當好上手,而排檔的部分則稍嫌生澀了一點

  • If you take it on the track, you might find it a little frustrating

    如果你開著它上賽道,你可能會感覺稍微不順暢

  • as aggressive acceleration

    因為其過於強烈的加速性能

  • a quick shift into the next gear, the clutch hesitates to engage

    讓你很快就得排進下一個檔位,但離合器的接合

  • with the release of the pedal so that is one thing you might notice

    會在你釋放離合器踏板的同時稍微延遲一些,這點你可能要注意

  • wouldn't hurt to be

    但這並不會影響車主

  • upgraded in the future

    未來的改裝與升級

  • The FA20 accelerates phenomenally off of the line

    FA20的加速是如此的驚人

  • for what it is, its a 3300 pound car. it's about 60 pounds heavier

    這是一台重達3,300磅的車,它增加了近60磅的重量

  • in the way of chassis stiffening and various other adjustments in the suspension

    來加強車體結構並調整懸吊系統中的若干部分

  • it's well worth it so much so much better than the previous model

    這使得它比前代車款要更加優良

  • you know you could always find a little room for refinement

    你知道任何事情總是有再精進的空間的

  • but you get it you can drive this about every day

    不過你仍舊可以每天開著它

  • and have a blast with it. whether you're going to the track

    並體驗它那暴風般的加速力道,不論你是要上賽道

  • whether you're going to work, traffic

    抑或是上下班、通勤

  • weekender

    假日出遊

  • in the mountains

    爬山

  • to go skiing

    滑雪

  • snowboarding

    又或是去單板滑雪

  • it's a

    這都是一台

  • very confident vehicle

    能滿足你需求的車款

I'm Richard Fong, feature editor for DSPORT magazine

我是Richard Fong,DSPORT雜誌的專題編輯

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it