Subtitles section Play video
Hey guys! Rachel is joining me today!
大家好!今天Rachel會和我一起聊聊!
And we're gonna talk about some tips for travelling in Japan
我們要聊的是日本旅行的小貼士
Because Spring and Summer are coming up
春天和夏天就要到了
And I know lots of you guys are gonna come visit here
很多人一定會來這裡旅遊
So we thought we would think of some helpful things to tell you
所以我們想說不如 和你們分享一些小貼士
to hopefully improve your trip
希望能幫大家的旅程更順暢
So the first one that we both thought was really important was
首先我們一致認為最重要的是
Get a train card
買一張交通儲值卡
Let me show you mine so you know what I'm talking about
給你們看看我的卡
I have a sticker over top of mine
我在上面貼了貼紙
So you can't really see it
所以可能看不清楚
But it's a little card like this
但是是這樣的卡片
It's an IC card
是IC卡(智慧卡)
And you can fill this up with money
可以儲值然後
And just tap it on the gates at the train station
乘搭地鐵時只要在檢票口觸卡
and you can go through
就能通過
and it'll automatically take off how much money you need to pay for that trip
通過的同時會自動從儲值卡裡
off of your balance
扣除乘車費用
So instead of looking up... Oh I'm in Tokyo and I need to go to Shibuya
這樣就不需要查一趟車要多少錢了
Ok that's like 170 yen... so I have to buy a 170 yen ticket
像是從東京去澀谷要170日圓 就要去買170日圓的車票
You don't have to do that
不需要那樣
You can just keep a balance on your card
只要給儲值卡儲值
and just use it without thinking
然後不用操心什麼地使用
And when it runs out you can fill it up again at the machines
用完後只要在專用的機器 再儲值就行了
It saves so much time and stress
既省時又能減少很多壓力
It just makes travelling so much easier
讓旅程方便許多
There are a lot of different brands for them
IC卡也有很多種
Some of them don't work on every train line
有些卡不能搭所有的線
Right
嗯
So if you get yours in Tokyo, it might not work on every train line in every other city
如果是在東京買的 可能無法在其他城市的所有線使用
And same for train cards from other cities as well
其他城市的IC卡也有這個問題
And then there are also benefits for some of them
有些還有優惠
Some of them will let you accumulate points
有些卡會讓你積分
So you can save money
然後可以省錢
That's so cool! The ones in Tokyo don't
好厲害哦!東京的卡沒有這優惠
All around it's just very useful and awesome
總的來說就是很方便和棒
You should get one
應該買一張
You can get these at the train machines where you buy tickets
能在買車票的機器買到
There'll be an English button so just push that
會有英文的語言選項 只要按下去就行了
It's pretty straightforward
很簡單
There are a lot of helpful apps you can get if you're gonna be in Japan
要在日本待上一陣子的話 有很多便利的APP
One of them would be a train app
其中一個就是地鐵APP
It's kind of like a life saver
真的是急救神物
Very recommended!
超推薦!
When you're travelling from one place to another
從一個地方去另一個地方時
The app will automatically calculate the quickest route, the cheapest route
這個APP會計算出最快最便宜的路線
So you don't have to go look at maps yourself
所以不需要自己去查地圖
Maps suck, the train maps suck here
路線圖很討厭 這裏的地鐵路線圖超討厭的
They're really confusing
很亂
If you get this app you can be like "I'm in Tokyo right now, and I wanna go here!"
有了這個APP “我現在在東京 然後我要去這裡!”
And then you can choose what you want
就能選擇你要的東西
If you want the cheapest route or the fastest route
要最便宜或最快的路線
There's English ones, and there's Japanese ones
有英文的也有日文的
I use the Japanese version
我用的是日文版的
So I say Tokyo at the top, Shibuya at the bottom
所以上面輸入東京 下面輸入澀谷
So the station in the middle here is the station you need to transfer at
中間這些站就是你需要轉乘的站
So it tells you you have 4 minutes to get to your transfer spot
這個APP還會告訴你 你有4分鐘的時間
Just very helpful!
很有用!
Something that may not be common sense in a lot of countries these days
一件在很多國家很不合常理的事
Japan is a cash society
日本是個“現金社會”
So you kinda need to have cash here when you go around
在這裡需要有現金
A lot of stores don't take credit cards
很多店家不收信用卡
Especially if they're smaller or not in a big city
尤其是比較小的店 或者大城市外的店
Or if you're paying for admission to something
或付入門費之類時
Like a shrine, it probably won't take a credit card
像神社 大概不會收信用卡
I would say about 70% of the places I go don't accept credit cards
我估計我去的地方有70%不收信用卡
Even ones that you would really think would
你覺得會收的地方也不收
Like a big department store or something
像是大型百貨公司
You'll be surprised, so always have cash on you for sure
你會很驚訝的 所以請確保身上有現金
So Tokyo has 2 main airports
東京有兩個主要的機場
Narita and Haneda airport
成田機場和羽田機場
Narita airport is actually located in Chiba prefecture
成田機場實際上是在千葉縣
Which is the prefecture beside Tokyo
是東京旁邊的縣市
And it takes quite a while to get into Tokyo from Narita airport
從成田機場要花一些時間才能到東京
So if possible...
可以的話...
It's kinda rare because most planes do go to Narita
雖然有點少見 因為很多航班會去成田
if you're coming from outside of Japan
如果你從日本國外來
But if you can get a flight that comes into Haneda, I'd say go with that one
可以搭在羽田降落的航班就搭那個
It's a lot easier
會方便很多
You'll be able to get into downtown Tokyo a lot quicker
能更快抵達東京市區
Always go for Haneda if you can
可以的話就選羽田
A cool thing about Japan is that there's basically no tipping here
日本基本上沒有給小費的文化
So you don't have to worry when you go to a restaurant, you don't leave a tip
所以去餐館不需要擔心 不用留小費
You don't leave a tip for taxi drivers or... anything
給計程車司機什麼的 不需要
I can't think of any instance where you would be expected to leave a tip
我想不到需要給小費的情況
I've never been in a situation where I've had to leave a tip here
我從來沒遇過
So don't worry about it! Hair dressers, taxis, pizza man
理髮師 計程車 送披薩外賣的...
Nothing, literally. Just remember no tipping in Japan!
真的不需要 只要記住 在日本不需要給小費
And you'll be fine
這樣就沒問題了
Even if you feel like you wanna leave a tip, I don't think you should
即使想要給小費 我覺得不要比較好
Even if you feel like "This person was really awesome, I wanna give them a bonus!"
即使你覺得說 “這個人的服務太好了 我想給他一點獎勵!“
They'll just feel awkward
日本人只會覺得很尷尬
And they'll come running outside to give it back to you
他們會跑出來把錢還給你
So it's probably better not to do it even if you really want to
所以即使想給小費也最好不要這麼做
Because they just don't really understand the tipping culture here
因為日本人不明白給小費的文化
They assume you lost it or something
他們會認為是你落下的什麼的
And I think they feel really weird about trying to keep it
收下這個舉動讓他們覺得困惑
Exactly, even if you try to explain to them
嗯 即使你向他們解釋也一樣
If you just say thank you, you are above most customers
所以只要說聲謝謝 就比一般客人好了
That's so true!
就是!
No one says thank you so they'll really appreciate that
通常沒有人說謝謝 他們會很感激的
I find that really awkward
我覺得很尷尬
When you're in the grocery store and they ring in your groceries and hand them to you
在超市收銀員會結帳 然後交給你
or give you your change or something
或找零之類的
Most people just take it
多數人只是拿過來而已
And I'm always like ah, thank you!
我每次都會說“啊 謝謝你”
So seriously, if you just say arigatou gozaimasu everytime something happens
所以 只要說謝謝
They're happy
他們就會很開心了
They'll know that you appreciate their service
他們會知道你很感謝他們的服務
This'll probably be a really helpful one for lots of you guys
接下來這一條應該會很有用
I know that it's come in very handy for me
對我來說很方便
Google Translate!
谷歌翻譯!
I know it has a horrible reputation, and you guys are all thinking but it sucks!
我知道它臭名昭著 你們一定覺得
and it translates things horribly!
它的翻譯超爛的!!
It really does.
的確
But there is one function on it that is very awesome and very accurate
擔憂一個功能很厲害也很準確
That is the camera function
那就是照相功能
If you open up Google translate
打開谷歌翻譯的話
You will see a little camera picture here
就會看到小小的相機按鈕
And if you click the camera
點擊相機
It will turn into a camera, and you can find some kanji
就會切換成相機 找一些漢字...
Let's find some kanji that we can't read
找一些我們不會唸的漢字
Oh yeah there we go!
好的就這個
So you're in the toy store, and you're wondering what the heck this is
如果你在玩具店 看到了這個但不懂這是什麼
So what you do is take a picture of the Japanese writing on the box
只要把盒子上的日文字拍下來
And it will pick up any kanji that it sees in the picture
程序會讀取照片裡的漢字
and you can just highlight with your finger the ones that you want it to read
你可以用手機畫出你要它讀取的漢字
And it will give you the English for it! Refridgerator!
然後就會出現翻譯!冰箱!
Isn't that so cool?
很酷吧?
With old school kanji apps you had to write them out with your finger while looking at it
用老式的漢字APP查 需要手寫出來
or you had to look through a list of kanji to find the correct one
或需要在一大堆漢字裡選出正確的
But with this all you have to do is take a picture
但有了這個 只需要拍張照片
So cool!
太帥啦!
Yeah it's very very awesome I use this all the time
真的非常厲害 我常常用
Really reccomend that not only for kanji, but if you can't read hiragana or katakana
不僅僅是翻譯漢字 不會看平假名或片假名的話
It will translate that for you as well
也可以翻譯
So download Google translate and use the camera function
所以下載谷歌翻譯 然後用它的照相功能
So there are 3 potential problems you could run into with bathrooms here
在這裡用公共洗手間可能會遇到三個問題
The most common is that they don't have soap when you're washing your hands
最常見的問題是沒有洗手用的肥皂
So I always carry a bottle of hand sanitizer around with me
我平時會帶著一瓶洗手液
because I get sick really easily
因為我很容易生病
So I always wanna wash my hands
所以我想勤洗手
Especially before I eat
尤其是吃飯之前
#2 is they might not have a way to dry your hands
第二點是洗手間可能沒有弄乾手的地方
That's also very common
這問題很常見
So some people carry handkerchiefs around with them
有些人會隨身帶著手帕
Like old times, handkerchiefs
真的就是手帕
Or like a little face cloth
或者小面巾
So you can dry your hands after you use the bathroom
上完洗手間後可以擦乾手
You'll see that facecloths are sold EVERYWHERE
到處都在賣面巾
And you're probably wondering WHY ARE THERE SO MANY FACE CLOTHS
你會覺得為什麼要賣這麼多面巾
It's because people keep them in their bags so they can dry their hands
那是因為人們會收在包包裡 好拿來擦乾手
I don't I'm not that crazy, I just...
我不會那麼做 我直接...
That works too
那樣也可以
And the third problem, which is quite rare but does happen occasionally
第三個問題 雖然罕見 但偶爾會遇見
There are some toilets that don't have toilet paper
一些洗手間沒有廁紙
Oh I've never come across one of those
我從沒遇過
I've come across 2 so far
我遇過兩次
Yikes
一次好像是在名古屋地鐵站
I think one was in the Nagoya subway station
我想他們是因為有人偷廁紙
I think they had a problem with people stealing the toilet paper
所以才把廁紙拿到
So they got rid of it
現在可能有 那是很久以前的事了
They might have it now, it was a long time ago
另一次是在秋田縣
Another one was in Akita prefecture
我們開車走在鄉村道路上 然後在公車站找到了一間屋外廁所
We were driving around the backroads and found an outhouse at the bus stop, and there was no toilet paper
那裡沒有廁紙 不是用完了 而是根本沒地方放
Not like they ran outta toilet paper, there was no place to put toilet paper
那很少見
But that's not very common
但以防萬一 記得帶上紙巾
But just in case, bring tissues or something
擦手的問題很常見
But the hand thing is very common
很少會看到擦手的紙巾
You'll very rarely see paper towels
有時會看到烘乾機
and sometimes you'll see the hand driers
然後是與購物相關的一件事
Okay one thing that is shopping related
試穿衣服時 通常都要把鞋子脫掉
If you're going to try on clothes, most likely you will have to take your shoes off
才能進到試衣間
before entering the change room
如果需要脫鞋的話應該看得出
You'll be able to tell if you need to
因為進到試衣間前要踩上小梯階
because they'll have a little step up to go into the change room
如果有梯階就是要脫鞋
If there's a step, that always means you need to take your shoes off
通常還會鋪上地毯
It's usually carpeted too
嗯 會有地毯
Yeah there'll be a carpet
如果看起來很乾淨 大概就是要脫鞋
If it looks nice and clean, you probably need to take your shoes off
如果只是圍了布簾
If they just have a curtain around an area
地板和店面周圍一樣的話
And it's just the same type of flooring going all the way through
不用脫鞋應該也沒關係
then you might be okay leaving your shoes on
但我說幾乎都要脫鞋
But I'd say most often you need to take them off
如果不清楚 可以看著周圍的人 然後指指自己的鞋子
So if you're unsure, maybe just look at someone and point at your shoes
他們應該知道你在問什麼
They'll probably know what you're asking
應該很多人會問
I'm sure that lots of people ask that
不清楚的話最好脫掉
If you're unsure I would say to take them off to be safe
關於試衣間還有一件事
One other thing about changing rooms
就是裡面會有一個小小的白色面罩
is you'll find this little white face mask thingy inside of your changing room
那是試衣服時套在臉上用的
That is to put over your face if you're going to try a shirt on
這樣臉妝才不會弄到衣服
so that your makeup doesn't rub off on the shirt
就只是一個套在臉上的白色袋子
So it's just like a white bag thing that you put over your face
感覺很蠢
It feels so dumb
就是!(有時我不會套上...)
I know!! (sometimes I don't do it...)
就把袋子套在頭上再試穿衣服
You put it on your head and then you put your shirt on
這樣妝才不會弄到
So that you don't get the makeup on it
那很有趣但很麻煩 蠻有趣的
That's pretty cool, it's annoying as hell, but it's cool
所以那就是這樣!
So that's what that is!
我其實不去俱樂部什麼的 所以沒有親身經歷過
So I don't actually go to clubs or anything so I haven't experienced this myself
但這是外面的傳言!厲害的人說的
But word on the street! The cool people say!
如果你走在有很多公關俱樂部的街上
If you are walking along a street full of host clubs, kyabakura etc
像是六本木、新宿、歌舞伎町...
So like Roppongi, or Shinjuku... Kabukicho
如果街上有人嘗試拉你進去
If they have people on the street who are trying to pull you into the club
如果是那樣 那個地方好像就不是個好地方
then that is supposed to be like not a good place to go into
這和公關在街上招攬客人不同
It's not the same if a host is out on the street trying to attract customers
如果有人硬拉你進去的話
But if someone is actually trying to pull you in
那就是有敲砸的味道
Then a lot of those are kinda scammy
他們會收高額的服務費 100美金左右
Like they will give you a really high cover charge, like $100
然後他們還會強迫你還錢才讓你走
And then they'll force you to pay it before you can leave
所以去那種地方的話要小心
So be kinda careful if you're gonna go to a place like that
可能可以和去過那一帶的朋友一起去
Maybe try to go with friends who have been there before
找個名聲比較好的地方
Try to find a place that has a good reputation
嗯 網上有好評之類的
Yeah, good reviews online or something
不要隨便進去俱樂部 有些真的很貴
Don't go randomly into clubs because some of them are pretty pricey
好的 這應該是第一
Okay this should probably be #1
日本的便利店是最棒的!!
Conbinis in Japan are the best thing ever!!!
便利店是便利商店的縮略語
Conbini is short for convenience store
因為真的很方便
Because it's convenient!
超級方便!不像加拿大的 那裡的便利店很爛
But like SUPER convenient! Not like convenience stores back in Canada that suck
日本的便利店應有盡有 真的什麼都有
Japanese convenience stores have everything! Literally everything.
零食、衣服...
Snacks, clothing...
如果你在衣服上弄到了食物的污漬 然後需要一件新衣
If you like spilled some food on your shirt and you need a new shirt
便利店有賣背心和有領的襯衫
they sell tank tops or collared shirts
他們甚至還有賣染髮劑!
They even sell hair dye!
如果日本人染了頭髮 然後臨時要參加面試
Because if Japanese people have coloured hair and they have to run to an interview or something
或者商業會議 他們需要把頭髮染回原來的顏色
or a business meeting that popped up and they need to colour their hair back to the original colour
便利店會賣黑色的染髮劑
they'll sell black hair dye in the convenience store
還有可疑寄郵件!
You can mail packages!
嗯!有郵寄服務
Yeah! They have a post service
還可以買演唱會門票
You can buy concert tickets
也可以繳帳單
You can pay your bills at convenience stores
很誇張 能做超多事
It's ridiculous, you can do anything
說真的 你能想到的事 大概都能做到
Honestly just think of something you need to do, you can probably do it there
7-11、OK便利店、全家... 羅森
7-11, Sunkus, Family Mart... Lawson
全部都很棒!每個人都有自己最喜歡的便利店
They're all good! Everybody has their favourite conbini
像7-11有最棒的甜點 羅森有最好吃的炸物
LIke 7-11 has the best desserts, or Lawson has the best fried food
全家炸雞~~
Family Mart fried chicken~~
每一家都有自己的特色
Each one kinda has it's own specialty
但每間都很好
but they're all really good
如果急需什麼 可以到便利店找看
If you're in need or something, just look for a convenience store
便利店到處都有 真的是哪裡都找得到
and they are everywhere, literally everywhere so you'll be able to find one
如果你持有外國的銀行卡或轉帳卡
Alright if you have a foreign bank card, debit card
然後你想提款的話
And you're looking to withdraw money
可以在7-11的提款機、花旗銀行的提款機 或者郵局的提款機提錢
You can do that from a 7-11 ATM, a Citibank ATM or the post office ATMs
那是會接受外國銀行卡的三個地方
Those are the 3 places that often accept foreign cards
也不是說會接受所有的卡 但很多卡都可以
I'm not saying that they will accept all of them, but they will accept many of them
很多便利店不會接受外國的卡
Many convenience stores will not accept foreign cards whatsoever
甚至只收一些日本的卡
They only accept a few types of Japanese cards even
但7-11是救命神店
But 7-11 is a lifesaver
什麼卡都接受 真的太棒了
They'll accept everything they're really awesome
所以去找7-11、花旗銀行或郵局 這樣應該就沒問題了
So look for a 7-11, a Citibank or a post office and you should be okay
希望這些小貼士對你會有幫助!
I hope those were some useful tips for you!
祝日本的旅程順利、愉快!
I wish you the best on your trip to Japan, I hope you have an awesome time!
如果還有什麼感到好奇的事 可以在下面留言
If there's anything else that you're really curious about leave a comment down below
我會盡力回答
and I will try to answer them
如果有什麼小貼士想和大家分享 請在下面留言!
If you have any other tips you would like to leave, please do that in the comments
感謝收看!
Thanks for watching guys!
還沒訂閱的話 記得要到Rachel的頻道去!
And make sure to go check out Rachel's channel if you are not already subscribed to her
她那裡也有很多關於日本的好視頻
Lots of very useful videos about Japan over there as well
務必去看看
So definitely do that
那再見啦!
Bye guys!