Subtitles section Play video
GOOD EVENING EVERYONE.
大家晚上好。
MY NAME IS JOE WONG.
我叫王祖賢
BUT, TO MOST PEOPLE I AM KNOWN
但是,對大多數人來說,我是知道的。
[LAUGHTER]
[笑聲]
[LAUGHTER]
[笑聲]
AND THE ANSWER TO MY CREDIT CARD
和我的信用卡的答案。
[LAUGHTER]
[笑聲]
YOU ARE LOOKING AT A SIDE AND I
你正看著一個側面,我。
WANT TO REASSURE EVERYBODY THAT
WANT TO REASSURE EVERYBODY THAT
[LAUGHTER]
[笑聲]
[LAUGHTER]
[笑聲]
MY CHILDHOOD MEMORIES ARE
我的童年記憶是
[LAUGHTER]
[笑聲]
WHEN I WAS IN ELEMENTARY SCHOOL,
當我在小學的時候,
AS PART OF THE CURRICULUM, I HAD
作為課程的一部分,我有。
TO WORK IN A RICE PADDY RIGHT
在米粉店工作是正確的。
NEXT TO A QUARRY WHERE THEY USED
旁邊的一個季度,在那裡他們使用的。
EXPLOSIVE TO BREAK ROCKS.
爆炸的岩石。
AND THAT IS WHERE I LEARNED THAT
我就是在這裡學會的。
[LAUGHTER]
[笑聲]
WHICH IS ALMOST AS SLOW AS A
這幾乎是慢的,因為一個。
[LAUGHTER]
[笑聲]
MY DAD WAS A GRUMPY GUY BUT
我的爸爸是一個脾氣暴躁的傢伙,但。
OCCASIONALLY HE WOULD TRY TO
偶爾,他也會試圖
CHEER ME UP WITH JOKES.
用笑話讓我高興起來。
BUT HE DOESN'T DO IT RIGHT.
但他不'T做的權利。
WHEN I WAS SEVEN 71 DAY HE SAID
當我7歲71天的時候,他說:"我是一個人。
TO ME, HERE SON, WHY IS TOFU
對我來說,這裡的兒子,為什麼是東福
BETTER THAN CENTRALIZED
比中央集權更好
[LAUGHTER]
[笑聲]
SO FIVE MINUTES LATER I SAID,
所以五分鐘後我說。
WHY?
為什麼?
[LAUGHTER]
[笑聲]
I CAME TO THE UNITED STATES WHEN
我來到美國的時候...
I WAS 24 TO STUDY AT RICE
我24歲就去了萊斯大學讀書
[APPLAUSE]
[鼓掌]
[LAUGHTER]
[笑聲]
UNTIL NOW.
直到現在。
AND I WAS USED TO SEEING CARS
我已經習慣了看車了
WITH A LOT OF BUMPER STICKERS
搭配大量的BUMPER STICKERS(棒棒糖)
OFF.
關。
ONE OF THEM SAID, IF YOU DON'T
他們中的一個說,如果你不'T。
[LAUGHTER]
[笑聲]
AND I DIDN'T NOTICE FOR TWO
我沒注意到兩個
[LAUGHTER]
[笑聲]
LIKE MANY OTHER IMMIGRANTS, WE
像許多其他移民一樣,我們...。
WANTED OUR SON TO BECOME THE
想讓我們的兒子成為世界上最偉大的人。
PRESIDENT OF THIS COUNTRY AND WE
國家主席和我們
TRY TRIED TO MAKE HIM A LINGUAL,
試著讓他成為一個普通人。
CHINESE AT HOME AND ENGLISH IN
中文在家,英文在家
THE PUBLIC WHICH IS REALLY TOUGH
公眾是真正的難處
TO DO BECAUSE MANY TIMES AS I
因為很多時候,我都要做
SAID TO HIM IN PUBLIC, HEY
在公眾場合對他說,嘿嘿。
LISTEN IF YOU DON'T SPEAK
如果你不會說話,請聽我說。
[LAUGHTER]
[笑聲]
HE WOULD SAY TO ME HEY DAD, WHY
他會對我說,爸爸,為什麼?
DO I HAVE TO LEARN TWO
我必須要學兩門課嗎?
LANGUAGES?
語言?
I SAID SUN, ONCE YOU BECOME THE
我說,太陽,一旦你成為了
PRESIDENT OF THE UNITED STATES,
美國總統:
YOU ARE GOING TO HAVE TO SIGN
你得籤個名。
LEGISLATIVE BILLS AND ENGLISH
立法法案和英文。
AND TALK TO DEBT COLLECTORS IN
並與收債人交談。
[LAUGHTER]
[笑聲]
WHEN I GRADUATED FROM RICE I
當我從萊斯大學畢業時,我...
DECIDED TO STAY IN THE UNITED
決定留在聯合國。
STATES, BECAUSE IN CHINA I CAN'T
國家,因為在中國,我不能'T。
DO THAT THING THE THING I DO
做那件事,我做的那件事
[LAUGHTER]
[笑聲]
AND IN ORDER FOR ME TO BECOME A
為了讓我成為一個...
U.S. CITIZEN I HAD TO TAKE
我不得不接受的美國公民。
AMERICAN HISTORY LESSONS, WHERE
美國曆史課,在哪裡?
THEY ASKED US QUESTIONS LIKE,
他們問了我們一些問題,比如:
WHO IS BENJAMIN FRANKLIN?
誰是本傑明-弗蘭克林?
WE ARE LIKE, THE REASON OUR
我們是喜歡,我們的理由。
[LAUGHTER]
[笑聲]
WHAT WAS THE SECOND AMENDMENT?
第二次修正案是什麼?
WE WERE LIKE-- THE REASON OUR
我們就像... 我們的理由
[APPLAUSE]
[鼓掌]
WHAT IS ROE VERSUS WADE?
什麼是ROE VERSUS WADE?
TWO WAYS OF COMING TO THE UNITED
來美國的兩種方式。
[LAUGHTER]
[笑聲]
LATER ON, I READ SO MUCH ABOUT
後來,我讀了很多關於... ...
AMERICAN HISTORY THAT I STARTED
我開始的美國曆史。
[LAUGHTER]
[笑聲]
IN AMERICA THEY SAY ALL MEN ARE
在美國,他們說所有的男人都是。
CREATED EQUAL BUT AFTER BIRTH,
平等創造,但在出生後。
IT KIND OF DEPENDS ON THE
它有點取決於
PARENTS INCOME OR EDUCATION OR
父母的收入或教育或
[APPLAUSE]
[鼓掌]
I READ IN MEN'S HEALTH MAGAZINE
並在《男性健康雜誌》上閱讀。
THAT PRESIDENT OBAMA EVERY WEEK
奧巴馬總統每星期都在說
HAS TWO CARDIO DAYS AND TWO
有兩個心電圖日和兩個。
WEIGHTLIFTING DAYS.
減重日。
YOU SEE I DON'T HAVE TO EXERCISE
你看我不需要運動了
[LAUGHTER]
[笑聲]
I LIVE IN MASSACHUSETTS NOW,
我現在住在馬薩諸塞州。
WHERE WE HAVE UNIVERSAL HEALTH
我們擁有普遍保健的地方
CARE, THEN WE ELECTED SCOTT
護理,然後我們選擇了斯科特。
BROWN.
BROWN.
[LAUGHTER]
[笑聲]
I THINK THERE WAS A MOVIE ABOUT
我想有一部電影是關於...
HIM.
他:
[LAUGHTER]
[笑聲]
I AM HONORED TO MEET VICE
我很榮幸見到副主席。
PRESIDENT JOE BIDEN HERE TONIGHT
喬-比登主席今晚在此。
I ACTUALLY READ YOUR
我真的讀了你的
AUTOBIOGRAPHY.
AUTOBIOGRAPHY.
TODAY I SEE YOU.
今天我看到了你。
[APPLAUSE]
[鼓掌]
THEY SHOULD HAVE HAD RED PIT OR
他們應該有一個紅色的坑或
[LAUGHTER]
[笑聲]
SO TO BE HONEST I WAS HONORED TO
所以,說實話,我很榮幸地
BE HERE TONIGHT AND I HAVE
今晚在這裡,我有
PREPARED FOR MONTHS FOR TONIGHT
為今晚的幾個月做準備。
SHOW.
SHOW:
I SHOWED MY WIFE -- MATT THE
我告訴我的妻子 - MATT的
WHITE HOUSE BY JOKES ABOUT OBAMA
白宮對奧巴馬的玩笑。
AND THAT IS WHY HE DECIDED NOT
這就是為什麼他決定不。
TO COME.
來。
TAKE THAT STEPHEN COLBERT.
就拿史蒂芬-科爾伯特。
PRESIDENT OBAMA HAS ALWAYS BEEN
奧巴馬總統一直以來都是
ACCUSED OF BEING TOO SOFT, BUT
被指責太軟弱,但
HE WAS CONDUCTING TWO WARS AND
他正在進行兩場戰爭,並。
THEY STILL GAVE HIM THE NOBEL
他們還是給了他諾貝爾獎。
PEACE PRIZE.
和平獎。
[LAUGHTER]
[笑聲]
[APPLAUSE]
[鼓掌]
ACTUALLY, I AM THINKING THE ONLY
事實上,我認為唯一的問題是
WAY YOU CAN BE MORE BAD THAN
你怎麼能比我更壞?
THAT IS IF YOU TAKE THE NOBEL
那是如果你接受諾貝爾獎的話
PEACE PRIZE MONEY AND GIVE IT TO
和平獎的資金,並將其捐獻給和平基金會
[LAUGHTER]
[笑聲]
JOURNAL IS HERE TONIGHT
日報今天晚上在這裡
JOURNALIST HERE TONIGHT WHO I
今晚的記者是誰?
[LAUGHTER]
[笑聲]
BECAUSE I USED TO WRITE FOR THE
因為我曾經為《紐約時報》寫過文章
CAMPUS NEWSPAPER.
校報:
I THINK JOURNALISM IS THE LAST
我認為新聞是最後的。
REFUGE FOR PUNS.
REFUGE for PUNS.
ONLY IN THE NEWSPAPER CAN YOU
只有在報紙上,你才可以
SAY THINGS LIKE, I WAS BORN IN
說一些東西,比如,我出生在。
THE YEAR OF THE HORSE AND THAT
馬年和那件事
[LAUGHTER]
[笑聲]
TONIGHT IS MY FIRST TIME ON
今晚是我第一次在
C-SPAN, WHICH IS A CHANNEL I
C-SPAN,這是一個頻道I。
OBVIOUSLY ALWAYS WATCH.
顯然一直在看。
THE SENSATIONALISM AND
感情主義和
[APPLAUSE]
[鼓掌]
IF I CAN STILL FALL ASLEEP AFTER
如果我還能入睡後,
WATCHING C-SPAN, THERE IS
看著C-SPAN,有
[APPLAUSE]
[鼓掌]
THANK YOU VERY MUCH.
謝謝你非常多。
SO I BECAME A U.S. CITIZEN IN
所以,我成為了美國公民,在。
2008, WHICH I AM REALLY HAPPY
2008年,我真的很高興。
[APPLAUSE]
[鼓掌]
AMERICA IS NUMBER ONE.
美國是第一。
THAT IS TRUE.
這是真的。
BECAUSE WE WON THE WORLD SERIES
因為我們贏得了世界系列賽的冠軍
[LAUGHTER]
[笑聲]
AFTER BECOMING A U.S. CITIZEN, I
在成為美國公民後,我
IMMEDIATELY REGISTERED TO VOTE
立即登記投票。
FOR OBAMA AND BIDEN.
為奧巴馬和比登。
[LAUGHTER]
[笑聲]
[LAUGHTER]
[笑聲]
THAT WAS THEIR SLOGAN.
那是他們的SLOGAN。
SO, AFTER GETTING OBAMA AND
所以,在得到奧巴馬和。
BIDEN ELECTED, I FELT THIS POWER
比登當選後,我感受到了這種力量。
TRIP.
旅行:
AND I STARTED TO THINK, MAYBE I
我開始想,也許我... ...
SHOULD RUN FOR PRESIDENT MYSELF.
我自己也應該競選總統。
I HAVE TO TAKE A STEP BACK AND
我必須退後一步,並。
EXPLAIN A LITTLE BIT, BECAUSE I
解釋一下,因為我...
HAD ALWAYS BEEN A PESSIMISTIC
一直是個悲觀主義者。
GUY.
GUY:
I FELT THAT LIFE IS KIND OF LIKE
我覺得生活有點像... ...
BEING INTO THE SNOW ON A DARK
在黑暗中走進雪地裡
WINTER NIGHT.
冬夜。
YOU PROBABLY MADE A DIFFERENCE
你可能會產生不同的效果。
[LAUGHTER]
[笑聲]
NOW WE HAVE A PRESIDENT WHO IS
現在,我們有一個主席是
HALF BLACK, HALF WHITE.
一半黑色,一半白色。
IT JUST GIVES ME A LOT OF HOPE
它只是給了我很多的希望。
BECAUSE I AM HALF NOT LACK IN
因為我不缺錢。
[LAUGHTER]
[笑聲]
TWO NEGATIVES MAKE A POSITIVE.
兩個負數組成一個正數。
YOU MAY BE SAYING HEY, WHAT
你可能會說,嘿,什麼?
WOULD BE YOUR CAMPAIGN SLOGAN?
會是你的廣告語嗎?
YOU SEE, I SPENT 10 YEARS IN THE
你看,我在這裡呆了10年了。
[LAUGHTER]
[笑聲]
OKAY.
好的。
I UNDERSTAND THE AMERICAN PEOPLE
我明白美國人民的想法
ARE SUFFERING, SO MY CAMPAIGN
正在受苦,所以我的競選活動
[LAUGHTER]
[笑聲]
IF ELECTED I WILL MAKE SAME-SEX
如果當選,我將把同性
MARRIAGE NOT ONLY LEGAL BUT
婚姻不僅是合法的,而且是不合法的。
[LAUGHTER]
[笑聲]
THAT WILL GET ME THE YOUTH VOTE.
這將使我得到青年的選票。
YOU SEE I AM MARRIED NOW BUT I
你看我現在已經結婚了,但我...
MARRIAGE.
婚姻:
I WAS LIKE WOW, 50% OF ALL
我想,哇,50%的所有。
MARRIAGES END UP LASTING
最後的持久婚姻
[LAUGHTER]
[笑聲]
AND I WILL ELIMINATE
我將消除
UNEMPLOYMENT IN THIS COUNTRY BY
本國的失業情況,包括:
REDUCING THE PRODUCTIVITY OF THE
縮減《公約》的產量
AMERICAN WORKFORCE.
美國勞動力:
SO, TO PEOPLE WILL HAVE TO DO
所以,對人們來說,必須要做的是
THE WORK OF ONE, JUST LIKE THE
一個人的工作,就像
PRESIDENT AND THE VICE
主席和副主席
[LAUGHTER]
[笑聲]
[LAUGHTER]
[笑聲]
AND DESPITE OUR DISEASE OF
儘管我們的疾病
CANCER, MOST AMERICANS DIE OF
癌症,大多數美國人死於癌症。
NATURAL CAUSES, SO IF ELECTED, I
自然原因,所以如果當選,我
WILL FIND A CURE FOR NATURAL
將會找到治癒自然界的方法。
[LAUGHTER]
[笑聲]
YOU SEEMED TO LIKE THAT ONE.
你好像很喜歡那一個。
BUT YOU WON'T BE COVERED BY
但你不會被覆蓋的。
HEALTH INSURANCE THOUGH.
健康保險認為:
BECAUSE OF PREEXISTING
由於先前存在的問題
CONDITIONS.
條件:
AND I HAVE A QUICK SOLUTION FOR
我有一個快速的解決方案。
GLOBAL WARMING.
全球變暖。
[LAUGHTER]
[笑聲]
IT WAS 100 DEGREES AND NOW IT IS
它是100度,現在是
[LAUGHTER]
[笑聲]
YOU ARE VERY WELCOME.
歡迎你的到來。
AND, I AGREE WITH FOREIGN POLICY
而且,我同意外交政策。
BECAUSE I AM FROM CHINA AND I
因為我來自中國,而且我
[APPLAUSE]
[鼓掌]
I BELIEVE THAT UNILATERALISM IS
我相信單邊主義是......。
TOO EXPENSIVE, AND OPEN DIALOGUE
太貴了,而且是開放性對話
IS TOO SLOW, SO IF ELECTED, I
是太慢了,所以如果當選,我......。
WILL GO WITH TEXT MESSAGING.
會去與簡訊。
I WILL TEXT OUR ALLIES JUST TO
我會給我們的盟友發短信,只是為了。
[LAUGHTER]
[笑聲]
AND TEXT OUR ENEMIES WHEN THEY
和簡訊我們的敵人,當他們。
[LAUGHTER]
[笑聲]
YOU ARE BUILDING A NUCLEAR
你正在建造一個核電站。
WEAPON?
武器?
BUT YOU WERE DOING IT WRONG, LOL
但你做錯了,LOL。
I JUST WANT TO THANKED YOU FOR
我只是想感謝你
HAVING ME HERE TONIGHT IN THIS
有我在這裡,今晚在此。
IS THE FIRST TIME -- MATT THANK
是第一次 - MATT THANK
YOU SO MUCH AND HAVE A VERY GOOD
你這麼多,有一個非常好的。
[APPLAUSE]
[鼓掌]