Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Cancer affects all of us --

    癌症會影響所有人--

  • especially the ones that come back over and over again,

    尤其是那些反覆發作,

  • the highly invasive and drug-resistant ones,

    具高入侵性、抗藥性的癌症,

  • the ones that defy medical treatment,

    即使我們給病患做最好的治療,

  • even when we throw our best drugs at them.

    病況也毫無起色。

  • Engineering at the molecular level,

    分子工程

  • working at the smallest of scales,

    在極微小的尺度運作,

  • can provide exciting new ways

    可以提供令人振奮的新方法

  • to fight the most aggressive forms of cancer.

    來跟最具攻擊性的癌症搏鬥。

  • Cancer is a very clever disease.

    癌症是一種非常聰明的疾病。

  • There are some forms of cancer,

    很幸運的,我們能運用現有的藥物和手術 來有效地治療ㄧ些癌症。

  • which, fortunately, we've learned how to address relatively well

    但是針對其他的癌症,

  • with known and established drugs and surgery.

    這些治療完全無效,

  • But there are some forms of cancer

    腫瘤仍舊會繼續生存或者再度復發。

  • that don't respond to these approaches,

    即使我們持續投放最強烈的藥物。

  • and the tumor survives or comes back,

    我們可以把那些 非常具攻擊性的癌症,

  • even after an onslaught of drugs.

    想像成漫畫書中的超級壞蛋。

  • We can think of these very aggressive forms of cancer

    它們既聰明, 又善於適應環境,

  • as kind of supervillains in a comic book.

    而且擅長求生。

  • They're clever, they're adaptable,

    而且就像現今的超級壞蛋一樣,

  • and they're very good at staying alive.

    它們的超能力來自基因突變。

  • And, like most supervillains these days,

    那些腫瘤細胞內變異的基因

  • their superpowers come from a genetic mutation.

    能夠編譯出一種嶄新、 令人難以想像的生存模式,

  • The genes that are modified inside these tumor cells

    使癌細胞在歷經最好的化療之後

  • can enable and encode for new and unimagined modes of survival,

    仍然能夠存活下來。

  • allowing the cancer cell to live through

    例如,癌細胞有一種基因

  • even our best chemotherapy treatments.

    能夠在藥物接近細胞還沒發揮作用之前, 讓細胞把藥物推走。

  • One example is a trick in which a gene allows a cell,

    你可以把它想像成 細胞成功地把藥物吐出來。

  • even as the drug approaches the cell,

    這只是超級壞蛋--癌症

  • to push the drug out,

    眾多基因把戲中的一個例子而已。

  • before the drug can have any effect.

    原因皆是突變基因。

  • Imagine -- the cell effectively spits out the drug.

    當我們面對一個擁有 驚人能力的超級壞蛋,

  • This is just one example of the many genetic tricks

    我們需要一種 嶄新而強勁的攻擊模式。

  • in the bag of our supervillain, cancer.

    實際上,我們可以讓基因無法運作。

  • All due to mutant genes.

    其關鍵是一種 被稱為siRNA的組分子,

  • So, we have a supervillain with incredible superpowers.

    它是一種短遺傳密碼序列,

  • And we need a new and powerful mode of attack.

    它能使細胞阻斷某個特定基因。

  • Actually, we can turn off a gene.

    每個 siRNA 分子可以關閉

  • The key is a set of molecules known as siRNA.

    細胞內一個特定的基因。

  • siRNA are short sequences of genetic code

    自從發現它後,多年來科學家們 都對基因阻斷器在醫療方面的應用很感興趣。

  • that guide a cell to block a certain gene.

    但是有一個問題:

  • Each siRNA molecule can turn off a specific gene

    siRNA 在細胞裡運作良好,

  • inside the cell.

    但是如果它接觸到

  • For many years since its discovery,

    存在於我們的血液或者 身體組織中的酵素,

  • scientists have been very excited

    它就會在瞬間降解。

  • about how we can apply these gene blockers in medicine.

    它在身體運行的旅途上 需要被包裝,受到保護

  • But, there is a problem.

    直到抵達最終目標 --癌細胞裡面。

  • siRNA works well inside the cell.

    所以這是我們的策略:

  • But if it gets exposed to the enzymes

    我們給癌細胞一劑 siRNA, 也就是基因阻斷器,

  • that reside in our bloodstream or our tissues,

    來抑制讓癌細胞存活的基因的表現, 接著利用化學藥物把癌細胞擊垮。

  • it degrades within seconds.

    但是我們怎樣進行呢?

  • It has to be packaged, protected through its journey through the body

    運用分子工程,

  • on its way to the final target inside the cancer cell.

    我們可以設計出一種能在血液中 自由游走的超級武器,

  • So, here's our strategy.

    它要小得可以穿過血流,

  • First, we'll dose the cancer cell with siRNA, the gene blocker,

    穿過腫瘤組織,

  • and silence those survival genes,

    微小得可以留在癌細胞內。

  • and then we'll whop it with a chemo drug.

    為了順利完成這個任務,

  • But how do we carry that out?

    它的大小必須是 人類頭髮的百分之一。

  • Using molecular engineering,

    現在請近距離看看我們 如何製造這個奈米粒子。

  • we can actually design a superweapon

    首先由奈米粒子的核心開始。

  • that can travel through the bloodstream.

    它是一只含有化療藥物 的細小膠囊。

  • It has to be tiny enough to get through the bloodstream,

    那是一種真正能結束 癌細胞生命的毒藥。

  • it's got to be small enough to penetrate the tumor tissue,

    我們將會在這顆核心的周圍

  • and it's got to be tiny enough to be taken up inside the cancer cell.

    包裹一層非常薄的 siRNA 奈米膜。

  • To do this job well,

    這是我們的基因阻斷器。

  • it has to be about one one-hundredth the size of a human hair.

    因為 siRNA 是強力負極電荷,

  • Let's take a closer look at how we can build this nanoparticle.

    所以我們可以利用一層 正極的聚合物保護膜來保護siRNA。

  • First, let's start with the nanoparticle core.

    兩個異性電分子 因為互相吸引

  • It's a tiny capsule that contains the chemotherapy drug.

    繼而黏在一起,

  • This is the poison that will actually end the tumor cell's life.

    並提供了一層保護層

  • Around this core, we'll wrap a very thin,

    防止 siRNA 在血流中降解。

  • nanometers-thin blanket of siRNA.

    我們差不多完成了。

  • This is our gene blocker.

    (笑聲)

  • Because siRNA is strongly negatively charged,

    但是我們還要 考慮到一個大障礙。

  • we can protect it

    其實可能是所有 障礙中最大的一個。

  • with a nice, protective layer of positively charged polymer.

    我們怎樣善用這種超級武器呢?

  • The two oppositely charged molecules stick together

    每種優良的武器 都需要瞄準目標。

  • through charge attraction,

    我們要把超級武器 瞄準腫瘤內的

  • and that provides us with a protective layer

    超級壞蛋細胞。

  • that prevents the siRNA from degrading in the bloodstream.

    但是我們體內有一種 天然的免疫防衛系統:

  • We're almost done.

    血流裡有一種細胞

  • (Laughter)

    能夠辨認出原本 不存在於身體的東西,

  • But there is one more big obstacle we have to think about.

    繼而破壞或消滅它們。

  • In fact, it may be the biggest obstacle of all.

    猜猜看怎麼了?我們的奈米粒子 被視為一種外來物。

  • How do we deploy this superweapon?

    我們要把奈米粒子 偷渡過腫瘤防護系統時,

  • I mean, every good weapon needs to be targeted,

    必須掩飾它,讓它通過 身體排除外物的機制,

  • we have to target this superweapon to the supervillain cells

    於是我們再增加 一層負極電膜,

  • that reside in the tumor.

    包圍這個奈米粒子,

  • But our bodies have a natural immune-defense system:

    這有兩個目的。

  • cells that reside in the bloodstream

    第一,外層是天然電荷,

  • and pick out things that don't belong,

    那是人體內的高水合多醣。

  • so that it can destroy or eliminate them.

    它可以在奈米粒子周圍 製造一層水分子。

  • And guess what? Our nanoparticle is considered a foreign object.

    這有隱形斗蓬的效果。

  • We have to sneak our nanoparticle past the tumor defense system.

    這隱形斗篷讓奈米粒子

  • We have to get it past this mechanism of getting rid of the foreign object

    能夠藉著血液的流動,

  • by disguising it.

    移動到足以到達腫瘤的距離,

  • So we add one more negatively charged layer

    而不會被身體消滅。

  • around this nanoparticle,

    第二,這層高水合多醣含有

  • which serves two purposes.

    可以和腫瘤細胞 結合的分子。

  • First, this outer layer is one of the naturally charged,

    一旦結合了,癌細胞 就會吸收奈米粒子。

  • highly hydrated polysaccharides that resides in our body.

    現在奈米粒子就在 癌細胞的內部,

  • It creates a cloud of water molecules around the nanoparticle

    準備展開行動了。

  • that gives us an invisibility cloaking effect.

    好,我也有同感。出發吧!

  • This invisibility cloak allows the nanoparticle

    (掌聲)

  • to travel through the bloodstream

    首先調動 siRNA。

  • long and far enough to reach the tumor,

    它需要數小時才見效。

  • without getting eliminated by the body.

    因為要足夠的時間去抑制 癌細胞生存基因的表現,

  • Second, this layer contains molecules

    我們現在已經使這些基因 的超能力無法運作。

  • which bind specifically to our tumor cell.

    剩下來的是沒有 特殊防禦的癌細胞。

  • Once bound, the cancer cell takes up the nanoparticle,

    接下來,化療藥物 從核心釋放,

  • and now we have our nanoparticle inside the cancer cell

    徹底且有效率地 破壞腫瘤細胞。

  • and ready to deploy.

    只要我們有足夠的基因阻斷器,

  • Alright! I feel the same way. Let's go!

    就能對付不同種類的突變,

  • (Applause)

    有機會能剿滅腫瘤,

  • The siRNA is deployed first.

    讓壞蛋一個也不剩地消失。

  • It acts for hours,

    所以我們的策略是如何進行的?

  • giving enough time to silence and block those survival genes.

    我們利用動物測試 這些奈米結構粒子,

  • We have now disabled those genetic superpowers.

    運用極具攻擊性的 三陰性乳腺癌做實驗。

  • What remains is a cancer cell with no special defenses.

    三陰性乳腺癌的基因表現

  • Then, the chemotherapy drug comes out of the core

    讓癌症藥物一接近它就被排除。

  • and destroys the tumor cell cleanly and efficiently.

    通常,阿黴素是治療乳癌

  • With sufficient gene blockers,

    第一線療程的藥物。

  • we can address many different kinds of mutations,

    於是我們首先只投放 阿黴素來治療動物。

  • allowing the chance to sweep out tumors,

    腫瘤生長速度減緩了,

  • without leaving behind any bad guys.

    但仍生長迅速,

  • So, how does our strategy work?

    在兩週後,腫瘤的大小 就增加了一倍。

  • We've tested these nanostructure particles in animals

    接下來,我們試了 我們的綜合超級武器,

  • using a highly aggressive form of triple-negative breast cancer.

    用化療泵注射 siRNA奈米粒子,

  • This triple-negative breast cancer exhibits the gene

    加上,在內核放置阿黴素。

  • that spits out cancer drug as soon as it is delivered.

    看!我們發現 腫瘤不僅停止生長

  • Usually, doxorubicin -- let's call it "dox" -- is the cancer drug

    而且還縮小,

  • that is the first line of treatment for breast cancer.

    有些腫瘤甚至完全消失

  • So, we first treated our animals with a dox core, dox only.

    腫瘤真的復原了。

  • The tumor slowed their rate of growth,

    (掌聲)

  • but they still grew rapidly,

    這個方法最棒的地方是 可以個人化。

  • doubling in size over a period of two weeks.

    我們針對不同的突變和腫瘤的防護機制 添加不同層次的 siRNA,

  • Then, we tried our combination superweapon.

    我們也可以把不同的藥物 放進毫微粒核心。

  • A nanolayer particle with siRNA against the chemo pump,

    當醫生學習如何替病人檢測

  • plus, we have the dox in the core.

    以及了解特定腫瘤的基因類型時,

  • And look -- we found that not only did the tumors stop growing,

    他們可以幫助我們 決定哪類病人

  • they actually decreased in size

    可以受惠於這個療法 和採用哪種基因阻斷器。

  • and were eliminated in some cases.

    卵巢癌對我而言 具有特別的意義。

  • The tumors were actually regressing.

    它是一種很具攻擊性的癌症,

  • (Applause)

    部分原因是因為它通常在 病症末期才被診斷出來,

  • What's great about this approach is that it can be personalized.

    那時候癌細胞已經根深蒂固

  • We can add many different layers of siRNA

    而且它有多種基因突變。

  • to address different mutations and tumor defense mechanisms.

    經過第一輪化療後,

  • And we can put different drugs into the nanoparticle core.

    有 75% 的病人 會再次復發癌症。

  • As doctors learn how to test patients

    而且它通常會以 抗藥性的型態回到身體。

  • and understand certain tumor genetic types,

    惡性的卵巢癌

  • they can help us determine which patients can benefit from this strategy

    是最壞的超級壞蛋之一。

  • and which gene blockers we can use.

    我們現在要把我們的 超級武器瞄準它,

  • Ovarian cancer strikes a special chord with me.

    希望能夠將它擊潰。

  • It is a very aggressive cancer,

    作為一個研究員,

  • in part because it's discovered at very late stages,

    我通常不會替病患做臨床治療。

  • when it's highly advanced

    但最近我遇見一位卵巢癌倖存者媽媽 Mimi和她的女兒Paige,

  • and there are a number of genetic mutations.

    我深受他們母女兩人的 樂觀和力量啟發,

  • After the first round of chemotherapy,

    她們的故事展現了 勇氣和互相扶持。

  • this cancer comes back for 75 percent of patients.

    在活動中,我們談論關於

  • And it usually comes back in a drug-resistant form.

    治療癌症的不同科技。

  • High-grade ovarian cancer

    Mimi 的雙眼泛淚

  • is one of the biggest supervillains out there.

    她說她了解我們 這些努力的成果

  • And we're now directing our superweapon

    可以讓她對下一代 充滿了希望,

  • toward its defeat.

    包括她的親生女兒。

  • As a researcher,

    這令我非常感動。

  • I usually don't get to work with patients.

    我們不只是做 精密的科學研究,

  • But I recently met a mother

    還能改變人們的人生。

  • who is an ovarian cancer survivor, Mimi, and her daughter, Paige.

    這是在分子尺度中

  • I was deeply inspired by the optimism and strength

    運用工程的力量。

  • that both mother and daughter displayed

    我知道在像Paige 這樣的學生,在進入職涯後,

  • and by their story of courage and support.

    他們會開創很多 嶄新的可能性,

  • At this event, we spoke about the different technologies

    來解決世界上的 重大醫療衛生議題——

  • directed at cancer.

    包括卵巢癌、 精神疾病、傳染病

  • And Mimi was in tears

    就像化學工程已 為我開了一扇門,

  • as she explained how learning about these efforts

    提供我世上最小的分子規模工程, 來治癒世上大規模的人類。

  • gives her hope for future generations,

    謝謝

  • including her own daughter.

    (掌聲)

  • This really touched me.

  • It's not just about building really elegant science.

  • It's about changing people's lives.

  • It's about understanding the power of engineering

  • on the scale of molecules.

  • I know that as students like Paige move forward in their careers,

  • they'll open new possibilities

  • in addressing some of the big health problems in the world --

  • including ovarian cancer, neurological disorders, infectious disease --

  • just as chemical engineering has found a way to open doors for me,

  • and has provided a way of engineering

  • on the tiniest scale, that of molecules,

  • to heal on the human scale.

  • Thank you.

  • (Applause)

Cancer affects all of us --

癌症會影響所有人--

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it