Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • You used to call me on my

    妳曾經習慣打給我

  • You used to, you used to

    曾經、曾經

  • Yeah

    是啊

  • You used to call me on my cell phone

    妳曾經習慣打給我

  • Late night when you need my love

    深夜時刻當妳需要我的愛

  • Call me on my cell phone

    熱線妳和我

  • Late night when you need my love

    深夜時刻當妳需要我的愛

  • And I know when that hotline bling

    而我深知當鈴聲響起

  • That can only mean one thing

    只意味著一件事

  • I know when that hotline bling

    而我深知每當鈴聲響起

  • That can only mean one thing

    只意味著一件事

  • Ever since I left the city you

    自從我離開了這座城市

  • Got a reputation for yourself now

    妳開始廣受歡迎

  • Everybody knows and I feel left out

    每個人都認識妳,我卻感到被冷落

  • Girl you got me down, you got me stressed out

    女孩妳讓我不知所措、讓我沮喪難過

  • Cause ever since I left the city, you

    因為自從我離開這座城市

  • Started wearing less and goin' out more

    妳開始注重打扮、開始跑趴

  • Glasses of champagne out on the dance floor

    在舞池中啜飲著一杯又一杯的香檳

  • Hangin' with some girls I've never seen before

    和那些我不認識的女孩們一起

  • You used to call me on my cell phone

    妳曾經習慣打給我

  • Late night when you need my love

    深夜時刻當妳需要我的愛

  • Call me on my cell phone

    熱線妳和我

  • Late night when you need my love

    深夜時刻當妳需要我的愛

  • And I know when that hotline bling

    而我深知每當鈴聲響起

  • That can only mean one thing

    只意味著一件事

  • I know when that hotline bling

    我深知每當鈴聲響起

  • That can only mean one thing

    只意味著一件事

  • Ever since I left the city you,you,you

    自從我離開這座城市

  • You and me we just don't get along

    妳和我再也不如從前

  • You make me feel like I did you wrong

    妳讓我覺得我是不是做錯了什麼

  • Going places where you don't belong

    妳總去到那些不屬於妳的地方

  • Ever since I left the city, you

    自從我離開這座城市

  • You got exactly what you asked for

    妳得到了妳想要的

  • Running out of pages in your passport

    無拘無束地走遍各地

  • Hanging with some girls I've never seen before

    和那些我不認識的女孩一起

  • You used to call me on my cell phone

    妳曾經習慣打給我

  • Late night when you need my love

    深夜時刻當妳需要我的愛

  • Call me on my cell phone

    熱線妳和我

  • Late night when you need my love

    深夜時刻當妳需要我的愛

  • And I know when that hotline bling

    而我深知每當鈴聲響起

  • That can only mean one thing

    只意味著一件事

  • I know when that hotline bling

    我深知每當鈴聲響起

  • That can only mean one thing

    只意味著一件事

  • These days, all I do is wonder if you bendin' over backwards for someone else

    這些日子,我所做的事都是想著妳是不是和別人睡了

  • Wonder if you're rollin' up a backwoods for someone else

    想著妳是不是和人正在翻雲覆雨

  • Doing things I taught you, gettin' nasty for someone else

    和別人做一些我當初教妳的下流事

  • You don't need no one else

    妳不需要別人

  • You don't need nobody else, no

    妳不需要別人,真的不需要

  • Why you never alone

    為甚麼妳一直都不是一個人

  • Why you always touching road

    為什麼妳總想著出去玩

  • Used to always stay at home, be a good girl

    妳曾是個乖乖待在家裡的好女孩

  • You was in the zone

    妳曾經有著屬於自己的天地

  • You should just be yourself

    妳應該好好做自己

  • Right now, you're someone else

    但現在的妳卻不是妳自己

  • You used to call me on my cell phone

    妳曾經習慣打給我

  • Late night when you need my love

    深夜時刻當妳需要我的愛

  • Call me on my cell phone

    熱線妳和我

  • Late night when you need my love

    深夜時刻當妳需要我的愛

  • And I know when that hotline bling

    而我深知每當鈴聲響起

  • That can only mean one thing

    只意味著一件事

  • I know when that hotline bling

    我深知每當鈴聲響起

  • That can only mean one thing

    只意味著一件事

  • Ever since I left the city

    自從我離開這座城市

You used to call me on my

妳曾經習慣打給我

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it