Subtitles section Play video
[Adagio Dazzle] Welcome to the show
[Adagio Dazzle] 歡迎來到節目現場
We're here to let you know
我們是來告訴你的。
Our time is now
我們的時間到了
Your time is running out
你的時間不多了
[The Dazzlings] Feel the wave of sound
感受聲音的波濤洶湧
As it crashes down
隨著它的墜落
You can't turn away
你不能拒絕
We'll make you wanna stay
我們會讓你想留下來
We will be adored
我們會被愛戴
Tell us that you want us
告訴我們,你希望我們
We won't be ignored
我們不會被忽視的
It's time for our reward
獎勵的時間到了
Now you need us
現在你需要我們
Come and heed us
來聽我們的話
Nothing can stop us now
現在沒有什麼能阻止我們
[The Rainbooms] Oh-oh, oh-whoa-oh
[Rainbooms] Oh -oh, oh -whoa -oh.
I've got the music in me
我已經得到了音樂的我
Oh-oh, oh-whoa-oh
啊,哦,哦,哇,哦。
[Twilight Sparkle] Don't need to hear a crowd
不需要聽到人群的聲音
Cheering out my name
歡呼我的名字
I didn't come here seeking
我不是來這裡尋求
Infamy or fame
聲名狼藉
[The Rainbooms] The one and only thing
[The Rainbooms] The one and only thing. 唯一的東西。
That I am here to bring
我是來帶
Is music, is the music
是音樂,是音樂
Is the music in my soul
是我靈魂中的音樂
Gonna break out (Out!)
要爆發了(出來!)
Set myself free, yeah
讓我自己自由,是的
Let it all go (Go!)
讓一切都過去吧(走!)
Just let it be, yeah
就這樣吧,是的
Find the music in your heart
找到你心中的音樂
Let the music make you start
讓音樂讓你開始
To set yourself apart
為了讓自己與眾不同
[The Dazzlings] What we have in store
[The Dazzlings] What we have in store (耀眼的)?
All we want and more
我們想要的一切以及更多
We will break on through
我們將突破
Now it's time to finish you!
現在是時候幹掉你了!
[Sunset Shimmer] You're never gonna bring me down
你永遠不會讓我失望的
You're never gonna break this part of me
你永遠不會打破我的這部分。
My friends are here to bring me 'round
我的朋友們在這裡帶我'圓。
Not singing just for popularity
不是為了人氣而唱歌
[Sunset Shimmer and Twilight Sparkle] We're here to let you know
[日落微光和暮光閃閃] 我們是來告訴你的。
That we won't let it go
我們不會讓它走的。
Our music is a bomb and it's about to blow
我們的音樂是一個炸彈,它即將爆炸。
And you can try to fight
你可以試著去打
But we have got the light of
但我們已經得到了光明的
[The Rainbooms] ... of friendship on our side!
...友誼在我們這邊!
Got the music in our hearts
我們心中有音樂
We're here to blow this thing apart
我們要把這東西炸開了
And together, we will never
而我們在一起,永遠不會
Be afraid of the dark
害怕黑暗
Here to sing our song out loud
在這裡大聲唱出我們的歌
Get you dancing with the crowd
讓你與眾人共舞
As the music of our friendship
隨著我們友誼的音樂
Survives, survives
生存,生存
[All sans Dazzlings] Got the music in our hearts
[All sans Dazzlings] Got the music in our hearts.
We're here to blow this thing apart
我們要把這東西炸開了
And together, we will never
而我們在一起,永遠不會
Be afraid of the dark
害怕黑暗
Here to sing our song out loud
在這裡大聲唱出我們的歌
Get you dancing with the crowd
讓你與眾人共舞
As the music of our friendship
隨著我們友誼的音樂
Survives, survives, survives!
活著,活著,活著!