Subtitles section Play video
Hey baby
嗨 寶貝
*bryan groaning off camera*
*布萊恩在相機外低吼*
Shut up Bryan!
閉嘴布萊恩!
I wrote this song for you
我寫這首歌給妳
Bryan: You cheating swankified *bleep*
布萊恩:妳這劈腿的騙子*嗶*
Hey I'm filming here!
嘿,我正在這裡錄影欸!
Anyways, I-I hope this makes you happy.
回到這裡,我 我希望這讓你快樂
*piano music plays*
*彈奏鋼琴*
I love your hair, your smile, your clothes
我喜歡你的頭髮,你的微笑,你的衣服
Bryan: I love your fat abnormally large toes
布萊恩:我喜歡你的異常肥大的腳趾
Shut up! You are ruining the video!
閉嘴!你會毀了我的影片!
Bryan: Scoot over! Yah, Yah you remember me?
布萊恩:閃邊點!嘿嘿,妳記得我嗎?
Bryan!
布萊恩!
Bryan: Yah well you should, cuz you took my heart out and shoved it down my esophagus.
布萊恩:妳是應該記得,因為妳親手扯出我的心臟,在塞進我的喉嚨裡。
Bryan: Well, you should remember that. Okay? You cheated on me with my very own brother over here. You jerk!
布萊恩:那麼,妳絕對應該有記住這一點。 妳因為我的親兄弟而劈腿 你這個混蛋!
Let it go! dude, okay? that was like three months ago
你可不可以放下啊!兄弟,好嗎? 這已經是三個月前的事了
I'm trying to film something.
而我正在拍影片
Bryan: Fine but i'm not moving
布萊恩:可以啊,但我要待在這
*starts to play again* I love your hair, your smile, your clothes
*再次開始* 我喜歡你的頭髮,你的微笑,你的衣服
Bryan: I love your cankles and your elephant nose.
布萊恩:我愛你的肥腳踝和你的肥鼻子
*plays again* I love your freckles and your eyes
*再次彈奏* 我喜歡你的雀斑和你的眼睛
Bryan: Don't forget about her thunder thighs
布萊恩:不要忘記了她的象腿
Girl, did it hurt when you fell from heaven?
女孩,妳從天上下凡時有沒有摔傷?
Bryan: It hurt, she landed on her face.
布萊恩:一定有撞到,看她的臉就知道
Girl I need to put on my to-do-list.
女孩,妳在我的待辦事項列表上
Bryan: or my hit list, whichever really works
布萊恩:或我最有效率的暗殺名單上
If you were a booger I'd pick you first
如果妳是一個鼻屎我會先挖出妳
Bryan: Well, I'd lick you first.
布萊恩:嗯,我先揍(舔)妳
What?!? Thats- thats so wrong, that's disgusting
什麼?!這太噁爛了,你真他媽噁心
Bryan: I would lick her, as in I would punch her in the face
布萊恩:我會揍她,ㄗ ㄡ ˋ 她 往她臉上灌一拳
Bryan: I might make you look prettier
布萊恩:還可能會讓妳變漂亮
Both: Girl, your everything I,
合:女孩,妳的一切 是我
Bryan: DON"T
布萊恩: 我不
Both: want, you're everything I
合:愛 妳是我的一切
Bryan: DON"T
布萊恩:不
Both: need, without you I
既:需要,沒有妳我
Barely, Bryan: can finally
快要不能 布萊恩:終於可以
Both: Breathe
合:呼吸
Bryan: You're so fat, you got arrested at the airport for 10 pounds of crack
布萊恩:妳超胖,妳在機場會因為攜帶10磅屁股縫(毒品)而被逮捕
Bryan: Not even Clinton would sleep with you, when trucks stop they beep like you
布萊恩:就連克林頓都不想和妳上床,因為妳只會像台卡車嗶嗶叫
Bryan: No one wants to be with you. I never want to see you again
布萊恩:沒有人想和妳一起。 我永遠都不想再見到妳
Bryan: your like the elephant men, you look like you seriously stopped a van with
布萊恩:妳長得像大象,妳看起來就像妳被卡車輾過
Both: Your face
合:妳的臉
Is like the sun
像太陽
Bryan: Yep, it burns my retinas
布萊恩:是的,她讓我眼都瞎了
You got beautiful puppy dog eyes
妳有漂亮的小狗大眼
Bryan: Maybe you should go to the vet, you smell like a pig, and look like a fish
布萊恩:也許妳該去看獸醫, 妳聞起來像豬,看起來就像一條魚
Bryan: If you were a cow, i'd put you right on a dish, You're crazy like a monkey, you belong in a zoo
布萊恩:如果妳是一頭牛,我會把妳煮來吃, 妳像猴子一樣瘋,妳該住在動物園
Bryan: If you were a horse i'd turn you right into glue
布萊恩:如果妳是一匹馬我會把妳變成膠水
Your eyes are like a pond in which the fish of beauty swim
妳的眼睛就像一個池塘中游泳的美麗的魚
Bryan: You have a mustache like my dad, you really need a trim.
布萊恩:妳有一個像我爸的鬍子,妳真的該去修剪
Both: All I really want to say is I
合:我真正想說的是我
Love Bryan: hate
愛 布萊恩:恨
Both: You
合:妳
Bryan: I hope you die, you stupid *bleep*
布萊恩:我希望妳死了,妳這臭婊 *嗶*
*Bryan slams on keys*
*布萊恩怒按鋼琴*