Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Llego atado

    經典饒舌爭霸戰

  • con seis pistolas y una daga

    艾爾卡彭

  • caminando bajo la bandera negra

    對決

  • con una onda canaya

    黑鬍子

  • no hay un loro en mi hombro

    開始

  • ni anillos en mi oreja

    我身上綁著六把手槍和匕首

  • Soy un pirata iracundo

    仗著一面海盜旗囂張橫著走

  • bucanero real de capa y espada

    我肩上沒有鸚鵡,耳朵不穿耳環

  • pelear conmigo? por favor

    貨真價實的海盜,槍砲刀劍都拿手

  • Soy elsar de alta mar

    找我麻煩?請便

  • mi frío corazón esta muchos grados

    我就是海上皇帝

  • por debajo de las profundidades

    冷血無情溫度比

  • eres un indecente obeso grasiento

    冷凍冰櫃還要低

  • estrujando un pene enfermo

    你這油膩下三濫

  • que ninguna prostituta tocaría

    性病滿身沒藥救

  • ni aunque tuviera una pinza de cincuenta pies

    就連淫賤娼妓

  • No empieces una guerra conmigo.

    都怕得想逃走

  • No eres hardcore

    不要來跟我討戰

  • Te abofeteare esas cicatrices tuyas

    你沒那個種

  • a babor y estribor

    賞你臉上的疤幾巴掌

  • Pasaste tiempo en Alcatraz

    左右開弓

  • De seguro estuviste bien

    你待過惡魔島監獄

  • siempre cuando tiraras el jabón tan poco seguido

    過得應該還不錯

  • como tiras buenas rimas

    只要你掉肥皂的次數

  • Soy un hombre ocupado Capitán Crunch

    沒有走音這麼多

  • Lo haré rapido

    我是大忙人,桂格穀片船長

  • Estoy arruinando piratas mas rapido

    我會快快結束

  • que Johnny Depp

    我讓海盜崩潰的速度

  • Tuvefilis, si

    快過強尼戴普

  • bueno, tu eres un gran idiota

    我得了梅毒又怎樣

  • con un barco plagado de escorbuto

    哪像你是個王八烏龜

  • lleno de idiotas viviendo como ratas

    開著疾病肆虐的破船

  • Yo dirijí un intrincado sindicato criminal

    載滿人渣鼠輩

  • así que muestra respeto

    我率領龐大的黑社會

  • o te arrancare esa lengua tuya

    給我放尊重點

  • y la meteré directamente en tu toldilla

    不然等著舌頭被割下

  • Abofeteando maestras perras

    再硬生生塞回你屁眼

  • en aquellos tiempos cuando tenía 14

    小時候賞了老師幾巴掌

  • No eres un tipo duro

    當時我也才十四歲

  • Mi hijos se vistieron de ti para Halloween!

    你一點都不勇猛

  • Utilizaré esa mecha en tu sombrero

    你的裝扮只夠讓我孩子萬聖節扮鬼

  • para encenderte a ti y a tus amiguitos

    拿你帽子裡的炸彈引信

  • después quemaré tu barco de vela

    把你和同伴都炸個粉碎

  • y me quedaré con el dinero del seguro

    再把你的帆船燒個精光

  • entonces quizás encuentren tu cuerpo hinchado

    然後冒領你的保險理賠

  • muerto y varado en la playa

    有人可能會找到你的屍骨

  • este es Capone rapeando

    被沖上岸,腐爛浮腫

  • y voy a capar a este Capitán

    卡彭饒舌肯定痛宰對手

  • capisce?

    懂不懂?

  • La masacre de Valentine

    情人節大屠殺

  • te trajo condenación

    大家都知道是你下毒手

  • pero voy a hundirte maspido

    但是我擊沉你的速度

  • que tu evasión de impuestos

    一定快過你逃稅的後果

  • cuando te tire por la borda

    我要把你扔出甲板

  • como a una abominación de mafioso

    你這混黑道的臭妖魔

  • así que preparate para aprender

    趕快去弄清楚

  • la combinación del cajón de Davy Jones

    深海閻王的密碼鎖

  • cuarenta cañones en la Reina Anne

    安娜皇后號上有四十門大砲

  • tu banda no puede detenerla

    你的幫派也只能坐以待斃

  • Te quitaré todo tu ron

    我會把偷光你的蘭姆酒

  • y lo venderé luego a un alto precio

    再賣回去給你大賺一筆

  • porque soy una leyenda criminal

    因為我是罪犯的傳奇

  • con un nombre malote

    惡名昭彰響徹天際

  • Tu eres un matón gordo

    你不過是癡肥的惡棍

  • con una ETS en su cerebro

    性病長進腦袋瓜裡

  • Vamos, te arrancaron la cabeza

    拜託,你的下場屍首分離

  • Y la colgaron en una cuerda

    腦袋用繩子掛的老高

  • la única leyenda que dejaste

    你流傳的事蹟

  • fue tu prohibición hacia el jabón

    我看只有不用肥皂

  • Apuesto a que ese nido de ratas que llamas barba

    你那鬍子活像老鼠窩

  • ha atrapado tantas migas

    卡滿麵包碎屑

  • que este vagabundo podría quedar varado

    你這乞丐萬一困在孤島

  • y aun comer almuerzo por un mes

    還能吃上一整個月

  • Soy el MC asesino

    我這刺客能制霸全場

  • Tiro tajos como Edward Kenway

    心狠手辣有如愛德華肯威

  • rapeo tan duro, llamame Al...

    饒舌勁道十足,就像義大利麵

  • Dente

    彈牙美味

  • toma tu pequeña vagina John B

    快駕著你的麻煩破帆船

  • Y vete a casa

    滾回老家

  • dile a Carolina del Sur

    告訴你南卡的鄉親們

  • que a Barbanegra lo dominó Capone.

    黑鬍子被卡彭打趴

Llego atado

經典饒舌爭霸戰

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

C2 海盜 饒舌 鬍子 巴掌 船長 肥皂

[翻譯]黑鬍子與阿爾-卡彭。歷史上的史詩性說唱戰鬥。[CC] ([TRANSLATED] Blackbeard vs Al Capone. Epic Rap Battles of History. [CC])

  • 410 12
    姚易辰 posted on 2021/01/14
Video vocabulary