Subtitles section Play video
Ben: So if you don't know, Elliot loves gardening.
你知道嗎?Elliot超愛園藝的 (翻譯:凱拉特)
Ben: This is Elliot's garden,
這是Elliot的花園
Ben: recently Elliot decided to rip up his garden,
最近他決定要整修花園
Ben: add in a few new features.
加入一些新的元素
Ben: One of those new features are these guys, also known as Elliot's prize possession gnomes.
其中一個新元素是這些小傢伙
Ben: This one happens to be Elliot's favorite. No surprise, because Elliot's an alcoholic.
他們叫作Elliot的花園精靈
Ben: There's a thing called "gnoming",
而這隻是他的最愛
Ben: Basically where you steal someone's gnome, take pictures of it in different locations,
不意外,因為他是個酒鬼
Ben: Creeping them out.
有種東西叫做偷精靈 基本上就是偷走別人的花園精靈
Ben: Elliot, me and gnomie are going on a trip,
在各種地點幫他拍照
Ben: Sorry Bro!
寄去嚇他們的主人
Ben: I've just sent Elliot the first picture.
Elliot...小精靈和我要來一場奇幻旅程
Ben: *Laughter
抱歉了,兄弟
Elliot: WHERE'S MY GNOME?
我把照片寄給Elliot了
Ben: Elliot what are you doing?
他去哪了?
Ben: What are you doing?
Elliot你在做什麼?
Elliot: Why are you recording?
你在做什麼?
Ben: Because Elliot you look like a nutter in the bliming garden!
你為什麼在錄影?
Ben: Calm down just...
因為你在花園裡鬼鬼祟祟的
Elliot: No! No Ben, that! That is what's wrong!
冷靜點...Elliot
Elliot: Why is Farmer Chris with my gnome?
這就是問題所在
Ben: I don't know Elliot...
為什麼有酒吧老闆和我的精靈的合照?
Elliot: No! Is this a sick joke?
我不知道...Elliot
Ben: Elliot I don't know why he has got it.
這又是另一個病態的玩笑嗎?
Elliot: Ben that's a limited edition. It's a French gnome from TUNISIA!
我不知道他為什麼會跑掉
Ben: What? Wh...WHAT?
Ben...那是外國進口的限量版耶!
Elliot: HIS NAME IS DENZEL!
突尼西亞來的
Ben: What did they say?
啥?啥?啥?
Elliot: Well he's not there by the way, and guess what?
他的名字是丹佐
Ben: What?
有找到嗎?
Elliot: I am also barred, because THE LAST TIME I WENT IN THERE BEN,
不...他不在那裡,對了...你猜怎麼來著
Elliot: I HAD A GOD DAMN HARD ON!
怎麼了?
Ben: Even if Chris has got it, it's not exactly a big deal...
我被禁止進酒吧了
Elliot: No, this is becoming a sick joke now,
因為上次我來的時候
Elliot: NANA'S EVEN GOT ONE!
下面整個硬起來了 (之前的影片,被下威而鋼)
Elliot: Shutup!
只不過是個裝飾嘛,有那麼嚴重嗎?
Ben: Elliot...
這又是另一個病態的玩笑
Elliot: WHERE IS HE YOU KNOW WHERE HE IS!
奶奶也跟他合照了
Ben: Elliot calm down...
閉嘴
Elliot: Denzel my gnome!
他在哪裡?你知道他在哪裡!
Ben: Elliot calm down.
冷靜點!Elliot
Elliot: There is a photo of you right there with him!
丹佐!我的花園精靈
Elliot: WHERE IS HE?
這裡有你和他的合照
Nana: He went yesterday.
他在哪裡?
Elliot: Oh I suppose he walked out did he?
他昨天就走了
Nana: No in a taxi!
喔...是喔,我猜他長出腳走出去了
Elliot: WHAT TO L.A?
不!他是搭計程車走的
Elliot: LOOK HE IS WITH BLOODY SIMON COWELL NOW!
他們在哪?
Elliot: Alright enough of this I am leaving...
他現在跟西蒙高維爾在一起了
Ben: Hi Grand-dad.
我問夠了,閃人吧
*Grand-dad moans
嗨!爺爺
Ben: Elliot cheer up for goodness' sake.
振作點 Elliot,我們會找到他的
Elliot: No Ben because he has gone for the famous life now,
不..Ben,他現在跟我最愛的製作人跑了
Ben: Elliot...
我要去哪裡找西蒙高維爾... 我根本不認識任何名人啊
Elliot: Hanging out with Simon Cowell, he hangs out with all the famous people.
只是個花園精靈嘛...
Ben: Its a gnome Elliot its just a gnome
那是我的花園精靈,下次還有什麼會跑掉?
Elliot: Yeah but its my gnome that's going to go on X-Factor next week.
等等
Ben: Elliot its not gonna...
諾曼...
Elliot: Wait, wait.
啥?
Elliot: NORMAN!
我們鄰居諾曼拿走了
Ben: What?
什麼意思?
Elliot: Norman's got him.
把你那隻死貓交出來!
Ben: What do you mean?
-Elliot...Elliot...Elliot -不!誰准你亂動我的花園精靈的
Elliot: Gimme that bloody cat of yours!
Elliot住手,你會被當神經病的
Ben: Elliot Elliot...
沒那麼嚴重啦,只是個花園精靈裝飾
Elliot: No no!
Ben...
Elliot: Cuz he smells like shit and he's taken my gnome!
我昨天睡覺前還檢查過兩次他還在原地的
Ben: Elliot Elliot, Elliot get back Elliot...
一覺醒來他就不見了
Ben: For goodness' sake you are nuts Elliot.
我不知道這是哪了
Elliot: I am not nuts!
啥?
Ben: Elliot you can't get worked up over this its just a gnome.
這是脫衣酒吧啊!Ben
Elliot: Ben, I polish him twice a night before I go to bed, and he goes to bed nice and crystal!
他竟然比我還會把妹
Elliot: I got no ways for this one.
怎麼了?
Ben: What?
抱歉了 兄弟
Elliot: The strip club Ben, HE'S PULLING MORE GIRLS THAN ME!
你殺了丹佐!
Ben: I just sent him another one.
*Elliot growls
Ben: What's that?
Ben in recording: Sorry Bro!
Elliot: BENNNNNN!!!!!!
Ben: Elliot Elliot Elliot calm!
Elliot: YOU KILLED DENZEL!