Subtitles section Play video
Hello and welcome back to English with Lucy.
哈囉,歡迎回到 English with Lucy
Today I want to talk to you about proverbs.
今天我想跟你談談諺語
But do you know what proverbs are?
但你知道諺語是什麼嗎?
Proverbs are usually short, clever little sentences
諺語通常是又短又精巧的句子
that natives will use in conversation without even realizing it
母語者通常會無意識的在對話中用到
they often offer good arguably arguably good life advice.
諺語通常會給出,可以說是蠻好的人生建議
Today I'm going to talk
今天我要跟你談談
to you about five proverbs and their
5 個諺語還有它們的意思為何
meaning and what we would use them.
還有我們會怎麼用
The first proverb that I'd like to talk to you about is
第一句要教你們的諺語是
the grass is always greener
鄰家的草分外青,外國的月亮比較圓
this means that you shouldn't be jealous
這個意思是,你不應該忌妒
of what other people may have or may
其他人可能擁有的
appear to have because they could also
或是好像擁有的,因為他們也可能
be looking at what you have and feeling
在尋找你擁有的事物
jealous as well so quite literally this
並同樣感到忌妒,所以從字面上來看
is probably talking about a neighbor
這句話可能是在說某個人
looking at his neighbor's garden and
看著他鄰居的院子
thinking his grass is greener than my
並覺得鄰居家的草比我家的草綠
grass but it could just be his point of view
但這可能只是他自己的觀點
his neighbor may be looking in his
他的鄰居可能也看著他的院子
garden and thinking oh god his grass is greener than mine
想著,天啊,他家的草比我家的還綠
so basically means don't be jealous because it might not be what it seems.
所以基本上意思是,不要忌妒,因為事實可能跟看起來的不一樣
The next proverb is
下個諺語是
don't judge a book by it's cover
不要以一本書的封面來評論它,不要以貌取人
this is another proverb that teaches us that things are not always as they seem.
這一個諺語教我們的是,事物並非如同表面看到的那樣
The proverb tells us to not judge someone
這個諺語告訴我們
by their appearance or the way they
不要因為一個人的外表或穿著
dress or just generally how they look or act.
或他們看起來如何、他們的行為來評論他們
A really old dirty book could have
一個非常老舊、髒污的書籍
an amazing story to tell inside.
可能記載著一個很棒的故事
Or a really beautiful book could be really
或是一本非常華美的書籍
boring inside and so this proverb is
可能真的很無聊,所以這個諺語
talking about books but relating it to people.
說的是跟書有關,但也跟人有關
somebody might have a mohawk and
某個人可能頂著一頭莫霍克髮型
lots of scary makeup and spikes all over
而且濃妝豔抹,身上有很多鉚釘
them but they might also have a kitten
但他們可能也有一個小貓的粉絲專頁
fan page or Instagram you never know
或是 Instagram,但你從來不會知道
so don't judge a book by it's cover.
所以不要以貌取人
The next proverb is when in Rome do as the Romans do
下一個諺語是,當你身處羅馬,就要跟羅馬人做一樣的事,入境隨俗
and this means that when you are visiting somewhere
這句的意思是當你到某個地方去
you should try and act as a local person is considered
你應該試著像當地人一樣行動
respectful and polite i love this one it
這樣會被認為是尊重與禮貌的行為。我喜歡這一個諺語
means that when you travel you need to
它代表當你出外旅行,你需要
adapt to the culture whether that's
適應當地的文化
covering your skin or adapting to their
不論是要掩飾住你的皮膚
meal times I think it's really important to respect and adapt to culture
或配合他們的用餐時間,尊重與適應當地文化真的很重要
a lot of people could learn from that one actually
其實許多人都能從其中學到很多
The next proverb is
下一個諺語是
practice makes perfect and this one sort of speaks for itself
練習造就完美,熟能生巧,這一句是不言自明的
you're not going to pick up a violin and
你不可能隨便拿起一支小提琴
play like velde you need to practice the
就能演奏的跟 Velde 一樣,你需要練習
more you practice the closer you are to achieving perfection
你練習得越多,你就越接近完美
and the same goes for your English practice makes perfect
你的英文也是一樣的道理,熟能生巧
the last proverb is actually my personal
最後一句諺語其實是我個人最喜歡的
favorite and it's about determination
它跟決心有關
it is where there's a will there's a way
就是,只要你有決心,就會有方向,有志者事竟成
it means that if you want to do
它的意思是,如果你很想做某件事
something enough then you will find a way of doing it
那麼你就會找到做法
nothing is impossible there is always a way
沒有什麼事是不可能的,總是會有辦法
I used to say this one to myself a
過去我很常對我自己說這句話
lot because when i started the English with Lucy youtube channel
因為當我剛開始 English with Lucy 的 youtube 頻道
I had no idea how to work a camera a funny story is
我完全不知道該怎麼用攝影相機,一個有趣的故事是
that my dad let me a small amount of
我爸借我一小筆錢
money to buy a camera and a tripod
讓我買一台攝影相機跟腳架
so I bought them both secondhand and when they
所以我 2 個都買了二手商品
arrived they didn't work so I found out
當貨來了,它們根本不能用
the company and I said look you've sent
所以我找到那間公司,我說:嘿,你們寄了
me the camera you've sent me the tripod
攝影相機跟腳架給我
but it's not filming anything and they
但它什麼都不能錄
told me that I haven't bought a lens
然後他們告訴我,我沒有買鏡頭
but I went from not knowing anything about cameras photography video production anything
但我從不懂相機攝影、影片製作,不懂任何事
to being able to make videos three times a week and every time I come
到能夠每週製作三部影片
across a problem whether it be with
而每次我碰到問題時,不論是
filming lighting editing noise
攝影問題、光線問題、編輯問題、雜音問題
a lot of obstacles in my way
在這條路上有許多障礙
I always say to myself where there's will, there's a way
我總是跟自己說,有志者事竟成
if you want to do this Lucy you will find a way of doing it
如果你想要做這個頻道,Lucy,你會找到完成的方式
so I hope that motivated to a little bit right guys that's it for today's lesson
所以我希望這樣可以有一些動力。好了,大夥,這是今天的課程
don't forget to connect with me all of my social media
別忘了在我的社群媒體上跟我互動
and remember that I have my free live pronunciation lesson every sunday at four thirty
還有記得每週日下午 16:30 有免費線上發音課程
and I will see you soon for another lesson
我們很快就會在其他課程再見
nah
(親)