Subtitles section Play video
You're giving me a million reasons to let you go
你給我千百種離開你的理由
You're giving me a million reasons to quit the show
你給我千百種理由讓我放手
You're givin' me a million reasons
一百萬種不愛的的理由
Give me a million reasons
你給了我一百萬個理由
Givin' me a million reasons
一百萬個離開的理由
About a million reasons
大概有一百萬種
If I had a highway, I would run for the hills
如果找到離開的理由,我會立刻逃離
If you could find a dry way, I'd forever be still
如果你能打理好自己的生活,我會永遠待在你身邊
But you're giving me a million reasons
但你給我一百萬種不愛的的理由
Give me a million reasons
你給了我一百萬個理由
Givin' me a million reasons
一百萬個離開的理由
About a million reasons
大概有一百萬種
I bow down to pray
我虔誠地跪下祈禱
I try to make the worst seem better
試著在黑暗中找尋曙光
Lord, show me the way
主啊,帶領我前進吧
To cut through all his worn out leather
帶領我在叢生的荊棘裡找到出路
I've got a hundred million reasons to walk away
我有千百萬個離開的理由
But baby, I just need one good one to stay
但寶貝,只需要一個理由我便會留下
Head stuck in a cycle, I look off and I stare
我深陷於困境,只能凝視遠方
It's like that I've stopped breathing, but completely aware
意識清晰,呼吸早已麻痺
'Cause you're giving me a million reasons
因為你給我一百萬種不愛的的理由
Give me a million reasons
你給了我一百萬個理由
Givin' me a million reasons
一百萬個離開的理由
About a million reasons
大概有一百萬種
And if you say something that you might even mean
偶爾,你說了打動我的話
It's hard to even fathom which parts I should believe
但我已不能確信哪些是我能信任的
'Cause you're giving me a million reasons
因為你給我一百萬種不愛的的理由
Give me a million reasons
你給了我一百萬個理由
Givin' me a million reasons
一百萬個離開的理由
About a million reasons
大概有一百萬種
I bow down to pray
我虔誠地跪下祈禱
I try to make the worst seem better
試著在黑暗中找尋曙光
Lord, show me the way
主啊,帶領我前進吧
To cut through all his worn out leather
帶領我在叢生的荊棘裡找到出路
I've got a hundred million reasons to walk away
我有千百萬個離開的理由
But baby, I just need one good one to stay
但寶貝,只需要一個理由我便會留下
Baby I'm bleedin', bleedin'
寶貝,我的心在淌血
Can't you give me what I'm needin', needin'
求你給我我需要的那個理由
Every heartbreak makes it hard to keep the faith
每一次的心碎都在扼殺我對你的信任
But baby, I just need one good one
但寶貝,只需要一個理由我便會留下
Good one, good one, good one, good one, good one
一個就夠
I bow down to pray
我虔誠地跪下祈禱
I try to make the worst seem better
試著在黑暗中找尋曙光
Lord, show me the way
主啊,帶領我前進吧
To cut through all his worn out leather
帶領我在叢生的荊棘裡找到出路
I've got a hundred million reasons to walk away
我有千百萬個離開的理由
But baby, I just need one good one , good one
但寶貝,只需要一個理由我便會留下
Tell me that you'll be the good one, good one
告訴我你會給我一個理由
Baby, I just need one good one to stay
寶貝,只需要一個理由我便會留下