Subtitles section Play video
Both: YES! ANYTHING!
是的!任何事情!
YOU SEE, MY DAD'S A SURGEON
你看,我爸是個外科醫生。
AND WAS DUE TO PERFORM THE OPERATION,
並應執行該行動。
BUT YOU KNOCKED HIM OUT WHEN YOU BURST THROUGH THAT DOOR.
但你闖進那扇門的時候,把他打暈了。
[ MOANS ]
[呻吟]
IT WOULD BE REALLY HELPFUL IF --
這將是非常有益的,如果 -
SAY NO MORE, MY FRIEND!
不要再說了,我的朋友!
WE'LL PERFORM THE OPERATION, AND WE'LL SAVE YOUR MOTHER!
我們會執行手術,我們會拯救你的母親!!"。
NO, I MEANT, YOU COULD JUST GO DOWN THE CORRIDOR
不,我是說,你可以順著馬路走。
AND FIND ANOTHER SURGEON THAT WOULD --
並找到另一個外科醫生,將 -
[ MUFFLED TALKING ] SERIOUSLY!
[模糊的說話] 嚴重的!
THERE'S MEDICALLY QUALIFIED PROFESSIONALS ALL OV --
有合格的醫療專業人員所有的V --
Both: SHH!
兩人:SHH!
IT'S OKAY.
IT'S OKAY。
WE'VE GOT THIS.
我們得到了這個。
AAH!!
啊!
[ CHUCKLES ] SORRY, UNCLE PHIL.
[吃吃的笑聲] 對不起,菲爾叔叔。
[ EXHALES DEEPLY ] OKAY...FLATULUM TRANSPLANT.
好吧,扁桃體移植。
ANY IDEAS?
有什麼想法嗎?
TRY THIS -- "ELMORE BIOLOGY."
試試這個--"ELMORE BIOLOGY."。
AH, BALLOONS.
啊,氣球。
THERE! FLATULUM TRANSPLANT.
在那裡!扁桃體移植:
OKAY. OHH, NOT OKAY.
好的哦,不好。
LOOK TO YOUR LEFT. THERE SHOULD BE A GLAND.
向左看,那裡有一塊地。
MM, NO.
MM,NO.
OKAY... LOOK TO YOUR RIGHT.
好吧... 看你的右邊。
NNNOPE. WHAT CAN YOU SEE?
NNNOPE。你能看到什麼?
NOTHING. THIS GUY'S FULL OF AIR.
什麼都沒有。這傢伙充滿了空氣。
LET ME LOOK.
LET ME LOOK.
[ CREAK ]
[CREAK]
[ Echoing ] OH, YOU'RE RIGHT.
[呼應]哦,你';是正確的。
ALL HIS ORGANS ARE MADE OF AIR.
他的所有器官都是由空氣組成的。
JUST GRAB ANYTHING,
只是抓取任何東西。
IT WILL PROBABLY BE THE FLATULUM.
可能會是扁桃體。
[ CREAKING ]
[CREAKING]
[ PONG! ]
[PONG! ]
[ HEART BEATING ] UHHHHH...NO.
[心臟跳動] 呃... ... 沒有。
[ PONG, CREAKING! ]
[PONG,CREAKING!]
IT'S ALL INVISIBLE!
這都是看不見的!
HOW ARE WE SUPPOSED TO DO THIS OPERA--
我們應該如何做這個劇目 --
[ PONG, DEFLATING! ]
[PONG, DEFLATING! ]
AAH! HE'S GUSHING AIR EVERYWHERE!
他到處都在噴氣!
[ BOTH SCREAMING ]
[兩個尖叫]
[ MONITOR FLATLINING ]
[扁平化監測器]
HERE, GRAB THE FLATULUM!
在這裡,加快腳步!
DONE!
完成了!
[ SPLAT! ] AAH!
[SPLAT!] 啊哈!
QUICK! WE'RE LOSING HIM!
快! - 我們要失去他了!我們要失去他了!
GIVE HIM C.P.R.!
給他C. P. R.!
[ FARTING NOISES! ]
[放屁的聲音!]
IT'S NOT WORKING!
IT'S NOT WORKING!
THEN TRY SOMETHING ELSE!
那就試試別的吧!
WHAT'S GOING ON HERE?!
這裡發生了什麼?
I THINK THE ANESTHETIC'S WORN OFF.
我想麻醉劑已經失效了。
HOW CAN YOU TELL?
你怎麼知道?
MY INSIDES ARE POURING OUT!!
我的內心在湧動!
WHAT DO WE DO?! WHAT DO WE DO?!
我們該怎麼辦?我們該怎麼辦?
AAH!!
啊!
[ PONG!, SCREAMING STOPS ]
[龐,尖叫停止]
OKAY, NOW LOOK FOR HIS FLATULUM.
好了,現在去找他的扁桃體。
[ SQUISH! ] AAH! FOUND IT.
[尖叫!] 啊哈!發現它。